background image

1

1516913

1

1 - 

0206

SPA 1702

Gebruiksaanwijzing . . . . . . .bladzijde 23
Istruzioni d’uso  . . . . . . . . . . . .pagina 29
Manual de usuario  . . . . . . . . .página 35
Bruksanvisning  . . . . . . . . . . . . .sidan 41
Bruksanvisning  . . . . . . . . . . . . .Side 47
Betjeningsvejledning  . . . . . . . . .Side 53

Notice d’utilisation  . . . . . . . . . . .page 17

Operating Instructions . . . . . . . .page 11

Betriebsanleitung  . . . . . . . . . . .Seite

5

Содержание SPA 1702

Страница 1: ...ijzing bladzijde 23 Istruzioni d uso pagina 29 Manual de usuario p gina 35 Bruksanvisning sidan 41 Bruksanvisning Side 47 Betjeningsvejledning Side 53 Notice d utilisation page 17 Operating Instructio...

Страница 2: ...2 6...

Страница 3: ...3 1 3 4 6 10 15 16 8 9 12 5 11 13 14...

Страница 4: ...ogue principal metabo Voor nog meer toebehoren zie ook de metabo catalogus Per altri accessori vedere anche il catalogo principale metabo Para m s informaci n sobre accesorios v ase el cat logo genera...

Страница 5: ...p nesack 10 Saugschlauch 100 mm L nge 2 5 m 11 Sp nesack 12 Anschlussstutzen 13 Lenkrolle 2 St ck 14 Bodenplatte 15 Rad 125 mm 2 St ck 16 S ule 18 Kleinteilesatz f r Montage 19 Betriebsanleitung 20 Er...

Страница 6: ...vertraut sind d rfen es nicht benutzen Unfallverh tungs und Brandschutz vorschriften beachten Beim Wechsel des Filters 1 oder des Sp nesackes 11 ist eine Staubschutz maske Filtermaske mit Partikelfil...

Страница 7: ...enkrolle mit zweitem Maulschl ssel SW 13 mm festhalten Rad 15 mit zwei Scheiben 8 4 auf Sechskantschraube M8x60 aufstecken und Sechskantmutter M8 so befestigen dass sich das Rad 15 zwischen den Scheib...

Страница 8: ...6 st lpen Darauf achten dass sich der Filter 1 rundherum ber dem Stutzen am Saugaggregat 6 und unter dem Spann band befindet Spannband mit Schrauben dreher befestigen Spannband 9 ber den Sp nesack 11...

Страница 9: ...lter 1 von Hand durch R tteln gereinigt werden Dies l sst den feinen Holzstaub der sich im Gewebe des Filters 1 angesammelt hat in den Sp nesack 11 fallen und die Luftdurchl ssigkeit des Filters 1 ble...

Страница 10: ...te Elektroger te und Zubeh r enthalten gro e Mengen wertvoller Roh und Kunststoffe die ebenfalls einem Recycling prozess zugef hrt werden k nnen Deshalb geh ren Elektroger te und Zubeh r nicht in den...

Страница 11: ...pcs 9 Chip bag clamping band 10 100 mm suction hose 2 5 m long 11 Chip bag 12 Connector 13 Castors 2 pce 14 Base plate 15 125 mm wheels 2 pce 16 Column 18 Set of sundry assembly parts 19 Operating Ins...

Страница 12: ...ith its operation Observe accident prevention and fire prevention regulations When changing the filter 1 or the chip bag 11 a face mask filter mask with particle filter filter class 2 must be worn to...

Страница 13: ...AF spanner Fit wheel 15 with two 8 4 washers to the M8x60 hexagonal head screw and tighten the M8 hexagonal nut so that the wheel 15 turns easily in its location between the washers on the hexagonal h...

Страница 14: ...embly 6 Make sure that the filter 1 is over the extractor connector 6 all the way round and is positioned under the tension band Secure the tension band with a screwdriver Push tension band 9 over the...

Страница 15: ...filter must be cleaned by tapping it by hand This causes the fine sawdust which collects in the fabric of the filter 1 to fall into the chip back 11 thus allowing the filter 1 to remain free for the p...

Страница 16: ...ycle Power appliances and accessories contain large amounts of valuable raw materials and plastics which can likewise be fed back into a recycling process Accordingly power appliances should not be di...

Страница 17: ...llier flexible 2 pcs 9 Sangle de fixation pour sac copeaux 10 Flexible d aspiration de 100 mm Longueur 2 5 m 11 Sac copeaux 12 Raccord d adaptation 13 Paire de roulettes de guidage 14 Embase 15 Paire...

Страница 18: ...d passe 60 C Les enfants ainsi que toutes les personnes ne connaissant pas le fonctionnement de l extracteur ne doivent pas l utiliser Respecter les consignes de pr vention des accidents et de pr vent...

Страница 19: ...e guidage l aide d une seconde cl plate de 13 mm Mettre la roue 15 en place avec deux rondelles de 8 4 sur la vis six pans M8x60 et serrer l crou six pans M8 de telle sorte que la roue 15 puisse facil...

Страница 20: ...d aspiration 6 Veiller ce que sur tout le pourtour le filtre 1 soit plac par dessus le raccord du groupe d aspiration 6 et sous le collier Serrer le collier l aide d un tournevis Glisser le collier 9...

Страница 21: ...et en effet de faire retomber dans le sac copeaux 11 les fines poussi res de bois qui se sont accumul es dans le filtre 1 et de conserver ainsi sa perm abilit l air Le nettoyage du filtre 1 s effectue...

Страница 22: ...appareils lectriques usag s contiennent des mati res premi res valorisables et recyclables exigeant une limination m thodique C est pour cette raison que les appareils lectriques et leurs accessoires...

Страница 23: ...nopvangzak 10 Zuigslang 100 mm lengte 2 5 m 11 Spaanopvangzak 12 Aansluitmof 13 Zwenkwiel 2 stuks 14 Bodemplaat 15 Wiel 125 mm 2 stuks 16 Zuil 18 Set met kleine deeltjes voor montage 19 Gebruiksaanwij...

Страница 24: ...dan 60 C hebben Kinderen of personen die niet vertrouwd zijn met het afzuigapparaat mogen het niet gebruiken Ongevalpreventie en brandbeveiligings voorschriften naleven Bij het vervangen van de filte...

Страница 25: ...Daarbij zwenkwiel met de andere steeksleutel SW 13 mm vasthouden Wiel 15 met twee schijven 8 4 op zeskantschroef M8x60 steken en zeskantmoer M8 zo bevestigen dat het wiel 15 tussen de schijven op de z...

Страница 26: ...over de mof op het zuigaggregaat 6 omslaan Erop letten dat de filter 1 zich rondom over de mof op het zuigaggregaat 6 en onder de spanband bevindt Spanband met schroevendraaier bevestigen Spanband 9...

Страница 27: ...ilter 1 met de hand gereinigd worden door eraan te schudden Daardoor valt het fijne houtstof dat zich in het weefsel van de filter 1 heeft opgehoopt in de spaanopvangzak 11 en laat de filter 1 de luch...

Страница 28: ...terechtkomen Versleten elektrische apparaten en toebehoren bevatten een grote hoeveelheid waardevolle grond en kunststoffen die eveneens gerecycled kunnen worden Daarom horen elektrische apparaten en...

Страница 29: ...ile di aspirazione 100 mm lunghezza 2 5 m 11 Sacchetto raccoglitrucioli 12 Attacco 13 Rulli dello sterzo 2 pezzi 14 Piastra di fondo 15 Ruota 125 mm 2 pezzi 16 Colonna 18 Kit piccoli componenti di mon...

Страница 30: ...rfette condizioni di funzionamento Non utilizzare l apparecchio a temperature inferiori a 0 C Non aspirare materiale assorbente che abbia una temperatura superiore a 60 C Bambini o persone che non abb...

Страница 31: ...llo dello sterzo 13 con la rondella nel foro presente sulla piastra di fondo 14 Inserire la rondella 8 4 ed il dado esagonale M8 Con una chiave fissa SW 13 mm serrare e fondo il dado esagonale Nell es...

Страница 32: ...o sull attacco nel gruppo aspirazione 6 Accertarsi che il filtro 1 per tutto il suo perimetro si trovi sopra all attacco nel gruppo aspirazione 6 e sotto la fascetta di fissaggio Fissare la fascetta m...

Страница 33: ...coglitrucioli il filtro 1 dev essere pulito manualmente mediante scuotimento In questo modo la fine polvere di legno accumulatasi nel tessuto del filtro 1 cade nel sacchetto raccoglitrucioli 11 e la p...

Страница 34: ...utensili e gli accessori non pi utilizzabili contengono grandi quantit di materie prime e plastiche preziose che possono comunque essere riciclate Pertanto gli elettroutensili e gli accessori non dov...

Страница 35: ...ra manguera 2 unidades 9 Cinta de sujeci n para el saco de virutas 10 Manguera de aspiraci n con de 100 mm longitud 2 5 m 11 Saco para virutas 12 Racor de empalme 13 Rodillo gu a 2 unidades 14 Placa b...

Страница 36: ...temperatura superior a 60 C Los ni os o las personas que no est n familiarizadas con el aspirador no deben utilizarlo Observar el reglamento para la prevenci n de accidentes y de protecci n contra in...

Страница 37: ...de ancho 13 mm Sujetar al mismo tiempo el rodillo gu a con una segunda llave de boca de ancho 13 mm Insertar la rueda 15 con dos arandelas 8 4 en el tornillo de cabeza hexagonal M8x60 y apretar la tu...

Страница 38: ...estribo de la unidad de aspiraci n 6 Observar que el filtro 1 quede en toda su circunferencia sobre el estribo de la unidad de aspiraci n 6 y por debajo de la cinta de sujeci n Fijar la cinta de sujec...

Страница 39: ...rse el filtro 1 manualmente sacudi ndolo De esta forma el fino polvo de madera que se ha depositado en el tejido del filtro 1 cae en el saco para virutas 11 manteniendo as la permeabilidad al aire del...

Страница 40: ...aratos el ctricos y accesorios usados contienen una gran cantidad de materiales y pl sticos que tambi n se pueden reciclar Por esta raz n los aparatos el ctricos y accesorios no deben tirarse a la bas...

Страница 41: ...ll filter 6 Sugaggregat 8 Slangkl mma 2 st 9 Sp nnband till sp ns ck 10 Sugslang 100 mm 2 5 m 11 Sp ns ck 12 Anslutningsstuss 13 Rulle 2 st 14 Bottenplatta 15 Hjul 125 mm 2 st 16 Ben 18 Sm delssats f...

Страница 42: ...m r varmare n 60 C L t inte barn eller personer som inte kan dammsugaren anv nda den F lj f reskrifter f r skadeprevention och brandskydd Anv nd dammskyddsmask filtermask med partikelfilter filterklas...

Страница 43: ...mot rullen med en andra fast nyckel SW 13 mm Skjut p hjulet 15 med tv brickor 8 4 p insexskruven M8x60 och dra t sexkantmutter M8 s att hjulet 15 rullar l tt mellan brickorna p insexskruven S tt p bri...

Страница 44: ...tret 1 ligger runt hela anslutningen till sugaggregatet 6 och under sp nnbandet Dra t sp nnbandet med skruvmejsel F r ver sp nnbandet 9 ver sp ns cken 11 Vik ver sp nnband och s ck ver anslutningen un...

Страница 45: ...kniskt minst en g ng i m naden med avseende p filterskador 1 husets t thet samt sp ns ckens 11 t thet Elutrustningen ska vara hel brytar kontaktkombinationen 4 f rl ngningssladden teranv nd aldrig ska...

Страница 46: ...fl de Vm rk 633 m3 h Tillh rande undertryck920 Pa Max fl de Vmax 1010 m3 h Max undertryck 1730 Pa Filteryta 1 08 m2 Filter material kategori G Slangbredd nom 100 mm Slangl ngd 2 5 m Sp ns cksvolym 90...

Страница 47: ...r 6 Sugeaggregat 8 Slangeklemme 2 stk 9 Strammeb nd til sponsekk 10 Sugeslange 100 mm lengde 2 5 m 11 Sponsekk 12 Tilkoblingsstuss 13 Styrehjul 2 stk 14 Bunnplate 15 L pehjul 125 mm 2 stk 16 S yle 18...

Страница 48: ...r enn 60 C Barn eller personer som ikke er fortrolig med avsugsapparatet m ikke bruke det Ta hensyn til arbeidsmilj og brannvernforskrifter Ved bytte av filter 1 eller sponsekk 11 m det brukes st vmas...

Страница 49: ...mtidig fast styrehjulet med en annen 13 mm fastn kkel Sett l pehjulet 15 med de to skivene 8 4 p sekskantskruen M8x60 og fest sekskant mutteren M8 slik at hjulet 15 lett kan rotere mellom skivene p se...

Страница 50: ...igger rundt hele stussen p sugeaggregatet 6 og under strammeb ndet Fest strammeb ndet med skrutrekkeren Skyv strammeb ndet 9 over sponsekken 11 Vreng strammeb ndet med sekken p stussen p nedsiden av s...

Страница 51: ...sk inspeksjon og kontrollere f lgende Skader p filteret 1 Lekkasjer i motorhuset og tetningen til sponsekken 11 At det elektriske utstyret er i god stand bryter pluggkombinasjon 4 skj tekabel Skadde f...

Страница 52: ...ell volumstr m Vnom 633 m3 h Nominell undertrykk 920 Pa Maks volumstr m Vmaks 1010 m3 h Maks undertrykk 1730 Pa Filterflate 1 08 m2 Filter material kategori G Nominell slangebredde 100 mm Slangelengde...

Страница 53: ...6 Sugeaggregat 8 Slangeklemme 2 stk 9 Sp ndeb nd til sp ns k 10 Sugeslange 100 mm l ngde 2 5 m 11 Sp ns k 12 Tilslutningsstuds 13 Styrerulle 2 stk 14 Bundplade 15 Hjul 125 mm 2 stk 16 S jle 18 S t sm...

Страница 54: ...som ikke er fortrolige med sp nsugeren m ikke bruge maskinen Overhold bestemmelserne om forebyggelse af ulykker og brand Under udskiftning af filteret 1 eller sp ns kken 11 skal der b res en st vmask...

Страница 55: ...old styrerullen fast med en anden gaffeln gle SW 13 mm Stik hjulet 15 p en sekskantskrue M8x60 med to sp ndeskiver 8 4 og fastg r sekskantm trikken M8 s dan at hjulet 15 kan dreje lidt mellem sp ndesk...

Страница 56: ...ret 1 med sp ndeb nd om studsen p sugeaggregatet 6 S rg for at filteret 1 hele vejen rundt befinder sig over studsen p sugeaggregatet 6 og under sp ndeb ndet Fastg r sp ndeb nd med skruetr kker Tr k s...

Страница 57: ...ghed bibeholdes Filteret 1 m kun renses n r maskinen st r stille og renses uden afmontering af filteret Tag f rst sp ns kken ud n r st vet har sat sig og ventilatorhjulet st r stille Desuden skal der...

Страница 58: ...lbeh r ikke smides v k som affald men tilf res en milj venlig genanvendelse 12 Tekniske data Sp nsuger SPA 1702 Best nr 013 017 0100 Effekt 750 watt Sp nding frekvens 230 V 50 Hz Nom volumenstr m Vnom...

Страница 59: ...A O DE CONFORMIDADE F RS KRAN OM VERENSST MMELSE Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto est de acordo com as seguintes normas de acordo com as directrizes dos regulamentos Vi f rs krar...

Страница 60: ...O 0 1 2 3 4 30 45 15 0 15 30 45 www metabo com ZINDEL AG Technische Dokumentation und Multimedia www zindel de More of metabo tools Metabowerke GmbH Business Unit Elektra Beckum Daimlerstra e 1 D 4971...

Отзывы: