background image

 
 

20 

CH 

NL 

CDN 

Contrôle 

Contrôle visuel : 

Le réservoir [1], la pompe [2], le tuyau flexible [3], la soupape d’arrêt [4] et 

le tube de pulvérisation [8] avec buse [16] ne sont-ils pas endommagés ? 

(fig. 1, 3 et 18)

 

Veillez en particulier aux connexions entre le réservoir  – tuyau flexible et le tuyau 

flexible – soupape d'arrêt, ainsi qu'à l'état du filetage de la pompe et du tube de 
pulvérisation. 

Etanchéité :

 Par pompage, faites monter la pression dans l'appareil vide à 2 bars (fig

. 10

). 

   La pression ne peut pas redescendre de plus de 0,5 bar en 30 min. 

Fonctionnement :

 Tirez le manomètre à piston [10] vers le haut.

 

(

fig

4

  La pression doit s'évacuer.  

 

 

Actionnez la soupape d'arrêt [4]. (

fig

12

  La soupape d'arrêt doit s'ouvrir et se fermer. 

 

Faites  immédiatement  remplacer  les  pièces  endommagées  ou  qui  ne  sont  plus 
opérationnelles par notre service après-vente ou par un partenaire de maintenance 
autorisé. 

Préparation 

 

Respectez les indications du chapitre « Sécurité ». 

1.  Tirez  le  bouton  rouge  du  manomètre  à  piston  [10]  vers  le  haut  jusqu'à  ce  que  le 

récipient soit sans pression. 

(fig. 4) 

2.  Poussez  la  tige  de  piston  avec  poignée  [11]  vers  le  bas  et  tournez-la  dans  le  sens 

contraire des aiguilles d'une montre. 

  La tige de piston avec poignée est verrouillée.

 (fig. 5)

 

3.  Dévissez la pompe [2] du réservoir. 

(fig. 6)

 

Recommandation pour le mélange du liquide de pulvérisation dans l'appareil ou pour le 

prémélange dans un récipient externe : Remplissez à 1/3 d'eau, puis ajoutez le produit 
de pulvérisation et complétez avec de l'eau. 

4.  Remplissez le récipient [1] avec le liquide de pulvérisation.

 (fig. 7)

 

5.  Contrôlez  la  hauteur de remplissage à l'aide de l'échelle graduée [12] sur le récipient. 

(fig. 7)

 

6.  Vissez la pompe [2] dans le réservoir. 

(fig. 8)

 

7.  Poussez  la  tige  de  piston  avec  poignée  [11]  vers  le  bas  et  tournez-la  dans  le  sens 

contraire des aiguilles d'une montre. 

(fig. 9)

 

  La tige de piston avec poignée est déverrouillée

.

 

(fig. 9) 

8.  Générez la pression désirée (

 Tableau 2) dans le réservoir (fig

. 10

). 

Ne pas dépasser la pression max. de 3 bars (trait rouge sur le manomètre à piston, Fig. 

10). Si la pression max. est dépassée, la soupape de sécurité se déclenche et évacue 
la surpression. 

9.  Poussez  la  tige  de  piston  avec  poignée  [11]  vers  le  bas  et  tournez-la  dans  le  sens 

contraire des aiguilles d'une montre. 

(fig. 5)

 

  La tige de piston avec poignée est verrouillée. 

Содержание PRIMER 3237P

Страница 1: ...71 D71691Freiberg Neckar Tel 4971412720 Fax 497141272100 E mail info mesto de Internet http www mesto de D A CH Gebrauchsanleitung 6 GB IRL AUS USA NZ CDN IND Instructions for Use 12 F CH B NL CDN Mod...

Страница 2: ...ces de Rechange Reserve onderdelen Piezas de repuesto Pezzi di ricambio Reservdelar Varaosat Reservedeler Reservedeler Pe as sobressalentes Cz ci zamienne Varuosi Rezerves da as Atsargin s detal s PRI...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 8 11 9 10 3 9 12 1 2 2 11 1 3 2 7 1 5 4 7 6 8 6...

Страница 4: ...4 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 4 2 8 1 2 11 14 13 15 11 15 2 16 14 13...

Страница 5: ...5 19 20 21 22 20 19 17 4 8 6 18 3...

Страница 6: ...ch dliche Einwirkungen auf das Ger t und die Gef hrdung von Menschen und Umwelt ausgeschlossen sind Auf Anfrage bekommen Sie von uns eine Liste der im Spr hger t verwendeten Werkstoffe Nicht geeignet...

Страница 7: ...lter 1 mit Pumpe 2 Schlauch 3 mit Auslauffilter 6 Abstellventil 4 Gebrauchsanleitung 5 Tragriemen 7 und Spritzrohr 8 Abb 1 Sie finden die im Text genannten Abbildungen in den vorderen aufklappbaren Se...

Страница 8: ...die Kolbenstange mit Griff 11 nach unten und drehen sie gegen den Uhrzeigersinn Kolbenstange mit Griff ist verriegelt Abb 5 3 Schrauben Sie die Pumpe 2 aus dem Beh lter Abb 6 Empfehlung zum Mischen de...

Страница 9: ...ab pumpen Sie nach Wenn aus der D se mit Luft vermischte Fl ssigkeit austritt ist der Beh lter leer Nach Gebrauch Beachten Sie die Hinweise im Kapitel Sicherheit 1 Ziehen Sie den roten Knopf des Kolbe...

Страница 10: ...nigen Sie die D se 16 unter flie endem Wasser ggf mit einer Nadel Abb 18 Nehmen Sie den Filter 17 zwischen Abstellventil 4 und Spritzrohr 8 heraus und reinigen ihn unter flie endem Wasser Abb 19 Nehme...

Страница 11: ...hrend der Garantiezeit M ngel herausstellen wird MESTO oder der Distributor in Ihrem Land ohne Berechnung der Arbeits und Materialkosten das Ger t reparieren oder nach Ermessen von MESTO es selbst ode...

Страница 12: ...uld only use other products if harmful effects on the device and endangerment of people and the environment can be excluded Upon request we will provide you with a list of active ingredients used in t...

Страница 13: ...3 with discharge filter 6 shut off valve 4 instructions for use 5 carrying strap 7 and spray wand 8 Fig 1 You will find the illustrations referred to above in the front fold out pages 3 5 of these Ins...

Страница 14: ...n pressure gauge 10 until all excess pressure is released from the tank Fig 4 2 Press the piston rod with handle 11 down and turn it counterclockwise The piston rod with handle is locked Fig 5 3 Unscr...

Страница 15: ...ore than 0 5 bar from the optimum level pump some more If liquid mixed with air emerges from the nozzle the tank is empty After Usage Observe the instructions in the section entitled Safety 1 Pull up...

Страница 16: ...water If required use a needle Fig 18 Remove the filter 17 between the shut off valve 4 and spray wand 8 and clean it under running water Fig 19 Take the hose 3 with the discharge filter 6 out of the...

Страница 17: ...ny material or processing errors If defects are discovered during the warranty period MESTO or the distributor in your country will repair the device without charging for the labor or material or at t...

Страница 18: ...ironnementaux N utilisez d autres produits que si des effets nocifs sur l appareil et la mise en danger de personnes et de l environnement sont exclus Sur demande vous recevrez de notre part une liste...

Страница 19: ...iduelle dans le r cipient chapitre Apr s utilisation point 1 Etendue de la livraison R servoir 1 avec pompe 2 tuyau flexible 3 avec filtre de vidange 6 soupape d arr t 5 mode d emploi 5 courroies de t...

Страница 20: ...2 Poussez la tige de piston avec poign e 11 vers le bas et tournez la dans le sens contraire des aiguilles d une montre La tige de piston avec poign e est verrouill e fig 5 3 D vissez la pompe 2 du r...

Страница 21: ...ession de pulv risation diminue de plus de 0 5 bar au dessous de l optimum pompez nouveau Si du liquide m lang de l air sort de la buse le r servoir est vide Apr s l utilisation Respectez les indicati...

Страница 22: ...urante le cas ch ant avec une aiguille fig 18 Enlevez le filtre 17 entre la soupape d arr t 4 et le tube de pulv risation 8 et nettoyez le l eau courante fig 19 Retirez le tuyau flexible 3 avec le fil...

Страница 23: ...respectivement valable max 3 ans Si des d fauts devaient se pr senter pendant la p riode de garantie MESTO ou le distributeur dans votre pays r parera l appareil sans facturer de frais de mat riau ni...

Страница 24: ...ik andere middelen alleen indien is uitgesloten dat de middelen een schadelijke uitwerking op het apparaat hebben en of gevaar voor mens en milieu veroorzaken Op verzoek kunt u bij ons een lijst krijg...

Страница 25: ...de restdruk in het reservoir volledig afbouwen hoofdstuk Na gebruik punt 1 Meegeleverd Reservoir 1 met pomp 2 slang 3 met uitloopfilter 6 uitzetventiel 4 gebruiksaanwijzing 5 draagriem 7 sproeibuis 8...

Страница 26: ...11 omlaag en draai deze tegen de richting van de wijzers van de klok De zuigerstang met greep is vergrendeld afb 5 3 Schroef de pomp 2 uit het reservoir afb 6 Advies voor het mengen van de sproeivloe...

Страница 27: ...er met lucht vermengde vloeistof uit de sproeier komt is het reservoir leeg Na het gebruik Neem de aanwijzingen in het hoofdstuk Veiligheid in acht 1 Trek de rode knop van de zuigermanometer 10 zolan...

Страница 28: ...2 in het reservoir 1 Maak de sproeier 16 en het element onder stromend water event met een naald schoon afb 18 Verwijder het filter 17 tussen uitzetventiel 8 en sproeibuis 4 en maak dit onder stromen...

Страница 29: ...iode gebreken worden geconstateerd zal MESTO of de distributeur in uw land zonder berekening van arbeidsloon en materiaalkosten het apparaat repareren te beoordelen volgens MESTO het apparaat zelf of...

Страница 30: ...endast n r skadliga verkningar p verktyget och risker f r m nniskor och milj r uteslutna P beg ran f r du av oss en lista ver de mnen som anv nts i sprutverktyget Inte l mpligt f r l ttant ndliga v t...

Страница 31: ...nsomfattning Beh llare 1 med pump 2 slang 3 med utloppsfilter 6 avst ngningsventil 4 bruksanvisning 5 b rremmar 7 och sprutr r 8 Figur 1 Du hittar de figurer som n mns i texten p de fr mre uppvikbara...

Страница 32: ...ll den uppe tills beh llaren r tryckfri Figur 4 2 Tryck kolvst ngen med handtaget 11 ned t och vrid det moturs Kolvst ngen med handtaget r l st Figur 5 3 Skruva ut pumpen 2 ur beh llaren Figur 6 Rekom...

Страница 33: ...rpumpar du N r det kommer ut luftblandad v tska ur munstycket r beh llaren tom Efter anv ndning F lj anvisningarna i kapitel S kerhet 1 Dra i kolvmanometerns r da knapp 10 och h ll den uppe tills beh...

Страница 34: ...utr ret 8 och reng r det under rinnande vatten Figur 19 Ta slangen 3 med utloppsfiltret 6 ur beh llaren och reng r utloppsfiltret under rinnande vatten Figur 20 Fetta in O ringarna 13 och 19 Figur 15...

Страница 35: ...dess distribut r i ditt land att reparera verktyget eller enligt MESTO s bed mning byta det eller dess skadade delar utan att ber kna n gra arbets eller materialkostnader I s dant fall ber vi dig att...

Страница 36: ...en ja ymp rist n vaarantuminen eiv t ole mahdollisia Pyynn st voit saada meilt sumuttimessa k ytettyjen materiaalien luettelon Laite ei sovellu seuraaviin tapauksiin syttyv t nesteet nesteet joiden l...

Страница 37: ...kohta 1 Toimitussis lt S ili 1 ja pumppu 2 letku 3 ja poistosuodatin 6 pys ytysventtiili 4 k ytt ohje 5 kantohihna 7 ja ruiskutusputki 8 Kuva 1 Tekstiss mainitut kuvat l ytyv t t m n k ytt ohjeen auk...

Страница 38: ...10 punaisesta nupista niin kauan kunnes s ili on paineeton Kuva 4 2 Paina kahvallinen m nn nvarsi 11 alas ja kierr vartta vastap iv n Kahvallinen m nn nvarsi on lukittu Kuva 5 3 Kierr pumppu 2 irti s...

Страница 39: ...aalisesta paineesta pumppaa lis ilmaa Jos suuttimesta tulee ilmansekaista nestett s ili on tyhj K yt n j lkeen Ota huomioon luvussa Turvallisuus annetut ohjeet 1 Ved m nt painemittarin 10 punaisesta n...

Страница 40: ...la tarvittaessa neulaa k ytt en Kuva 18 Poista suodatin 17 pys ytysventtiilin 4 ja ruiskutusputken 8 v list ja puhdista suodatin juoksevan veden alla Kuva 19 Poista letku 3 ja poistosuodatin 6 s ili s...

Страница 41: ...ik li takuuajan kuluessa ilmenee puutteita MESTO tai sen edustaja maassasi korjaa laitteen MESTOn harkinnan mukaan itse tai vaihtaa vialliset osat laskuttamatta ty ja materiaalikustannuksia Pyyd mme t...

Отзывы: