background image

PORTUGUÊS

pt

28

Manual original

Declaramos, sob nossa responsabilidade: estes 

corta-sebes sem fio, identificados por tipo e número 

de série *1), estão em conformidade com todas as 

disposições aplicáveis das Diretivas *2) e Normas 

*3). Documentações técnicas no *4) - ver página 3.
2000/14/CE: Processo de avaliação da 

conformidade de acordo com o anexo V.

O corta-sebes sem fio é apropriado para o corte de 

sebes e arbustos.
O utilizador é inteiramente responsável por danos 

que advenham de uma utilização indevida.
Deverá sempre respeitar as normas gerais de 

prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações 

de segurança juntamente fornecidas.

Para a sua própria proteção e para 

proteção da sua ferramenta elétrica, 

respeite as partes do texto identificadas 

com este símbolo!

AVISO

 – Ler o manual de instruções para 

reduzir o risco de ferimentos.

AVISO Leia todas as indicações de 

segurança e instruções.

 

Caso as 

indicações de segurança e as instruções não sejam 

respeitadas podem ocorrer choques elétricos, 

incêndios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as indicações de segurança e 

instruções para consultas futuras.

Quando entregar esta ferramenta elétrica a 

terceiros, faça-o

sempre acompanhado destes documentos.

a) Mantenha todas as partes do corpo 

afastadas da lâmina. Não tente remover 

material cortado com as lâminas em rotação, 

nem mesmo segurar firmemente o material a 

ser cortado. 

A lâmina continua a movimentar-se 

mesmo depois de desligar o botão. Um momento 

de desatenção ao utilizar o corta-sebes pode 

provocar ferimentos graves.

b) Transporte o corta-sebes pelo punho com a 

lâmina imobilizada e certifique-se de que não 

aciona o botão.

 O transporte correto do corta-

sebes reduz o perigo de colocação em 

funcionamento acidental e, através disso, de 

ferimentos provocados pela lâmina.

c) Ao transportar ou armazenar o corta-sebes 

deverá colocar sempre a cobertura por cima da 

lâmina.

 O manuseamento correto do corta-sebes 

reduz o perigo de ferimentos provocados pela 

lâmina.

d) Certifique-se de que todos os botões estão 

desligados e de que a bateria foi removida 

antes de remover material cortado encravado 

ou de efetuar a manutenção da máquina. 

Um 

funcionamento inesperado do corta-sebes durante 

a remoção de material encravado pode provocar 

ferimentos sérios.

e) Segure o corta-sebes apenas nas 

superfícies isoladas do punho, uma vez que a 

lâmina de corte pode atingir condutores de 

corrente ocultos.

 O contacto da lâmina com um 

cabo condutor de tensão pode também colocar 

peças metálicas do aparelho sob tensão e provocar 

um choque elétrico.

f) Mantenha quaisquer cabos de alimentação 

afastados da área de corte. 

Os cabos podem 

estar escondidos entre as sebes e os arbustos e ser 

cortados acidentalmente pela lâmina.

g) Não utilize o corta-sebes em caso de 

condições meteorológicas desfavoráveis, 

principalmente, em caso de risco de 

tempestade.

 Isto reduz o perigo de ser atingido por 

um raio.
Verifique se existem cercas de arame e fios ocultos 

nas sebes e arbustos.
Pessoas com idade inferior a 16 anos não podem 

operar o corta-sebes.
Nunca deverá utilizar uma máquina incompleta ou 

uma máquina na qual tenha sido efetuada uma 

alteração não autorizada.
Não ligar a máquina, caso faltem peças no aparelho 

ou equipamentos de proteção ou em caso de 

danos.
A máquina oferece uma operação de segurança 

com as duas mãos. A máquina deve ser reparada 

caso esta possa ser ligada apenas com um botão.
A máquina dispõe de uma paragem rápida. Solicitar 

a reparação da máquina, assim que o tempo de 

travagem da máquina aumentar significativamente.

Use proteção auditiva. 

As influências de ruídos 

podem provocar a perda de audição.
Perigo de ferimentos devido a lâminas de corte 

afiadas. Não tocar nas lâminas. Usar luvas de 

proteção.
Ao trabalhar com o corta-sebes, usar sempre 

óculos de proteção, luvas de proteção e calçado 

apropriado.
Ao trabalhar, segurar a máquina sempre com 

ambas as mãos e adotar uma postura segura. O 

corta-sebes está previsto para trabalhos nos quais 

o operador se encontra no chão e não em cima de 

uma escada ou outras superfícies instáveis. Ter em 

consideração os obstáculos na área de trabalho, 

existe perigo de tropeçar. Manter a lâmina de corte 

afastada do corpo.

1. Declaração de conformidade

2. Utilização correta

3. Indicações gerais de 

segurança

4. Indicações especiais de 

segurança

Содержание HS 18 LTX 45

Страница 1: ...uiksaanwijzing 16 it Istruzioni originali 20 es Manual original 24 pt Manual original 28 sv Bruksanvisning i original 32 fi Alkuper iset ohjeet 36 no Original bruksanvisning 40 da Original brugsanvisn...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11...

Страница 3: ...9 6 4 ah Kh m s2 2 5 1 5 LpA KpA dB A 78 3 77 3 78 3 LWA KWA dB A 86 9 6 1 89 2 2 6 89 1 0 5 LWA G dB A 93 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2000 14 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A...

Страница 4: ...Sie eingeklemmtes Schnittgut entfernen oder die Maschine warten Ein unerwafteter Betrieb der Heckenschere beim Entfernen von eingeklemmtem Material kann zu emsthaften Verletzungen f hren e Halten Sie...

Страница 5: ...erden kann Bei einer defekten Maschine den Akkupack aus der Maschine nehmen Transport von Li Ion Akkupacks Der Versand von Li Ion Akkupacks unterliegt dem Gefahrgutrecht UN 3480 und UN 3481 Kl ren Sie...

Страница 6: ...000ASC 55 Best Nr 627378000ASC 145 etc B Akkupacks Best Nr 625367000 4 0 Ah LiHD Best Nr 625368000 5 5 Ah LiHD Best Nr 625369000 8 0 Ah LiHD Best Nr 625549000 10 0 Ah LiHD Best Nr 625596000 2 0 Ah Li...

Страница 7: ...ach Einsatzbedingung Zustand des Elektrowerkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge kann die tats chliche Belastung h her oder geringer ausfallen Ber cksichtigen Sie zur Absch tzung Arbeitspausen und Phasen...

Страница 8: ...of unintentional operation and any subsequent injury caused by the blade c When transporting or storing the hedge trimmer always pull the cover over the blades Careful handling of the hedge trimmer r...

Страница 9: ...acks The shipping of li ion battery packs is subject to laws related to the carriage of hazardous goods UN 3480 and UN 3481 Inform yourself of the currently valid specifications when shipping li ion b...

Страница 10: ...lly degradable can 1 litre Order no 630475000 D Hedge trimmer care oil biologically degradable Pump Spray can 0 3 litre Order no 630474000 For a complete range of accessories see www metabo com or the...

Страница 11: ...se allow for breaks and periods when the load is lower for assessment purposes Arrange protective measures for the user such as organisational measures based on the adjusted estimates Vibration total...

Страница 12: ...u d effectuer l entretien de la machine La mise en marche accidentelle du taille haie lors du retrait de mat riaux coinc s peut entra ner des blessures graves e Tenir le taille haie uniquement par les...

Страница 13: ...olontairement Si la machine est d fectueuse retirer la batterie de la machine Transport de batteries Li Ion L exp dition de batteries Li Ion est soumise la l gislation sur les produits dangereux UN 34...

Страница 14: ...t si n cessaire les d poser imm diatement dans un atelier sp cialis pour les remettre en tat f Utilisez uniquement des batteries et des accessoires originaux Metabo ou CAS Cordless Alliance System A C...

Страница 15: ...la comparaison entre diff rents outils lectriques Selon les conditions d utilisation l tat de l outil lectrique ou les accessoires utilis s la sollicitation r elle peut plus ou moins varier Pour l es...

Страница 16: ...hakeld en het accupack is verwijderd voordat u vastzittend snijgoed verwijdert of het gereedschap onderhoudt Een onverwachte inschakeling van de heggenschaar tijdens het verwijderen van vastgeklemd ma...

Страница 17: ...gedrukt Bij een defecte machine moet u de accu pack uit de machine halen Transport van Li ion accu packs Op de verzending van Li ion accu packs is het voorschrift voor het transport van gevaarlijke st...

Страница 18: ...Cordless Alliance System accupacks en toebehoor A Oplaadapparaten ASC 55 ASC 145 etc Bestelnr 627044000ASC 55 Bestelnr 627378000ASC 145 etc B Accupacks Bestelnr 625367000 4 0 Ah LiHD Bestelnr 6253680...

Страница 19: ...reedschap en een vergelijking van de verschillende elektrische gereedschappen mogelijk Afhankelijk van het gebruik de toestand van het elektrisch gereedschap of het inzetgereedschap kan de daadwerkeli...

Страница 20: ...hio a manutenzione assicurarsi che tutti gli interruttori siano disinseriti e che la batteria sia rimossa Un riavvio inatteso del tagliasiepi mentre si rimuove il materiale inceppato pu essere causa d...

Страница 21: ...rie agli ioni di litio La spedizione delle batterie agli ioni di litio soggetta alle norme sulle merci pericolose UN 3480 e UN 3481 Per la spedizione di batterie agli ioni di litio informarsi sulle no...

Страница 22: ...000 4 0 Ah LiHD N ordine 625368000 5 5 Ah LiHD N ordine 625369000 8 0 Ah LiHD N ordine 625549000 10 0 Ah LiHD N ordine 625596000 2 0 Ah Li Ion N ordine 625591000 4 0 Ah Li Ion N ordine 625592000 5 2 A...

Страница 23: ...le condizioni d impiego allo stato dell elettroutensile o degli utensili accessori il carico effettivo pu risultare superiore o inferiore Ai fini di una corretta stima considerare le pause di lavoro e...

Страница 24: ...dos los interruptores est n apagados y de que la bater a se haya retirado antes de retirar la broza atascada o antes de realizar el mantenimiento de la m quina El funcionamiento inesperado del cortase...

Страница 25: ...on off de forma accidental Retire siempre la bater a si la herramienta est defectuosa Transporte de bater as Li Ion El env o de bater as Li Ion est sujeto a la ley de transporte de mercanc as peligros...

Страница 26: ...bater as y accesorios originales de Metabo o CAS Cordless Alliance System A Cargador ASC 55 ASC 145 etc N de pedido 627044000ASC 55 N de pedido 627378000ASC 145 etc B Acumuladores N de pedido 6253670...

Страница 27: ...valores permiten evaluar las emisiones de la herramienta el ctrica y la comparaci n de diferentes herramientas el ctricas Dependiendo de las condiciones de uso del estado de la herramienta el ctrica o...

Страница 28: ...foi removida antes de remover material cortado encravado ou de efetuar a manuten o da m quina Um funcionamento inesperado do corta sebes durante a remo o de material encravado pode provocar ferimento...

Страница 29: ...da m quina caso a m quina esteja avariada Transporte das baterias de i es de l tio a expedi o de baterias de i es de l tio dever ocorrer em conformidade com as leis de transporte de mercadorias perigo...

Страница 30: ...ias e acess rios originais Metabo ou CAS Cordless Alliance System A Carregadores ASC 55 ASC 145 etc N de pedido 627044000ASC 55 N de pedido 627378000ASC 145 etc B Baterias N de pedido 625367000 4 0 Ah...

Страница 31: ...enta el trica e a compara o com diversas ferramentas el tricas Consoante as condi es de utiliza o o estado da ferramenta el trica ou das ferramentas acopl veis a sobrecarga efetiva poder ser superior...

Страница 32: ...bbar eftersom kniven kan komma i kontakt med dolda elledningar Kontakt mellan kniv och str mf rande ledning kan sp nningss tta maskinens metalldelar s att du f r en st t f H ll alla n tledningar borta...

Страница 33: ...skydd P verkan av h gt buller kan ge h rselskador H ll h nderna borta fr n kniven Se sida 2 1 F rvaringsbeh llare 2 St tskydd med grenmatning 3 Handskydd 4 Bygelhandtag 5 Brytare med bygelhandtag s ke...

Страница 34: ...r f rbrukade batterier till Metabos terf rs ljare Kasta inte batterierna i vattnet G ller endast f r EU l nder Sl ng inte uttj nta elverktyg i hush llssoporna Enligt Europaparlamentets och r dets dire...

Страница 35: ...SVENSKA sv 35 Vid arbete kan ljudniv n verskrida 80 dB A Anv nd h rselskydd...

Страница 36: ...seen e Pid pensasleikkurista kiinni vain sen eristetyist kahvapinnoista koska leikkuuter voi osua piilossa oleviin s hk johtoihin Ter n koskettaminen s hk virtaa johtavaan johtoon voi tehd my s metall...

Страница 37: ...rist teipill VAROITUS Yleiset vaarat Lue k ytt ohje Suojaa laite kosteudelta l altista sateelle l k yt sateessa tai m r ss pensaikoissa K yt silm suojaimia K yt kuulonsuojaimia Korkea melutaso voi aih...

Страница 38: ...eesta www metabo com Noudata k yt st poistettujen koneiden pakkausten ja lis tarvikkeiden ymp rist yst v llist h vitt mist ja kierr tyst koskevia kansallisia m r yksi Akkuja ei saa h vitt talousj ttee...

Страница 39: ...SUOMI fi 39 LpA nen painetaso LWA nen tehotaso KpA KWA ep varmuus LWA G taattu nentehotaso direktiivin 2000 14 EY mukaan K yt ss melutaso voi ylitt 80 dB A K yt kuulosuojaimia...

Страница 40: ...ndtakene p hekksaksen Hvis skruen kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan metalldeler i maskinen settes under spenning og gi elektrisk st t f Hold alle elektriske ledninger borte fra kutteom...

Страница 41: ...lle farer Les bruksanvisningen Beskytt apparatet mot fuktighet Beskyttes mot regn Bruk ikke saksen n r det regner eller n r hekken er v t Bruk vernebriller Bruk h rselvern P virkning av st y kan gi h...

Страница 42: ...du p www metabo com Du kan laste ned reservedelslister fra www metabo com F lg nasjonale forskrifter for milj vennlig kassering og resirkulering av gamle maskiner emballasje og tilbeh r batterier m ik...

Страница 43: ...NORSK no 43 LWA G garantert lydeffektniv i henhold til 2000 14 EF Under arbeid kan lydniv et overskride 80 dB A Bruk h rselsvern...

Страница 44: ...de greb da kniven kan ramme skjulte str mledninger Kontakt mellem kniven og en sp ndingsf rende ledning kan ogs g re maskinens metaldele sp ndingsf rende og f re til elektrisk st d f Hold enhver form...

Страница 45: ...erelle farer L s betjeningsvejledningen Beskyt maskinen mod fugtighed M ikke uds ttes for regn Maskinen m ikke anvendes i regnvejr eller p v de h kke Brug beskyttelsesbriller Brug h rev rn L ngere p v...

Страница 46: ...r om milj venlig bortskaffelse og genbrug af udtjente maskiner emballage og tilbeh r Batteripakker m ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald Giv defekte eller opbrugte batteripakker til...

Страница 47: ...DANSK da 47 LpA lydtryksniveau LWA lydeffektniveau KpA KWA usikkerhed LWA G garanteret lydeffektniveau iht 2000 14 EF Ved arbejde kan st jniveauet overstige 80 dB A Brug h rev rn...

Страница 48: ...nych przez n d Przed usuni ciem zakleszczonego ci tego materia u lub rozpocz ciem konserwacji maszyny upewni si e wszystkie prze czniki s wy czone oraz e akumulator zosta wyj ty Nieoczekiwane uruchomi...

Страница 49: ...wk adania akumulatora przytrzymywa maszyn w taki spos b aby nie nacisn mimowolnie na wy cznik Z uszkodzonego urz dzenia trzeba zawsze wyj akumulator Transport akumulator w litowo jonowych Warunki prze...

Страница 50: ...alistycznym warsztacie f Stosowa wy cznie oryginalne akumulatory i osprz t Metabo lub CAS Cordless Alliance System A adowarki ASC 55 ASC 145 itd Nr kat 627044000ASC 55 Nr kat 627378000ASC 145 itd B Ak...

Страница 51: ...elektronarz dzia i por wnanie r nych elektronarz dzi W zale no ci od warunk w u ytkowania stanu elektronarz dzia lub narz dzi roboczych rzeczywiste obci enie mo e by wi ksze lub mniejsze Podczas doko...

Страница 52: ...el 52 1 2 3 4 3 2000 14 V 16 1 2 3 4...

Страница 53: ...el 53 Metabo Li Ion On Off UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 6 7 8 8 5...

Страница 54: ...30475 f Metabo CAS Cordless Alliance System A ASC 55 ASC 145 627044000ASC 55 627378000ASC 145 B 625367000 4 0 Ah LiHD 625368000 5 5 Ah LiHD 625369000 8 0 Ah LiHD 625549000 10 0 Ah LiHD 625596000 2 0 A...

Страница 55: ...el 55 Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 E 3 U L n0 m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C EN 62841 ah Kh LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14 80 dB A 11 12...

Страница 56: ...a beszorult lenyesett anyagot elt vol tan vagy karbantartan a g pet A s v nyv g v ratlan beindul sa a beszorult anyag elt vol t sa sor n s lyos s r l sekhez vezethet e A s v nyv g t csak a szigetelt m...

Страница 57: ...j koz djon az aktu lisan rv nyes el r sokr l Adott esetben rdekl dj n a sz ll t v llalat n l Tan s tv nnyal ell tott csomagol s a Metabo v llalatt l ig nyelhet Csak akkor adjon fel akkuegys get ha ann...

Страница 58: ...Li Ion stb C S v nyv g olaj biol giailag lebonthat dobozban 1 liter Rendel si sz m 630475000 D S v nyv g olaj biol giailag lebonthat pump s dobozban 0 3 liter Rendel si sz m 630474000 A teljes tartoz...

Страница 59: ...t nyleges k rnyezeti terhel s nagyobb vagy kisebb is lehet A becsl shez vegye figyelembe a munkasz neteket s az alacsonyabb k rnyezeti terhel ssel j r f zisokat is A megfelel en alkalmazott becs lt rt...

Страница 60: ...ru 60 1 2 3 4 3 2000 14 E V 16 1 2 3 4...

Страница 61: ...ru 61 Metabo UN 3480 UN 3481 Metabo 2 5...

Страница 62: ...7 2 10 6 30474 Metabo 6 30475 f Metabo CAS Cordless Alliance System A ASC 55 ASC 145 627044000ASC 55 627378000ASC 145 B 625367000 4 0 Ah LiHD 625368000 5 5 Ah LiHD 625369000 8 0 Ah LiHD 625549000 10...

Страница 63: ...0 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 3 U L n0 m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C EN 62841 ah Kh LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14 E 80 A EAC Text N RU C DE 09 00206 2...

Страница 64: ...info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 N RU DE 09 00713 20 19 06 2020 17 06 2025 115280 19 2 21 8 21 9 21 10 21 11 7 495 722 61 68 info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 Metabowerke GmbH Metaboallee...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 7770 0721...

Отзывы: