Metabo TE 24-230 MVT CED Скачать руководство пользователя страница 46

PORTUGUÊS

pt

46

Manual de instruções original

Declaramos, sob nossa responsabilidade: estas 

ferramentas com disco abrasivo de corte, 

identificadas por tipo e número de série *1), estão 

em conformidade com todas as disposições 

aplicáveis das Diretivas *2) e Normas *3). 

Documentações técnicas no *4) - ver página 4.

A ferramenta com disco abrasivo de corte destina-

se ao corte ou entalhe de materiais minerais, como 

por ex. betão armado e alvenaria, com apoio firme 

na base, sem utilização de água.
Utilize exclusivamente um disco de corte 

diamantado. Não utilizar discos abrasivos de corte, 

ferramentas acopláveis combinadas ou outras 

ferramentas acopláveis. Não é possível utilizar 

ferramentas acopláveis com adaptador roscado.
Não trabalhar em materiais metálicos. 
Não trabalhar em materiais que durante o 

processamento produzam pós ou vapores nocivos 

para a saúde.
Trabalhar apenas com um aspirador de pó 

apropriado.
Apropriada para a utilização comercial na indústria 

e na oficina.
O utilizador é inteiramente responsável por danos 

que advenham de uma utilização indevida.
Deverá sempre respeitar as normas gerais de 

prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações 

de segurança juntamente fornecidas.

Para a sua própria proteção e para 

proteção da sua ferramenta elétrica 

respeite as partes do texto marcadas 

com este símbolo!

AVISO

 – Ler o manual de instruções para 

reduzir o risco de ferimentos.

AVISO Leia todas as indicações de 

segurança e instruções.

 

Em caso de não 

cumprimento das indicações de segurança e das 

instruções podem ocorrer choques elétricos, 

incêndios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as indicações de segurança e 

instruções para futuras consultas.

 Quando 

entregar esta ferramenta elétrica a terceiros, faça-o 

sempre acompanhado destes documentos.

4.1 Indicações de segurança para as 

ferramentas com disco abrasivo de corte 

a) 

O resguardo de proteção da ferramenta 

elétrica tem de ser montado de forma segura e 

ajustado de modo a obter um grau de 

segurança máximo, isto é, a parte menos 

descoberta do corpo abrasivo deverá ficar 

voltada para o operador.

 

Mantenha-se a si, 

bem como a todas as pessoas nas 

proximidades, fora da área do disco abrasivo 

em rotação.

 O 

resguardo de proteção

 deverá 

proteger o operador de fragmentos e de um 

contacto acidental com o corpo abrasivo. 
b) 

Utilize exclusivamente discos de corte 

diamantados para a sua ferramenta elétrica.

 

Apenas o facto de conseguir montar os acessórios 

na sua ferramenta elétrica, não garante uma 

utilização segura.
c) 

As rotações admissíveis da ferramenta 

acoplável devem corresponder no mínimo às 

rotações máximas indicadas na ferramenta 

elétrica.

 Os acessórios que rodem com mais 

velocidade do que a admissível, podem quebrar e 

ser projetados. 
d) 

Os corpos abrasivos só devem ser utilizados 

para as possibilidades de aplicação 

recomendadas.

 

Por exemplo: nunca lixe com a 

parte lateral de um disco de corte.

 Os discos de 

corte destinam-se à remoção de material com a 

aresta do disco. Se exercer força lateral sobre este 

corpo abrasivo poderá quebrá-lo. 
e) 

Utilize sempre flanges tensoras sem defeitos 

e com a dimensão e forma corretas para o 

disco abrasivo que escolheu.

 As 

flanges

 

apropriadas apoiam o disco abrasivo, reduzindo 

assim o perigo de quebra do disco abrasivo. 
f) 

O diâmetro exterior e a espessura da 

ferramenta acoplável devem corresponder às 

medidas da sua ferramenta elétrica.

 As 

ferramentas acopláveis com dimensões erradas 

não podem ser suficientemente protegidas ou 

controladas. 
g) 

Os discos abrasivos e as flanges devem 

assentar precisamente sobre o veio retificador 

da sua ferramenta elétrica.

 As ferramentas 

acopláveis que não assentem com precisão sobre 

o veio retificador da ferramenta elétrica, rodam de 

forma irregular, vibram com muita força e podem 

causar a perda de controlo. 
h) 

Não utilize discos abrasivos danificados.

 

Antes de utilizar os discos abrasivos, controle-

os sempre quanto a fragmentações e fissuras. 

Caso a ferramenta elétrica ou o disco abrasivo 

caiam, verifique se estão danificados ou utilize 

um disco abrasivo que não esteja danificado. 

Depois de controlar e montar o disco abrasivo, 

mantenha-se a si, bem como às pessoas nas 

proximidades, afastadas da área do disco 

1. Declaração de conformidade

2. Utilização correta

3. Indicações gerais de 

segurança

4. Indicações especiais de 

segurança

Содержание TE 24-230 MVT CED

Страница 1: ...18 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 25 it Istruzioni originali 32 es Manual original 39 pt Manual de instru es original 46 sv Bruksanvisning i original 53 fi Alkuper iset ohjeet 59 no Original br...

Страница 2: ...6 6 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 7 1 2 3 4 5 M14 5 8 M14 5 8 12 2...

Страница 3: ...E 23 22 24 B A D C 8 8 10 20 21 3 5 I II 3...

Страница 4: ...m s2 4 1 1 5 LpA KpA dB A 99 3 LWA KWA dB A 110 3 15 1 Serial Number 00434 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 50581 2012 2018 08 16 Bernd Fle...

Страница 5: ...ers zeigt offen zur Bedienperson Halten Sie und in der N he befindliche Personen sich au erhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchst cken und...

Страница 6: ...entz nden q Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die fl ssige K hlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen fl ssigen K hlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag f hren 4 2 R ckschlag...

Страница 7: ...zw vibrierende Werkzeuge d rfen nicht verwendet werden berzeugen Sie sich dass sich an der Stelle die bearbeitet werden soll keine Strom Wasser Gasleitungen befinden z B mit Hilfe eines Metallsuchger...

Страница 8: ...g abrollen 6 1 Schutzhaube am Winkelschleifer anbringen Absaugschutzhaube 8 und F hrungstisch 10 auseinanderbauen Siehe Seite 2 Abb A 1 Klemmmutter 3 l sen und Absaugschutzhaube 8 nach oben schwenken...

Страница 9: ...hr schleifen 8 1 Ein Ausschalten Maschine immer mit beiden H nden f hren Erst einschalten dann das Einsatzwerkzeugan das Werkst ck bringen Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Anlaufen stets Maschine aussch...

Страница 10: ...Anzeige 12 leuchtet und die Lastdrehzahl nimmt LEICHT ab Die Maschine wird berlastet Arbeiten Sie mit reduzierter Belastung weiter bis die Elektronik Signal Anzeige erlischt Elektronische Sicherheitsa...

Страница 11: ...P1 Nennaufnahmeleistung P2 Abgabeleistung m Gewicht ohne Netzkabel Messwerte ermittelt gem EN 60745 Maschine der Schutzklasse II Wechselstrom Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet e...

Страница 12: ...ted speed can break and fly apart d Wheels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral gr...

Страница 13: ...may kickback over your hand c Do not position your body in line with the rotating wheel Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use spec...

Страница 14: ...suitable extraction unit Reduce dust exposure with the following measures do not direct the escaping particles and the exhaust air stream towards yourself or nearby persons or towards dust deposits u...

Страница 15: ...also be protected using fast acting fuses or circuit breakers Prior to any conversion work pull the mains plug out of the socket The machine must be switched off and the spindle at a standstill Press...

Страница 16: ...The power tool should be cleaned regularly often and thoroughly through all front and rear air vents using a vacuum cleaner or by blowing in dry air Prior to this operation separate the power tool fro...

Страница 17: ...diamond cutting discs dmax max permitted thickness of the diamond cutting discs M Spindle thread l Length of the sanding spindle Tmax maximum cutting depth n No load speed maximum speed P1 Rated input...

Страница 18: ...lan de la meule en rotation Le capot de protection permet de prot ger l op rateur des fragments de meule cass e et d un contact accidentel avec la meule c Utiliser uniquement les meules diamant es rec...

Страница 19: ...on lorsque celle ci est pinc e ou accroch e Le pincement ou l accrochage provoque un d crochage rapide de la meule en rotation L outil lectrique hors de contr le acc l re alors dans le sens de rotatio...

Страница 20: ...poign e suppl mentaire est d fectueuse Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou endommag es Ne pas utiliser un capot de protection d fectueux ou incompl...

Страница 21: ...D visser le capot d aspiration 8 de la table de guidage 10 Voir page 2 fig A 1 Desserrer l crou de serrage 3 et incliner le capot d aspiration 8 vers le haut 2 Le capot d aspiration 8 peut tre retir d...

Страница 22: ...rous 18 avec une cl ergots 19 9 V rifier que le capot est correctement fix 10 Tourner la meule de tron onnage diamant e 17 manuellement elle ne doit en aucun cas toucher le capot d aspiration 8 ni fro...

Страница 23: ...s de la poign e principale D branchez au pr alable l outil lectrique du courant et portez des lunettes de protection et un masque antipoussi re Protection contre la surcharge le t moin lectronique 12...

Страница 24: ...missible des meules de tron onnage diamant es dmax paisseur max admissible des meules de tron onnage diamant es M filet de la broche l longueur de la broche porte meule Tmax profondeur de coupe max n...

Страница 25: ...n eventuele andere personen in uw nabijheid buiten het gebied van de roterende slijpschijf blijven De beschermkap moet de operator beschermen tegen brokstukken en toevallig contact met het slijpmiddel...

Страница 26: ...andere vloeibare koelmedia kan leiden tot een elektrische schok 4 2 Veiligheidsinstructies met het oog op terugslag Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een draaiende doorslijpschijf die...

Страница 27: ...of waterleidingen elektrische leidingen en dragende wanden statica De stekker uit het stopcontact halen voordat er instellings ombouw of onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd Een beschadigde of ge...

Страница 28: ...rmkap 8 kan in de getoonde positie van de geleidetafel 10 worden gehaald Afzuigbeschermkap 8 bevestigen op de haakse slijper Zie pagina 2 afb B 3 Maak de borgmoer 21 los zodat de klemring 20 van de af...

Страница 29: ...stroomonderbreking Bij continue inschakeling draait de machine door wanneer hij uit uw handen wordt getrokken Houd de machine daarom altijd met beide handen vast aan de hiervoor bestemde handgrepen z...

Страница 30: ...eling De elektronische signaalindicatie 12 knippert en de machine werd zelfstandig UITGESCHAKELD Bij een te hoge stroomtoenamesnelheid zoals bijvoorbeeld bij een plotselinge blokkering of terugslag wo...

Страница 31: ...tgegevens vastgesteld volgens de norm EN 60745 Machine van beveiligingsklasse II Wisselstroom De vermelde technische gegevens zijn tolerantiewaarden overeenkomstig de betreffende geldige norm Emissiew...

Страница 32: ...ersone in prossimit del campo di funzionamento del disco di smerigliatura rotante Il carter di protezione deve proteggere l utilizzatore da eventuali frammenti e dal contatto accidentale con l abrasiv...

Страница 33: ...e l elettroutensile in prossimit di materiali infiammabili Le scintille potrebbero incendiare questi materiali q Non utilizzare alcun utensile che richieda l uso di refrigerante liquido L impiego di a...

Страница 34: ...essere utilizzati Sul punto che deve essere lavorato non devono esserci cavi della corrente dell acqua o del gas ad esempio utilizzare un metal detector Evitare di arrecare danno a tubazioni del gas...

Страница 35: ...lunghe devono essere adatte per l assorbimento di potenza della macchina confrontare i dati tecnici Se si impiega un rotolo di cavo srotolarlo sempre completamente 6 1 Applicazione del carter di prote...

Страница 36: ...i che il dado di serraggio a due fori 18 e l alberino 14 della smerigliatrice angolare combacino tra di loro la scritta sul dado di serraggio a due fori e l indicazione della filettatura sulla targhet...

Страница 37: ...accertarsi che l aspirazione avvenga correttamente Pulsante 22 per la regolazione dell impugnatura pulire il pulsante di tanto in tanto con l aspiratore o con aria asciutta tenere il pulsante premuto...

Страница 38: ...logico diametro max consentito dei dischi da taglio diamantati dmax spessore max consentito dei dischi da taglio diamantati M filettatura del mandrino l lunghezza del mandrino Tmax profondit di taglio...

Страница 39: ...ted como las personas que se encuentren cerca una distancia fuera del rea de acci n del disco rotante La cubierta protectora debe proteger al usuario de fragmentos y del contacto involuntario con la m...

Страница 40: ...l puede provocar peligros el ctricos p No utilice la herramienta el ctrica cerca de materiales inflamables Las chispas pueden inflamar dichos materiales q No utilice ninguna herramienta de inserci n q...

Страница 41: ...erramientas da adas descentradas o que vibren Aseg rese de que en el lugar de trabajo no existan cables tuber as de agua o gas por ejemplo con ayuda de un detector de metales Evite da ar los conductos...

Страница 42: ...cables de prolongaci n con un di metro m nimo de 1 5 mm2 Los cables de prolongaci n tienen que ser adecuados para el consumo de potencia de la herramienta ver datos t cnicos En caso de utilizarse un e...

Страница 43: ...osca en la placa indicadora de potencia de la amoladora angular deben coincidir M14 y 5 8 6 Atornille la tuerca tensora de dos agujeros 18 7 Pulse el bot n de bloqueo del husillo 11 y mant ngalo pulsa...

Страница 44: ...antipolvo Tenga cuidado al limpiar con aire en aspirar de manera correcta Bot n 22 para el ajuste de la empu adura aspirar o soplar con aire seco regularmente el bot n mientras permanece pulsado y en...

Страница 45: ...s en funci n de las innovaciones tecnol gicas di metro m x admitido del disco de amolado con diamantes dmax espesor m x admitido del amolado con diamantes M Rosca del husillo l Longitud del husillo de...

Страница 46: ...para o operador Mantenha se a si bem como a todas as pessoas nas proximidades fora da rea do disco abrasivo em rota o O resguardo de prote o dever proteger o operador de fragmentos e de um contacto a...

Страница 47: ...frigera o l quidos A utiliza o de gua ou outros agentes de refrigera o l quidos pode provocar choques el tricos 4 2 Contragolpes e respetivas indica es de seguran a O contragolpe a rea o repentina pro...

Страница 48: ...tica Puxar a ficha da tomada de rede antes de proceder a qualquer ajuste convers o ou manuten o Se o punho suplementar estiver danificado ou rachado dever ser substitu do N o operar a m quina com o pu...

Страница 49: ...o da aspira o 8 para cima 2 O resguardo de prote o da aspira o 8 pode ser retirado da mesa de guia 10 na posi o representada Montar o resguardo de prote o da aspira o 8 na rebarbadora angular Ver p g...

Страница 50: ...ocar a ferramenta acopl vel na pe a de trabalho Evite o arranque involunt rio desligue sempre a m quina quando a ficha for retirada da tomada ou no caso de interrup o de energia el trica No funcioname...

Страница 51: ...lhar com carga reduzida at o indicador de sinal eletr nico apagar Desativa o de seguran a eletr nica o indicador de sinal eletr nico 12 acende e a m quina DESLIGA automaticamente A m quina desligada c...

Страница 52: ...a da m Peso sem cabo de rede Valores medidos determinados de acordo com a EN 60745 M quina da classe de prote o II Corrente alternada Os dados t cnicos indicados s o tolerantes de acordo com os padr e...

Страница 53: ...f r h gt varvtal kan g s nder och delar flyga omkring d Slipskivorna r bara gjorda f r avsedd anv ndning Exempel Slipa aldrig med kapskivans sidoytor Kapskivor r avsedda f r materialavverkning med sk...

Страница 54: ...rotationsriktning vid blockeringen d Var extra f rsiktig i n rheten av h rn skarpa kanter osv Se till s att verktyget inte studsar mot arbetsstycket och nyper Roterande verktyg har l tt att nypa om d...

Страница 55: ...soner i n rheten eller mot avlagrat damm Anv nd en utsugsanordning och eller en luftrenare S rj f r god ventilation p arbetsplatsen och dammsug f r att h lla rent Sopning eller luftbl sning kan g ra s...

Страница 56: ...indell sningsknappen 11 och vrid spindeln 14 tills l sknappen sn pper i 2 S tt p st dfl nsen 15 p spindeln f ljer med vinkelslipen Den sitter r tt n r det inte g r att vrida p den p den l sta spindeln...

Страница 57: ...ndtag sug bort smuts fr n knappen med j mna mellanrum eller bl s rent med torr luft i intryckt l ge i alla 3 positioner p huvudhandtaget Koppla f rst elverktyget fr n str mmen och b r skyddsglas gon o...

Страница 58: ...snittdjup n Tomg ngsvarvtal maxvarvtal P1 Nominell effektf rbrukning P2 Utg ngseffekt m Vikt utan sladd M tv rdena r uppm tta enligt EN 60745 Maskinen har skyddsklass II V xelstr m I de tekniska spec...

Страница 59: ...tikatkaisulaikkoja Vain se ett pystyt kiinnitt m n lis varusteen s hk ty kaluun ei ole tae siit ett sit olisi turvallista k ytt c K ytt tarvikkeen sallitun kierrosluvun t ytyy olla v hint n niin suuri...

Страница 60: ...tai h nest poisp in riippuen laikan py rimissuunnasta jumiutumiskohdassa T ll in hiomalaikat voivat my s murtua Takaisku aiheutuu s hk ty kalun ep asianmukaisesta tai virheellisest k yt st Se voidaan...

Страница 61: ...muita haittoja lis ntymiskyky koskien Esimerkkej n ist kemikaaleista ovat lyijy lyijy sis lt vist maaleista mineraalip ly muureista sementist tai muista muuriaineista arseeni ja kromi kemiallisesti k...

Страница 62: ...y skentele vain silloin kun lis kahva 6 on asennettuna Ruuvaa kulmahiomakoneen lis kahva 6 irti ja k ytt tapauksesta riippuen ruuvaa imusuojuksen 8 vasen tai oikea puoli tiukkaan kiinni Ja ruuvaa kiin...

Страница 63: ...a ohjausp yd n 10 osalla ty kappaleen p lle ilman timanttikatkaisulaikka koskettaa ty kappaletta 3 Kytke kone p lle ja odota kunnes t ysi kierrosluku on saavutettu 4 Pistosorvauksessa K nn koneetta hi...

Страница 64: ...suorittaa ainoastaan s hk alan ammattilaiset Viallisen verkkoliit nt johdon saa vaihtaa ainoastaan erityiseen alkuper iseen Metabon verkkoliit nt johtoon joka on saatavilla Metabon huollosta Jos Meta...

Страница 65: ...SUOMI fi 65 Tyypillinen A painotettu nitaso LpA nen painetaso LWA nen tehotaso KpA KWA ep varmuus K yt kuulosuojaimia...

Страница 66: ...urtallet som angis p elektroverkt yet Tilbeh r som dreier raskere enn tillatt kan g i stykker og kastes rundt omkring d Slipeskivene skal bare brukes p de oppgitte bruksomr dene Eksempel Bruk aldri si...

Страница 67: ...kt y som dreier En rekyl kan f verkt yet til bevege seg over h nden din c Hold avstand fra omr det foran og bak den roterende kappeskiven Rekyl driver maskinen i motsatt retning av slipeskivens dreier...

Страница 68: ...net avsug Minimer st vbelastningen ved unng rette partikkelstr mmen utbl singsluften fra maskinen mot deg selv eller andre eller mot nedfelt st v bruke et avsug og eller en luftrenser holde arbeidspla...

Страница 69: ...amantskive 1 Trykk inn spindelstoppen 11 og drei p spindelen 14 til knappen tydelig fester seg 2 Sett st tteflensen 15 f lger med vinkelsliperen p spindelen Den sitter riktig n r den ikke kan beveges...

Страница 70: ...ges jevnlig eller bl ses ut med t rr luft i trykket tilstand i alle 3 posisjoner til hovedh ndtaket F r dette gj res skal str mmen kuttes til maskinen Bruk vernebriller og st vmaske Overbelastningsver...

Страница 71: ...gene p side 3 Med forbehold om endringer grunnet tekniske forbedringer maks tillatt diameter p diamantskive tmax maks tillatt tykkelse p diamantskive M Spindelgjenge l Lengde p slipespindel Tmax maksi...

Страница 72: ...atsv rkt jets tilladte hastighed skal v re mindst lige s h j som den maksimale hastighed der er angivet p el v rkt jet Tilbeh r der drejer hurtigere end tilladt kan g i stykker og flyve rundt d Slibem...

Страница 73: ...st i el v rkt jet og s rg for at din krop og arme befinder sig i en position der kan klare tilbageslagskr fterne Brug altid det ekstra greb hvis et s dant findes for at have s meget kontrol som muligt...

Страница 74: ...med disse kemikalier for dig Arbejd i et godt udluftet omr de og arbejd med godkendt sikkerhedsudstyr som f eks st vmasker der er specielt udviklet til udfiltrering af mikroskopisk sm partikler Dette...

Страница 75: ...og skru det fast p venstre eller h jre side af udsugningsbeskyttelsessk rmen 8 alt efter hvordan udstyret skal bruges Og af hensyn til sikkerheden skrues det afh ngigt af vinkelsliberens stilling for...

Страница 76: ...ng 7 Diamantsk reskiven tr nger ind i emnet 6 Skub tr k kun maskinen i pilens retning 7 arbejd i modl b Ellers er der fare for at maskinen springer ukontrolleret ud af snittet Arbejd med j vn fremf ri...

Страница 77: ...n r du skal have repareret dit Metabo el v rkt j Adresser findes p www metabo com Reservedelslister kan downloades p www metabo com Slibest vet kan indeholde skadelige stoffer Bortskaf disse korrekt...

Страница 78: ...winna by skierowana mo liwie najmniejsza cz ciernicy Sam u ytkownik i osoby znajduj ce si w pobli u powinny sta poza p aszczyzn obracaj cej si tarczy szlifierskiej Zadaniem os ony jest ochrona u ytkow...

Страница 79: ...u ywa elektronarz dzia w pobli u materia w palnych Iskry mog spowodowa zapalenie tych materia w q Nie wolno u ywa adnych narz dzi roboczych wymagaj cych stosowania ciek ych ch odziw Stosowanie wody lu...

Страница 80: ...prac nie znajduj si adne przewody elektryczne wodoci gowe lub gazowe na przyk ad za pomoc detektora metali Nale y unika uszkodzenia przewod w gazowych wodoci gowych elektrycznych i cian no nych staty...

Страница 81: ...osowane do poboru mocy urz dzenia por dane techniczne W przypadku zastosowania b bna przewodowego przew d nale y zawsze ca kowicie rozwija 6 1 Monta os ony na szlifierce k towej Demonta os ony odsysaj...

Страница 82: ...i przytrzyma 8 Mocno dokr ci nakr tk mocuj c z dwoma otworami 18 za pomoc klucza dwutrzpieniowego 19 9 Sprawdzi dok adne po czenie obydwu cz ci 10 R cznie obr ci diamentow tarcz tn c 17 nie mo e ona m...

Страница 83: ...h 3 po o eniach r koje ci g wnej Na czas czyszczenia od czy elektronarz dzie od zasilania i nosi okulary ochronne oraz mask przeciwpy ow Zabezpieczenie przeci eniowe wska nik elektroniczny 12 wieci si...

Страница 84: ...ej dmax maks dopuszczalna grubo diamentowej tarczy tn cej M gwint wrzeciona l d ugo wrzeciona szlifierskiego Tmax maks g boko ci cia n pr dko obrotowa na biegu ja owym maksymalna pr dko obrotowa P1 mo...

Страница 85: ...el 85 1 2 3 4 4 4 1 1 2 3 4...

Страница 86: ...el 86 4 2...

Страница 87: ...el 87 10 mm 4 3...

Страница 88: ...el 88 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 FI RCD 30 mA 1 5 mm2 6 1 8 10 2 A 1 3 8 2 8 10 8 2 3 21 20 4 8 5 3 E 5 6...

Страница 89: ...el 89 I II 6 21 5 7 8 8 10 2 A 8 8 10 9 8 10 3 10 6 6 8 E 3 6 2 1 6 30796 35 mm 6 3 13 3 C 22 13 90 13 6 4 11 7 1 1 11 14 2 15 3 2 16 15 4 17 16 9 5 18 14 M14 5 8 6 18 7 11 8 18 19 9 10 17 8 8 1 7 8...

Страница 90: ...el 90 3 D 23 24 24 23 24 23 24 24 8 2 13 6 7 1 3 3 2 10 3 4 5 7 6 7 10 7 8 K 22 A 3 9 10...

Страница 91: ...el 91 12 12 12 24 4 2 12 13 Metabo 3 mm 1 8 10 mm www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 E 3 dmax M l Tmax n P1 P2 m EN 60745 II 11 12 13 14 15...

Страница 92: ...el 92 EN 60745 ah Kh LpA LWA KpA KWA...

Страница 93: ...n s a k zelben lev szem lyek is a forg csiszol t rcsa s kj n k v l A v d burkolat feladata hogy v dje a kezel t a szil nkokt l s att l hogy v letlen l rintkez sbe ker lj n a csiszol szersz mmal b Az...

Страница 94: ...y h t anyag haszn lata eset n fenn ll az elektromos ram t s vesz lye 4 2 Visszacsap d s s megfelel biztons gi tudnival k A visszacsap d s a beakad vagy blokkolt forg csiszol t rcsa miatt bek vetkez hi...

Страница 95: ...f falak statika H zza ki a dug t a csatlakoz aljzatb l miel tt b rmif le be ll t st talak t st vagy karbantart st v gezne A s r lt vagy megrepedt kieg sz t markolatot ki kell cser lni Ne zemeltesse a...

Страница 96: ...lt helyzetben a vezet asztalr l 10 levehet Az elsz v v d burkolat 8 felhelyez se a sarokcsiszol ra L sd a B jel br t a 2 oldalon 3 Laz tsa meg a szor t any t 21 ahhoz hogy az elsz v v d burkolat szor...

Страница 97: ...kapcsol sn l a g p akkor is tov bb forog ha az a kez b l m r kicsavarodott Ez rt a g pre felszerelt markolatokat mindk t k zzel er sen meg kell tartani stabil ll st elfoglalva a munk ra koncentr ltan...

Страница 98: ...dolgozzon tov bb a szok sos m don Ker lje el a tov bbi elakad st L sd a 4 2 fejezetet jraind t s g tl Az elektronikus kijelz 12 VILLOG s a g p nem m k dik M k d sbe l pett az jrabeindul s elleni v del...

Страница 99: ...zi s rt kek Ezek az rt kek lehet v teszik az elektromos szersz m kibocs t si rt keinek meghat roz s t illetve k l nb z elektromos szersz mok sszehasonl t s t Az alkalmaz si felt telekt l az elektromos...

Страница 100: ...ru 100 1 2 3 4 4 4 1 a b c d e f g 1 2 3 4...

Страница 101: ...ru 101 h i j k l m n o p q 4 2 b c...

Страница 102: ...ru 102 d e 10 f g h i j 4 3...

Страница 103: ...ru 103 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 1 5 2 6 1 8 10 2 A 1 3 8 2 8 10 8 2 B 3 21 20 5 6...

Страница 104: ...u 104 4 8 5 3 E I II 6 21 5 7 8 8 10 2 A 8 8 10 9 8 10 3 10 6 6 8 E 3 6 2 1 M 6 30796 35 6 3 13 C 3 22 13 90 13 6 4 11 7 1 1 11 14 2 15 3 2 16 15 4 17 16 9 5 18 14 M14 5 8 6 18 7 11 8 18 19 9 10 17 8...

Страница 105: ...ru 105 8 1 D 3 23 24 24 23 24 23 24 24 8 2 13 6 7 1 3 3 2 10 3 4 5 7 6 7 10 7 8 22 8 9 10...

Страница 106: ...ru 106 3 12 12 12 24 4 2 12 13 Metabo 3 1 8 10 www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 3 dmax M l Tmax n P1 P2 m EN 60745 II 11 12 13 14 15...

Страница 107: ...WA KpA KWA EAC Text RU C DE 08 01717 26 09 2018 25 09 2023 153032 1 4932 77 34 67 E mail info i f s ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 7...

Страница 108: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6140 0119...

Отзывы: