Metabo HPT G 12SR4 Скачать руководство пользователя страница 31

31

Español

–  Asegúrese de que las aperturas de ventilación están 

despejadas cuando trabaje en condiciones con polvo. 

Si es necesario limpiar el polvo, desconecte primero la 

herramienta de la toma de corriente (utilice objetos no 

metálicos) y evite dañar las piezas internas;

–  Utilice siempre protección de ojos y de oídos, así 

como otro equipo protector personal como máscara de 

polvo, guantes, casco y mono;

–  Preste atención a la rueda que sigue girando tras 

apagar la herramienta.  

NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE 

SEGURIDAD

1.

 

EMPLEE siempre un protector adecuado con 

muela abrasiva.

 Un protector que proteja al 

operador de los fragmentos de la rueda rota.

2.

 

Los accesorios deben tener un valor nominal 

por lo menos para la velocidad recomendada en 

la etiqueta de advertencia de la herramienta.

 Los 

discos y los otros accesorios que funcionan a una 

velocidad superior a la nominal pueden salir volando 

y causar daños.

3.

 

EMPLEE siempre protectores auditivos cuando 

tenga que utilizar la herramienta 

durante mucho tiempo. 

La exposición prolongada a ruido de gran 

intensidad puede causar la pérdida del 

sentido del oído.

4.

 

Utilice únicamente una rueda de disco abombado 

con una capacidad nominal SUPERIOR a 

13,300/min.

 El uso de una rueda con una capacidad 

nominal INFERIOR a 13,300/min y/o una rueda del 

tamaño incorrecto (véase ESPECIFICACIONES en la 

página 33) podría producir rotura de la rueda y proyección 

de fragmentos de la rueda, provocando la muerte o 

lesiones de gravedad.

5.

 

No toque nunca las piezas móviles.

NO

 coloque 

NUNCA

 sus manos, dedos, 

ni demás partes del cuerpo cerca de las 

piezas móviles de la herramienta.

6.

 

NO utilice NUNCA la herramienta sin los 

protectores colocados en su lugar.

 

NO

 utilice 

NUNCA

 esta herramienta sin los protectores 

de seguridad correctamente instalados. Si el trabajo de 

mantenimiento o de reparación requiere el desmontaje 

de un protector de seguridad, cerciórese de volver a 

instalarlo antes de utilizar la herramienta.

7.

 

Utilice la herramienta correcta.

 

No fuerce herramientas ni accesorios pequeños para 

realizar un trabajo pesado.

 

No utilice las herramientas para 

fi

 nes no proyectados, 

por ejemplo, no utilice una sierra circular para cortar 

ramas o lenos.

8.

 

NO utilice NUNCA una herramienta eléctrica para 

aplicaciones que no sean las especi

fi

 cadas.

 

NO

 utilice 

NUNCA

 una herramienta eléctrica para 

aplicaciones no especificadas en este Manual de 

instrucciones.

9.

 

Maneje correctamente la herramienta.

 

Maneje la herramienta de acuerdo con las 

instrucciones ofrecidas aquí. No deje caer ni tire la 

herramienta. 

NO

 permita 

NUNCA

 que los niños ni 

otras personas no autorizadas ni familiarizadas con 

la operación de la herramienta utilicen ésta.

10.

 

Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas 

fi

 rmemente 

fi

 jados en su lugar.

 

Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas 

fi

 rmemente montados. Compruebe periódicamente su 

condición.

11.

 

No utilice herramientas eléctricas si la carcasa o 

la empuñadura de plástico está rajada.

 

Las rajas en la carcasa o en la empuñadura de 

plástico pueden conducir a descargas eléctricas. Tales 

herramientas no deberán utilizarse mientras no se 

hayan reparado.

12.

 

Las cuchillas y los accesorios deberán montarse 

con seguridad en la herramienta.

 

Evite lesiones personales y de otras personas. Las 

cuchillas, los accesorios de corte, y demás accesorios 

montados en la herramienta deberán fijarse con 

seguridad.

13.

 

Mantenga limpio el conducto de ventilación del 

motor.

 

El conducto de ventilación del motor limpio para que 

el aire pueda circular libremente en todo momento. 

Compruebe frecuentemente y limpie el polvo acumulado.

14.

 

Utilice las herramientas eléctricas con la tensión 

de alimentación nominal.

 

Utilice las herramientas eléctricas con las tensiones 

indicadas en sus placas de características.

 

La utilización e una herramienta eléctrica con una 

tensión superior a la nominal podría resultar en 

revoluciones anormalmente altas del motor, en el 

daño de la herramienta, y en la quemadura del motor.

15.

 

NO utilice NUNCA una herramienta defectuosa o 

que funcione anormalmente.

 

Si la herramienta parece que funciona anormalmente, 

produciendo ruidos extraños, etc., deje inmediatamente 

de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de servicio 

autorizado por metabo HPT.

16.

 

NO deje NUNCA la herramienta en funcionamiento 

desatendida. Desconecte su alimentación.

 

No deje sola la herramientas hasta mientras no se 

haya parado completamente.

17.

 

Maneje con cuidado las herramientas eléctricas.

 

Si una herramienta eléctrica se ha caído o ha 

chocado inadvertidamente contra materiales duros, 

es posible que se haya deformado, rajado, o dañado.

00Book̲G12SR4̲metabo.indb   31

00Book̲G12SR4̲metabo.indb   31

2018/03/19   16:38:22

2018/03/19   16:38:22

Содержание G 12SR4

Страница 1: ...FE use of this power tool can result in death or serious bodily injury This manual contains important information about product safety Please read and understand this manual BEFORE operating the power...

Страница 2: ...RIPTION FONCTIONNELLE 21 NOM DES PARTIES 21 SPECIFICATIONS 21 ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT 22 UTILISATIONS 22 AVANT L UTILISATION 22 UTILISATION DE LA MEULEUSE DISQUE 23 ASSEMBLAGE ET DESASSEMBLAGE DE...

Страница 3: ...rdless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flamm...

Страница 4: ...s in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may a ect the power tool s operation If damage...

Страница 5: ...nside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials p Do not use ac...

Страница 6: ...adapt large hole abrasive wheels For tools intended to be fitted with threaded hole wheel ensure that the thread in the wheel is long enough to accept the spindle length Secure the workpiece and chec...

Страница 7: ...Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry thoroughly 19 NEVER use a depressed center wheel which is cracked or deformed or worn away see the MAINTENANCE AND INSPE...

Страница 8: ...e exterior of the power tool only with a soft cloth moistened with soapy water and dry thoroughly Never use solvents gasoline or thinners on plastic components otherwise the plastic may dissolve SAVET...

Страница 9: ...ion Manual may show details or attachments that di er from those on your own power tool NAME OF PARTS Fig 1 Gear cover Push button Switch Housing Packing gland Wheel guard Tail cover Side handle Depre...

Страница 10: ...ren or unauthorized personnel 6 Mounting the wheel guard Be sure to mount the wheel guard at an angle that will protect the operator s body from injury by a broken wheel piece Installing Wheel Guard S...

Страница 11: ...the workpiece In this case grind in direction B Fig 4 Once the wheel edge is worn the workpiece can be ground in both directions 15 30 A B Fig 4 NOTE The wheel provided resinoid wheel is rated as Cla...

Страница 12: ...ld ONLY be performed by a metabo HPT AUTHORIZED SERVICE CENTER 5 Replacing supply cord If the supply cord of Tool is damaged the Tool must be returned to metabo HPT Authorized Service Center for the c...

Страница 13: ...air hole with the use of an air gun etc while running the motor without any load applied This is e ective in removing any dirt and dust that has accumulated Dirt and dust collecting inside the motor...

Страница 14: ...bserver ces avertissements et instructions peut engendrer des chocs lectriques des incendies et ou des blessures graves Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour vous y r f rer...

Страница 15: ...ces mobiles g Encasdedispositifsdestin sauraccordement d installations d extraction et de recueil de la poussi re veiller ce qu ils soient correctement raccord s et utilis s L utilisation d un dispos...

Страница 16: ...ttes de s curit Si besoin portez un masque anti poussi re des protecteurs d oreille des gants et un tablier capable d arr ter les petits fragments abrasifs La protection oculaire doit tre capable d ar...

Страница 17: ...ne meule mal mont e qui d passe du plan de la l vre du carter de protection ne peut pas tre correctement prot g e c Le dispositif de protection doit tre correctement fix l outil lectrique et positionn...

Страница 18: ...la mort ou des blessures graves 5 NE JAMAIS toucher les parties mobiles NE JAMAIS placer ses mains ses doigts ou toute autre partie de son corps pr s des parties mobiles de l outil 6 NE JAMAIS utilise...

Страница 19: ...lors de l utilisation de la meuleuse disque 25 TOUJOURS r aliser un essai de fonctionnement avant de commencer le meulage Voir Essayer la meuleuse disque avant de l utiliser la page 22 26 TOUJOURS su...

Страница 20: ...CONSERVER CES INSTRUCTIONS ET LES METTRE A LA DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS ET PROPRIETAIRES DE CET OUTIL 00Book G12SR4 metabo indb 20 00Book G12SR4 metabo indb 20 2018 03 19 16 38 20 2018 03 1...

Страница 21: ...r des d tails ou des accessoires di rents de ceux de l outil motoris utilis NOM DES PARTIES Fig 1 Couvercle du pignon Bouton poussoir Interrupteur Bo tier Presse toupe Capot couvre meule Couvercle de...

Страница 22: ...inflammables sur le site de travail Le meulage de feuilles de m tal fines peut engendrer un son tr s aigu Pour viter les bruits de ce genre placer un tapis de caoutchouc sous la pi ce Eloigner de la...

Страница 23: ...ller AVERTISSEMENT Ne pas presser avec force la meuleuse disque sur la surface rectifier Une forte pression peut casser la meule et causer de s rieuses blessures Cela peut aussi endommager la surface...

Страница 24: ...d pression centrale sur la rondelle de meule 4 Visser l crou de meule sur l arbre 5 Tout en poussant sur la bouton poussoir avec une main verrouiller l arbre en tournant doucement la meule d pression...

Страница 25: ...es pi ces soient modifi es sans avis pr alable 1 Remplacement de la meule d pression centrale Remplacer la meule d pression centrale quand elle est us e sur environ 2 3 8 60 mm du diam tre ext rieur V...

Страница 26: ...oquer des blessures ou des dommages du mat riel REMARQUE Les accessoires sont sujets changement sans obligation de la part de metabo HPT ACCESSOIRES STANDARD Meule d pression centrale Code No 316821 1...

Страница 27: ...vertencias e instrucciones para futura referencia El t rmino herramienta el ctrica en las advertencias hace referencia a la herramienta el ctrica que funciona con la red de suministro con cable o a la...

Страница 28: ...polvo 4 Utilizaci n y mantenimiento de las herramientas el ctricas a No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica correcta para su aplicaci n La herramienta el ctrica correcta...

Страница 29: ...guridad Si procede utilice m scara para polvo protectores auditivos guantes y mono capaz de detener peque os fragmentos abrasivos o piezas de trabajo El protector ocular debe ser capaz de deterner los...

Страница 30: ...io de fragmentos de disco rotos del contacto accidental con el disco y de chispas que podr an prenderle fuego la ropa d Las ruedas deben utilizarse s lo para las aplicaciones recomendadas Por ejemplo...

Страница 31: ...caciones que no sean las especificadas NO utilice NUNCA una herramienta el ctrica para aplicaciones no especificadas en este Manual de instrucciones 9 Maneje correctamente la herramienta Maneje la her...

Страница 32: ...techo o en las paredes en los que vaya a trabajar 28 Definiciones para las magnitudes utilizadas en esta herramienta V tensi n electrica Corriente alterna Hz hertzios A amperios n velocidad nominal W...

Страница 33: ...alles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta el ctrica NOMENCLATURA Fig 1 Cubierta de engranajes Bot n pulsador Interruptor Bo tier Prensaestopas Protector de la rueda Cubierta posteri...

Страница 34: ...gases l quidos ni objetos inflamables en el sitio de trabajo La amoladura de una plancha de acero delgada puede producir ruidos retumbantes Para evitar tales ruidos coloque una esterilla de goma deba...

Страница 35: ...serias Tambi n podr a da ar la superficie que est amolando o el motor de la amoladora 4 Utilice el ngulo de amoladura apropiado Realice la operaci n de amoladura con el borde de la rueda levantando l...

Страница 36: ...girando lentamente la rueda de disco abombado con la otra mano Apriete la tuerca de la rueda utilizando la llave suministrada como se muestra en la Fig 5 Fig 5 Tuerca de la rueda Protector de la rued...

Страница 37: ...aciones para incorporar los ltimos avances tecnol gicos Por consiguiente algunas partes pueden ser modificadas sin previo aviso 1 Reemplazo de la rueda de disco abombado Reemplace la rueda de disco ab...

Страница 38: ...o da os materiales NOTA Los accesorios est n sujetos a cambio sin ninguna obligaci n por parte de metabo HPT ACCESORIOS EST NDAR Rueda de disco abombado N m de c digo 316821 1 4 1 2 115 mm de dia ext...

Страница 39: ...HER M5X16 1 17 WHEEL GUARD ASS Y 1 18 WHEEL WASHER 1 19 D C WHEELS 115MM 1 20 WHEEL NUT 1 21 GEAR AND PINION SET 1 22 DUST SEAL 1 23 BALL BEARING 1 24 RUBBER BUSHING 1 ITEM NO PART NAME Q TY 25 HOUSIN...

Страница 40: ...ion ces substances varie en fonction de la fr quence d ex cution de ce genre de travail Pour r duire l exposition ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventil et porter un quipement de p...

Отзывы: