background image

FRANÇAIS

fr

9

Mode d'emploi

La machine sert à poncer à sec des surfaces planes 

et bombées, du bois, des plastiques, des métaux 

non-ferreux, de la tôle et des surfaces mastiquées 

et peintes.
L'utilisateur sera entièrement responsable de tous 

dommages résultant d'une utilisation non conforme 

à la destination de la machine.
Il est impératif de respecter les consignes 

générales de protection contre les accidents ainsi 

que les consignes de sécurité ci-jointes.

Dans l'intérêt de votre propre sécurité et 

afin de protéger votre outil électrique, 

respecter les passages de texte marqués 

de ce symbole !

AVERTISSEMENT

 – Lire la notice 

d'utilisation afin d'éviter tout risque de 

blessure.

Remettre l'outil électrique uniquement accompagné 

de ces documents.

Consignes de sécurité générales pour les 

outils électriques

AVERTISSEMENT – Lire tous les 

avertissements de sécurité, les 

instructions, les illustrations et les 

spécifications fournis avec cet outil électrique.

 

Ne pas suivre les instructions énumérées ci-

dessous peut provoquer un choc électrique, un 

incendie et/ou une blessure sérieuse.

 

Conserver tous les avertissements et toutes 

les instructions pour pouvoir s'y reporter 

ultérieurement.

 

Le terme "outil électrique" dans 

les avertissements fait référence à votre outil 

électrique alimenté par le secteur (avec cordon 

d’alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant 

sur batterie (sans cordon d’alimentation).

2.1 Sécurité de la zone de travail

 (62841)

a) 

Conserver la zone de travail propre et bien 

éclairée

 

Les zones en désordre ou sombres sont 

propices aux accidents

b) 

Ne pas faire fonctionner les outils 

électriques en atmosphère explosive, par 

exemple en présence de liquides 

inflammables, de gaz ou de poussières.

 

Les 

outils électriques produisent des étincelles qui 

peuvent enflammer les poussières ou les fumées.

c) 

Maintenir les enfants et les personnes 

présentes à l’écart pendant l’utilisation de 

l’outil électrique.

 

Les distractions peuvent vous 

faire perdre le contrôle de l’outil.

2.2 Sécurité électrique

a) 

Il faut que les fiches de l’outil électrique 

soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la 

fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas 

utiliser d’adaptateurs avec des outils 

électriques à branchement de terre.

 

Des fiches 

non modifiées et des socles adaptés réduisent le 

risque de choc électrique.

b) 

Éviter tout contact du corps avec des 

surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, 

les radiateurs, les cuisinières et les 

réfrigérateurs.

 

Il existe un risque accru de choc 

électrique si votre corps est relié à la terre.

c) 

Ne pas exposer les outils électriques à la 

pluie ou à des conditions humides.

 

La 

pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électrique 

augmente le risque de choc électrique.

d) 

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais 

utiliser le cordon pour porter, tirer ou 

débrancher l’outil électrique. Maintenir le 

cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des 

arêtes vives ou des parties en mouvement. 

Des 

cordons endommagés ou emmêlés augmentent le 

risque de choc électrique.

e) 

Lorsqu’on utilise un outil électrique à 

l’extérieur, utiliser un prolongateur adapté à 

l’utilisation extérieure

 

L’utilisation d’un cordon 

adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de 

choc électrique.

f) 

Si l'usage d'un outil électrique dans un 

emplacement humide est inévitable, utiliser 

une alimentation protégée par un dispositif à 

courant différentiel résiduel (RCD).

 

L'usage d'un 

RCD réduit le risque de choc électrique.

2.3 Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en 

train de faire et faire preuve de bon sens dans 

votre utilisation de l’outil électrique. Ne pas 

utiliser un outil électrique lorsque vous êtes 

fatigué ou sous l’emprise de drogues, de 

l’alcool ou de médicaments.

 

Un moment 

d’inattention en cours d’utilisation d’un outil 

électrique peut entraîner des blessures graves.

b) 

Utiliser un équipement de protection 

individuelle. Toujours porter une protection 

pour les yeux.

 

Les équipements de protection 

individuelle tels que les masques contre les 

poussières, les chaussures de sécurité 

antidérapantes, les casques ou les protections 

auditives utilisés pour les conditions appropriées 

réduisent les blessures.

c) 

Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer 

que l’interrupteur est en position arrêt avant de 

brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de 

batteries, de le ramasser ou de le porter. 

Porter 

les outils électriques en ayant le doigt sur 

l’interrupteur ou brancher des outils électriques 

dont l’interrupteur est en position marche est source 

d’accidents.

1. Utilisation conforme à la 

destination

2. Consignes générales de 

sécurité

Содержание FSR 200 INTEC -

Страница 1: ...www metabo com en Operating Instructions 5 fr Mode d emploi 9 es Instrucciones de manejo 13 FSR 200 Intec...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 6 8 3 7 5...

Страница 3: ...W 200 P2 W 80 s0 min 1 opm 26 000 s1 min 1 opm 22 000 S in mm 1 16 1 4 Intec m lbs kg 2 76 1 25 ah Kh m s2 3 1 5 LpA KpA dB A 76 3 LWA KWA dB A 87 3 11 Serial Number 00066 Metabowerke GmbH Postfach 1...

Страница 4: ...10 x P 180 6 25634 10 x P 240 6 25635 10 x P 320 6 25636 10 x P 400 6 25637 2 x P 40 2 x P 80 2 x P 120 2 x P 180 2 x P 240 6 25638 10 x P 40 6 25639 10 x P 60 6 25640 10 x P 80 6 25641 10 x P 100 6...

Страница 5: ...the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord sui...

Страница 6: ...ing out maintenance or cleaning Secure the workpiece against slipping e g with the help of clamping devices Wear ear protectors when working for long periods of time High noise levels over a prolonged...

Страница 7: ...cleaning as replacement C Fluted filter as replacement D Perforated adhesive sanding discs for wood and metal 115 x 103 mm E Perforated adhesive sanding discs for wood and metal for clamping 115 x 14...

Страница 8: ...in accordance with EN 62841 ah Vibration emission value Surface sanding Kh Unsafe vibration Typical A effective perceived sound levels LpA Sound pressure level LWA Acoustic power level KpA KWA Uncerta...

Страница 9: ...ls lectriques branchement de terre Des fiches non modifi es et des socles adapt s r duisent le risque de choc lectrique b viter tout contact du corps avec des surfaces reli es la terre telles que les...

Страница 10: ...tre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil lectrique En cas de dommages faire r parer l outil lectrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils lectriques mal en...

Страница 11: ...d aspiration des poussi res Pour obtenir la meilleure puissance d aspiration placer simplement la feuille abrasive de sorte que les trous de la feuille abrasive 1 et du plateau poncer 2 co ncident Au...

Страница 12: ...nological progress reserved D Dimensions of sanding plate P1 Nominal power input P2 Power output s0 orbital frequency at no load s1 orbital frequency at nominal load S Oscillating circuit diameter Int...

Страница 13: ...ientas el ctricas conectadas a tierra El uso de enchufes sin modificar y de tomas de corriente adecuadas reduce el riesgo de una descarga el ctrica b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tier...

Страница 14: ...amienta funcionan correctamente y sin atascos de que no haya partes rotas o deterioradas que pudieran afectar a su funcionamiento Si la herramienta el ctrica estuviese defectuosa rep rela antes de vol...

Страница 15: ...exi n Conexi n Interruptor 4 en la posici n I Desconexi n Interruptor 4 en la posici n O 6 2 Aspiraci n de polvo Para conseguir una potencia de aspiraci n ptima debe montarse la hoja lijadora 1 de mod...

Страница 16: ...usados Notas explicativas sobre la informaci n de la p gina 3 Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones conforme al avance t cnico D Dimensiones de la placa lijadora P1 Potencia de entrada...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 26 8180 0718 CP...

Отзывы: