Metabo HPT G 12SQ2 Скачать руководство пользователя страница 5

b)  The grinding surface of center depressed wheels 

must be mounted below the plane of the guard lip. 

  An improperly mounted wheel that projects through the 

plane of the guard lip cannot be adequately protected.

c)  The guard must be securely attached to the power 

tool and positioned for maximum safety, so the 

least amount of wheel is exposed towards the 

operator. 

  The guard helps to protect the operator from broken 

wheel fragments, accidental contact with wheel and 

sparks that could ignite clothing. 

d)  Wheels must be used only for recommended 

applications. For example: do not grind with the 

side of cut-o

  wheel. 

  Abrasive cut-off wheels are intended for peripheral 

grinding, side forces applied to these wheels may 

cause them to shatter.

e)  Always use undamaged wheel 

fl

 anges that are of 

correct size and shape for your selected wheel. 

 Proper 

wheel 

fl

 anges support the wheel thus reducing 

the possibility of wheel breakage. Flanges for cut-off 

wheels may be di

 erent from grinding wheel 

fl

 anges. 

f)  Do not use worn down wheels from larger power 

tools. 

  Wheel intended for larger power tool is not suitable for the 

higher speed of a smaller tool and may burst.

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR 

GRINDERS

–  Check that speed marked on the wheel is equal to or 

greater than the rated speed of the grinder;

–  Ensure that the wheel dimensions are compatible with 

the grinder;

–  Abrasive wheels shall be stored and handled with care 

in accordance with manufacturer’s instructions;

–  Inspect the grinding wheel before use, do not use 

chipped, cracked or otherwise defective products;

–  Ensure that mounted wheels and points are fitted in 

accordance with the manufacturer’s instructions;

–  Ensure that blotters are used when they are provided 

with the bonded abrasive product and when they are 

required;

–  Ensure that the abrasive product is correctly mounted 

and tightened before use and run the tool at no-

load for 30 s in a safe position, stop immediately if 

there is considerable vibration or if other defects are 

detected. If this condition occurs, check the machine to 

determine the cause;

–  If a guard is equipped with the tool never use the tool 

without such a guard;

–  Do not use separate reducing bushings or adapters to 

adapt large hole abrasive wheels;

–  For tools intended to be fitted with threaded hole 

wheel, ensure that the thread in the wheel is long 

enough to accept the spindle length;

–  Secure the workpiece and check that the workpiece 

is properly supported. A workpiece clamped with 

clamping devices or in a vice is held more securely 

than by hand;

–  Do not use cutting o

  wheel for side grinding;

–  Ensure that sparks resulting from use do not create 

a hazard e.g. do not hit persons, or ignite 

fl

 ammable 

substances;

–  Ensure that ventilation openings are kept clear when 

working in dusty conditions, if it should become 

necessary to clear dust, 

fi

 rst disconnect the tool from 

the mains supply (use non metallic objects) and avoid 

damaging internal parts;

–  Always use eye and ear protection. Other personal 

protective equipment such as dust mask, gloves, 

helmet and apron should be worn;

–  Pay attention to the wheel that continues to rotate after 

the tool is switched o

 .

SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS

1.    ALWAYS use proper guard with grinding wheel.

 

A guard protects operator from broken wheel 

fragments.

2.    Accessories must be rated for at least the speed 

recommended on the tool warning label. 

Wheels 

and other accessories running over rated speed can 

fl

 y apart and cause injury.

3.    ALWAYS wear ear protectors when using the 

tool for extended periods. 

Prolonged exposure to high intensity 

noise can cause hearing loss.

4.  Use only a depressed center wheel with a rated 

capacity which is GREATER than 13,300/min. 

Using any wheel a rated capacity LESS than 

13,300/min and/or an incorrect sized wheel (see 

SPECIFICATIONS at page 8) may result in wheel 

breakage, flying wheel fragments, and resulting in 

death or serious injury.

5.    NEVER touch moving parts.

NEVER 

place your hands, fingers or 

other body parts near the tool’s moving 

parts.

6.    NEVER operate without all guards in place.

  

NEVER 

operate this tool without all guards or safety 

features in place and in proper working order. If 

maintenance or servicing requires the removal of a 

guard or safety feature, be sure to replace the guard 

or safety feature before resuming operation of the 

tool.

7.    Use right tool.

 

Don’t force small tool or attachment to do the job of a 

heavy-duty tool.

 

Don’t use tool for purpose not intended —for 

example— don’t use circular saw for cutting tree 

limbs or logs.

5

English

00Book̲G12SQ2.indb   5

00Book̲G12SQ2.indb   5

2019/07/01   10:23:04

2019/07/01   10:23:04

Содержание G 12SQ2

Страница 1: ...OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury This manual contains important information about product safety Please read and understand this manual BEFORE operating th...

Страница 2: ...ess power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammabl...

Страница 3: ...n the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may a ect the power tool s operation If damaged h...

Страница 4: ...de the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials p Do not use acces...

Страница 5: ...apt large hole abrasive wheels For tools intended to be fitted with threaded hole wheel ensure that the thread in the wheel is long enough to accept the spindle length Secure the workpiece and check t...

Страница 6: ...ipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry thoroughly 19 NEVER use a depressed center wheel which is cracked or deformed or worn away see the MAINTENANCE AND INSPECT...

Страница 7: ...exterior of the power tool only with a soft cloth moistened with soapy water and dry thoroughly Never use solvents gasoline or thinners on plastic components otherwise the plastic may dissolve SAVETHE...

Страница 8: ...nual may show details or attachments that di er from those on your own power tool NAME OF PARTS Fig 1 Gear cover Push button Switch lever Housing Packing gland Wheel guard Tail cover Side handle Depre...

Страница 9: ...e wheel guard at an angle that will protect the operator s body from injury by a broken wheel piece Installing Wheel Guard Slightly loosen the screw on the wheel guard Install the wheel guard to the p...

Страница 10: ...B Fig 4 Once the wheel edge is worn the workpiece can be ground in both directions 15 30 A B Fig 4 NOTE The wheel provided resinoid wheel is rated as Class A grain and 36 grain size It is most suitabl...

Страница 11: ...NLY be performed by a metabo HPT AUTHORIZED SERVICE CENTER 5 Replacing supply cord If the supply cord of Tool is damaged the Tool must be returned to metabo HPT Authorized Service Center for the cord...

Страница 12: ...1 Side Handle Code No 318312 1 NOTE Specifications are subject to change without any obligation on the part of the metabo HPT NOTE When work has been finished blow air containing no moisture from the...

Страница 13: ...er ces avertissements et instructions peut engendrer des chocs lectriques des incendies et ou des blessures graves Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour vous y r f rer ult...

Страница 14: ...mobiles g Encasdedispositifsdestin sauraccordement d installations d extraction et de recueil de la poussi re veiller ce qu ils soient correctement raccord s et utilis s L utilisation d un dispositif...

Страница 15: ...de s curit Si besoin portez un masque anti poussi re des protecteurs d oreille des gants et un tablier capable d arr ter les petits fragments abrasifs La protection oculaire doit tre capable d arr ter...

Страница 16: ...ule mal mont e qui d passe du plan de la l vre du carter de protection ne peut pas tre correctement prot g e c Le dispositif de protection doit tre correctement fix l outil lectrique et positionn de m...

Страница 17: ...rt ou des blessures graves 5 NE JAMAIS toucher les parties mobiles NE JAMAIS placer ses mains ses doigts ou toute autre partie de son corps pr s des parties mobiles de l outil 6 NE JAMAIS utiliser l o...

Страница 18: ...de l utilisation de la meuleuse disque 25 TOUJOURS r aliser un essai de fonctionnement avant de commencer le meulage Voir Essayer la meuleuse disque avant de l utiliser la page 21 26 TOUJOURS suivre...

Страница 19: ...ERVER CES INSTRUCTIONS ET LES METTRE A LA DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS ET PROPRIETAIRES DE CET OUTIL 19 Fran ais 00Book G12SQ2 indb 19 00Book G12SQ2 indb 19 2019 07 01 10 23 05 2019 07 01 10 23...

Страница 20: ...ils ou des accessoires di rents de ceux de l outil motoris utilis NOM DES PARTIES Fig 1 Couvercle du pignon Bouton poussoir Levier d interrupteur Bo tier Presse toupe Capot couvre meule Couvercle de q...

Страница 21: ...vail Le meulage de feuilles de m tal fines peut engendrer un son tr s aigu Pour viter les bruits de ce genre placer un tapis de caoutchouc sous la pi ce Eloigner de la pi ce tous les enfants et le per...

Страница 22: ...a surface travailler AVERTISSEMENT Ne pas presser avec force la meuleuse disque sur la surface rectifier Une forte pression peut casser la meule et causer de s rieuses blessures Cela peut aussi endomm...

Страница 23: ...ssion centrale sur la rondelle de meule 4 Visser l crou de meule sur l arbre 5 Tout en poussant sur la bouton poussoir avec une main verrouiller l arbre en tournant doucement la meule d pression centr...

Страница 24: ...meule d pression centrale S il y avait une fissure ou une modification de la meule la remplacer imm diatement 2 Inspection des vis Inspecter r guli rement toutes les vis et s assurer qu elles sont se...

Страница 25: ...des blessures ou des dommages du mat riel REMARQUE Les accessoires sont sujets changement sans obligation de la part de metabo HPT ACCESSOIRES STANDARD Meule d pression centrale Code No 316821 1 4 1...

Страница 26: ...encias e instrucciones para futura referencia El t rmino herramienta el ctrica en las advertencias hace referencia a la herramienta el ctrica que funciona con la red de suministro con cable o a la her...

Страница 27: ...vo 4 Utilizaci n y mantenimiento de las herramientas el ctricas a No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica correcta para su aplicaci n La herramienta el ctrica correcta trab...

Страница 28: ...dad Si procede utilice m scara para polvo protectores auditivos guantes y mono capaz de detener peque os fragmentos abrasivos o piezas de trabajo El protector ocular debe ser capaz de deterner los des...

Страница 29: ...e fragmentos de disco rotos del contacto accidental con el disco y de chispas que podr an prenderle fuego la ropa d Las ruedas deben utilizarse s lo para las aplicaciones recomendadas Por ejemplo no m...

Страница 30: ...iones que no sean las especificadas NO utilice NUNCA una herramienta el ctrica para aplicaciones no especificadas en este Manual de instrucciones 9 Maneje correctamente la herramienta Maneje la herram...

Страница 31: ...o o en las paredes en los que vaya a trabajar 28 Definiciones para las magnitudes utilizadas en esta herramienta V tensi n electrica Corriente alterna Hz hertzios A amperios n velocidad nominal W vati...

Страница 32: ...cesorios diferentes a los de la propia herramienta el ctrica NOMENCLATURA Fig 1 Cubierta de engranajes Bot n pulsador Planca del interruptor Bo tier Prensaestopas Protector de la rueda Cubierta poster...

Страница 33: ...en el sitio de trabajo La amoladura de una plancha de acero delgada puede producir ruidos retumbantes Para evitar tales ruidos coloque una esterilla de goma debajo de la pieza de trabajo No permita qu...

Страница 34: ...otura de la rueda y en lesiones serias Tambi n podr a da ar la superficie que est amolando o el motor de la amoladora 4 Utilice el ngulo de amoladura apropiado Realice la operaci n de amoladura con el...

Страница 35: ...ando lentamente la rueda de disco abombado con la otra mano Apriete la tuerca de la rueda utilizando la llave suministrada como se muestra en la Fig 5 Fig 5 Tuerca de la rueda Protector de la rueda Bo...

Страница 36: ...3 8 60 mm de di metro externo Confirme que no haya rajas ni da os en la rueda de disco abombado Si existe una raja o deformaci n en la rueda de disco abombado reempl cela inmediatamente 2 Inspecci n...

Страница 37: ...a os materiales NOTA Los accesorios est n sujetos a cambio sin ninguna obligaci n por parte de metabo HPT ACCESORIOS EST NDAR Rueda de disco abombado N m de c digo 316821 1 4 1 2 115 mm de dia externo...

Страница 38: ...38 00Book G12SQ2 indb 38 00Book G12SQ2 indb 38 2019 07 01 10 23 08 2019 07 01 10 23 08...

Страница 39: ...39 00Book G12SQ2 indb 39 00Book G12SQ2 indb 39 2019 07 01 10 23 08 2019 07 01 10 23 08...

Страница 40: ...exposition ces substances varie en fonction de la fr quence d ex cution de ce genre de travail Pour r duire l exposition ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventil et porter un quipeme...

Отзывы: