Mesko MS7713 Скачать руководство пользователя страница 1

         MS7713

(GB) 
(FR) 

mode d'emplo

i - 9

(ES) m

anual

 

de

 

uso

 - 11

(PT) 

manual de serviço

 - 13

(LT) 

naudojimo

 

instrukcija

 - 15

(LV) 

lietošanas

 

instrukcij

a - 17

(EST) k

asutusjuhend

 - 19

(HU) felhasználói kézikönyv - 23

(BS) upute za rad - 26

(RO) Instrucţiunea de deservire - 28

(CZ) návod k obsluze - 21

(RU) 

инструкция обслуживания

 - 39

(GR) 

οδηγίες χρήσεως

 - 32

(MK) 

упатство за корисникот - 30

(NL) handleiding - 35

(SL) navodila za uporabo - 37

(FI) manwal ng pagtuturo - 44

(PL) instrukcja obsługi - 64

(IT) istruzioni operative - 49

(HR) upute za uporabu - 42

(SV) instruktionsbok - 47

(DK) brugsanvisning - 57

(UA) 

інструкція з експлуатації 

- 54

(SR) 

Корисничко упутство - 51

(SK) 

Používateľská príručka - 60

user manual - 5

(DE) b

edienungsanweisung

 - 7

Содержание MS7713

Страница 1: ...rvire 28 CZ návod k obsluze 21 RU инструкция обслуживания 39 GR οδηγίες χρήσεως 32 MK упатство за корисникот 30 NL handleiding 35 SL navodila za uporabo 37 FI manwal ng pagtuturo 44 PL instrukcja obsługi 64 IT istruzioni operative 49 HR upute za uporabu 42 SV instruktionsbok 47 DK brugsanvisning 57 UA інструкція з експлуатації 54 SR Корисничко упутство 51 SK Používateľská príručka 60 user manual 5...

Страница 2: ...rmostat room temperature control mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu YES tak with electronic room temperature control elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu NA nie electronic room temperature control plus day timer elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym NA nie electronic room temperature control plus week timer el...

Страница 3: ...skasutamiseks Acestprodusesterecomandatdoarpentruutilizareocazionalăsaupentruutilizareînîncăperibineizolate Ovajproizvodjepogodansamozapovremenuupotrebuilizaupotrebuudobroizoliranimprostorijama Ezatermékcsakalkalmihasználatravagyjólszigetelthelyiségekbenvalóhasználatraalkalmas Τοπροϊόναυτόείναικατάλληλομόνογιαπεριστασιακήχρήσηήγιαχρήσησεκαλάμονωμέναδωμάτια Овојпроизводепогоденсамозаповременаупотре...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...se the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 9 Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly Do not try to repair the defected prod...

Страница 6: ...and duration of the period s that it is desired the heater will operate in any 24hr period Timer Operation The centre of the timer has a 3 position slide switch The heater is controlled by the timer The heater can be switched on using the thermostat and heater switch Turn off the timer Setting the Timer Ensure the slide switch on the timer is at position of Rotate the outer ring of the timer in a ...

Страница 7: ...Wasser oder andere Flüssigkeiten darf man nicht tauchen Setzen Sie das Gerät dem Einfluss von Witterungsbedingungen Regen Sonne usw nicht aus und verwenden Sie es unter hoher Luftfeuchtigkeit nicht z B Badezimmer feuchte Campinghäuser 8 In regelmäßigen Zeitabständen prüfen Sie den Zustand des Netzkabels Wenn das Netzkabel beschädigt ist sollte es durch eine fachlich spezialisierte Reparaturwerksta...

Страница 8: ...rauch oder während des Einschaltens nach einer langen Nichtbenutzung einen unangenehmen Geruch abgibt Er verschwindet wenn das Heizgerät für eine kurze Zeit eingeschaltet wird Konvektor Heizgerät mit Thermostat und Timer Das Model ist auch mit einer 24 Stunden Uhr ausgestattet sie hat 96 Segmente im Umfang wobei jedes Segment bedeutet 15 Minuten Mit diesem Timer kann man die Uhrzeit und die Dauer ...

Страница 9: ...le cordon d alimentation 7 Ne pas immerger le câble la fiche et l ensemble de l appareil dans l eau ou un autre liquide N exposez pas l appareil aux conditions atmosphériques pluie soleil etc et ne l utilisez pas dans des conditions d humidité élevée salles de bains maison de camping humides 8 Vérifiez périodiquement l état du cordon d alimentation Si le cordon d alimentation est endommagé il doit...

Страница 10: ...és INSTALLATION DE RADIATEUR Avant d utiliser le radiateur les pieds fournis séparément dans la boîte doivent être fixés à l appareil Ils doivent être fixés à la base du radiateur à l aide des 4 vis autotaraudeuses fournies en veillant à ce qu elles soient correctement placées dans les extrémités inférieures des lattes côté du radiateur Action REMARQUE Quand le radiateur est allumé pour la premièr...

Страница 11: ...En caso de que el cable de alimentación esté dañado debe cambiarse en un establecimiento de servicio especializado para evitar riesgos 9 No utilice un aparato con el cable de alimentación dañado o en caso de que el aparato se haya caído o estropeado de cualquier otra manera o no funciona correctamente No se debe reparar el aparato por si mismo por el riesgo de choque eléctrico El aparato dañado de...

Страница 12: ...ura superior a los 60 C El termoventilador debe colocarse fuera del alcance de los niños y de los animales 28 El aparato no se puede instalar ni usar dentro de los vehículos 29 Dentro del aparato están unas piezas que pueden estar calientes o producir chispas El radiador no debe encenderse en los espacios de uso o almacenamiento de materiales tales como gasolina pinturas u otras sustancias inflama...

Страница 13: ...rofissional com vista a evitar qualquer perigo 9 Não utilize o aparelho quando o seu cabo elétrico estiver danificado ou quando o aparelho tiver caído ou estiver danificado de qualquer outra maneira ou quando operar incorretamente O próprio utilizador não deve reparar o aparelho correndo o perigo de um choque elétrico O aparelho danificado deve ser entregue a um ponto de assistência técnica adequa...

Страница 14: ...r a um dispositivo de desativação automática por ex dispositivo de controlo térmico ou temporizador 24 Os materiais inflamáveis tais como móveis roupa de cama papel vestuário cortinas etc devem ser mantidas numa distância de pelo menos um metro do radiador 25 Não se deve cobrir o aparelho em operação nem colocar nele qualquer objeto Não utilize o aparelho para secar roupa 26 O cabo de alimentação ...

Страница 15: ...m um interruptor deslizante de 3 posições radiador é controlado pelo relógio radiador pode ser ligado através de termóstato e Botão de ligar desligar Ligue o temporizador Ajuste do temporizador Assegure se de que o botão deslizante no relógio encontra se na posição Vire o anel exterior do relógio no sentido dos ponteiros do relógio até a hora atual se ajustar na mesma linha que a ponta da seta ou ...

Страница 16: ...a adapterį iš maitinimo lizdo Nedėkite rankų į vandenį kai įrenginys yra prijungtas prie maitinimo tinklo Prieš pakartotinį naudojimą jį privalo patikrinti kvalifikuotas elektrikas 18 Nelaikykite įrenginio ar adapterio šlapiomis rankomis 19 Radiatorių statykite tik ant plokščio stabilaus paviršiaus 20 Prieš išimdami kištuką iš lizdo visada išjunkite radiatorių ir pasukite termostato rankenėlę į ma...

Страница 17: ...Dėmesio Naudojant laikmačio režime atkreipti dėmesį kad radiatorius gali įsijungti režime be priežiūros RADIATORIAUS VALYMAS Prieš valymą visuomet išjungti radiatorių nuo elektros lizdo ir leisti jam atvėsti Išvalyti radiatoriaus išorę su drėgnu skudurėliu ir o po to su sausu skudurėliu Nenaudoti jokių ploviklių ar abrazyvinių medžiagų ir neleisti vandeniui patekti į šildytuvą TECHNINIAI DUOMENYS ...

Страница 18: ...zliegts izmantot ūdens tuvumā piemēram dušā vannā virs izlietnes ar ūdeni 16 Ja ierīce tiek izmantota vannas istabā pēc tās lietošanas atvienojiet ierīci no elektrības padeves tīkla Ūdens tuvums var radīt draudus pat tad ja ierīce ir izslēgta 17 Nepietuviniet pirkstus vai kādus priekšmetus ventilācijas restēm 18 Nedrīkst novietot priekšmetus uz sildītāja Ventilācijas caurumus nedrīkst pārklāt ar d...

Страница 19: ... nododiet pieņemšanas punktā atsevišķi Produktu neizmest sadzīves atkritumu konteinerā EESTI ÜLDISED OHUTUSTINGIMUSED OLULISED KASUTUSOHUTUST PUUDUTAVAD JUHISED LOE TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIAALLES HILISEMAKS KASUTAMISEKS 1 Enne seadme esmakasutamist loe tähelepanelikult läbi kõik kasutusjuhendid ja järgi neis sisalduvaid juhiseid Tootja ei vastuta kahjustuste eest mida on põhjustanud seadme mit...

Страница 20: ...järelevalve all ja nähtav Kui väljud ruumist kus töötab radiaator tuleb see alati enne välja lülitada Kui radiaator ei tööta võta alati pistik seinakontaktist 23 Mitte ühendada seadet automaatselt väljalülitava seadmega nt soojust kontrolliva seadmega või aeglülitiga 24 Kergesti süttivad materjalid nn mööbliesemed voodipesu paber riided kardinad peaksid asuma vähemalt ühe meetri kaugusel radiaator...

Страница 21: ...dy vzniklé nesprávným použitím zařízení nebo v důsledku jeho použití v rozporu s určením zařízení 2 Zařízení je určeno výlučně k domácímu použití Nepoužívejte je k jiným účelům než k těm ke kterým je zařízení určeno 3 Zařízení připojte ke zdroji elektrického napájení s uzemněním 220 240 V 50 Hz K zajištění většího bezpečí během použití k jednomu elektrickému obvodu nepřipojujte více elektrických z...

Страница 22: ...d je zařízení zapnuté Před opětovným použitím dejte zařízení ke kontrole kvalifikovanému odborníkovi 18 Nemanipulujte se zařízením nebo nabíječkou pokud máte mokré ruce 19 Zařízení odkládejte vždy na plochou a stabilní podložku 20 Před odpojením zařízení od zdroje napájení vypínač vždy uveďte do pozice vypnuto a otočný knoflík termostatu dejte na minimum 21 Ohřívač nepoužívejte v místnostech ve kt...

Страница 23: ...musí nacházet v pozici I Pokud bude později nutné vrátit se k režimu časovače posuvný spínač na hodinách by se měl nacházet v centrální pozici symbol hodin POZOR Během provozu v režimu časovače je nutné dávat pozor na to aby se ohřívač nezapnul v režimu bez dozoru ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před začátkem čištění ohřívač vždy odpojte od zdroje napájení a nechte ho zchladnout Vnější část ohřívače očistěte nav...

Страница 24: ... áramütést okozhat A meghibásodott készüléket adja át a szerviznek ellenőrzés vagy javítás elvégzése céljából Bármilyen javítást csak az arra felhatalmazott szervizek végezhetik A szakszerűtlen javítás súlyos veszélyt jelenthet a felhasználónak 10 Állítsa a készüléket hideg stabil felületre messze a fűtőkészülékektől mint elektromos tűzhely gáztűzhely stb 11 Ne használja a készüléket gyúlékony any...

Страница 25: ... a fűtőtestet rövid bekapcsolva hagyja Konvektoros fűtőtest termosztáttal és időzítővel Ez a modell 24 órás órával rendelkezik aminek a kerületén 96 szegmens van minden szegmens 15 perc időtartamnak felel meg Az időzítő segítségével be lehet állítani az időt és az időszak időszakok időtartamát amikor a fűtőtest üzemelni fog 24 órán belül bármelyi időszakban Az időzítő működése Az óra közepének 3 á...

Страница 26: ... ili umnih sposobnosti kao i osobe bez potrebnih iskustava ili znanja isključivo ako im je osigurana neophodna kontrola odnosno ako im je osoba zadužena za njihovu sigurnost detaljno objasnila način rada i rukovanja uređajem i svjesni su opasnosti vezanih za njegovo korišćenje Djeca se ne bi trebala igrati sa uređajem Takođe djeca ne bi trebala čistiti i održavati uređaj s izuzetkom ako su starija...

Страница 27: ...jeća zavjese itd od grejalice mora iznositi najmanje jedan metar 25 Zabranjeno je prekrivanje uređaja za vrijeme rada kao i držanje na njemu ikakvih predmeta Nemojte koristiti uređaj u cilju sušenja odjeće 26 Napajajući kabal ne smije biti stavljen iznad grejalice kao i ne treba doticati ili ležati u blizini vrelih površina Termoventilator nemojte postavljati ispod utičnice koja je pod naponom 27 ...

Страница 28: ...pozitivul trebuie conectat numai la priză cu împământare 220 240 V 50 Hz Pentru a spori siguranța utilizării nu conectați simultan mai multe dispozitive electrice la un singur circuit de curent 4 Aveți grijă deosebită atunci când utilizați dispozitivul atunci când în apropiere se află copii Nu permiteți copiilor să se joace cu dispozitivul nici ca aparatul să fie folosit de copiii sau persoanele c...

Страница 29: ... de exemplu mobilierul lenjeria de pat hârtia îmbrăcămintea perdelele etc trebuie ținute la cel puțin un metru de la radiator 25 Nu este permis să acoperiți aparatul în timpul lucrului sau să puneți obiecte pe el Nu utilizați un dispozitiv pentru a usca haine 26 Cablul de alimentare nu trebuie să fie așezat peste radiator nu trebuie să atingă sau să se afle în apropierea suprafețelor sale fierbinț...

Страница 30: ...ă le transmiteţi şa centrele de maculatură Sacii din polietilenă PE trebuie aruncate în recipientele pentru materialele plastice Dispozitivul uzat trebuie transmis la punctul corespunzător de depozitare deoarece componentele periculoase care se găsesc în dispozitiv pot fi foarte periculoase pentru mediul înconjurător Dispozitivul electric trebuie transmis în aşa fel încât să se limiteze utilizarea...

Страница 31: ...то бидејќи близината на вода претставува опасност и кога уредот е исклучен 17 Да не се дозволи потопување на уредот или полначот Во случај уредот да падне во вода веднаш треба да се извади кабелот или полначот од електричното гнездо Да не се ставаат рацете во вода кога уредот е приклучен на струја Пред повторното користење уредот треба да биде проверен од квалификуван електричар 18 Не смее да се ф...

Страница 32: ...околу надворешниот прстен согласно бараниот период периоди за работа По поставувањето греалката секојдневно ќе работи според програмираното време Внимание греалката мора секогаш да биде поврзана со електричното гнездо прекинувачките елементи мора да бидат на вклучена позиција а термостатот соодветно поставен за да се осигура вклучување на греалката Доколку е потребно греалката да биде постојано ак...

Страница 33: ...же да претставува сериозна опасност за корисникот 10 Уредот треба да се остава на ладна стабилна површина подалеку од кујнски уреди кои се загреваат такви како електричен шпорет газна млазница и сл 11 Да не се користи уредот во близина на леснозапаливи материјали 12 Кабелот не смее да виси над рабовите од масата или да допира врели површини 13 Не смее да се остави вклучениот уред или поврзаниот ка...

Страница 34: ... Λειτουργία χρονομέτρησης Το μέσο του ρολογιού περιέχει 3 θέσεων συρόμενο διακόπτη θερμαντήρας ελέγχεται από το ρολόι θερμαντήρας μπορεί να χειριστεί μέσω του θερμοστάτη και χειριστηρίου Απενεργοποίησε τη χρονομέτρηση Ρύθμιση χρονομέτρησης Βεβαιωθείτε πως ο συρόμενος διακόπτης στο ρολόι βρίσκεται σε θέση Στρίψτε το εξωτερικό δακτύλιο του ρολογιού στην κατεύθυνση σύμφωνα με την κίνηση των δεικτών τ...

Страница 35: ...and tegenhoudt Trek NIET aan de voedingskabel 7 Dompel de kabel de stekker of het hele toestel nooit onder in water of een andere vloeistof Stel het toestel niet bloot aan de werking van weersomstandigheden regen zon enz en gebruik het niet in omstandigheden van hoge vochtigheid badkamers vochtige bungalows 8 Controleer op regelmatige basis de toestand van de voedingskabel Indien de voedingskabel ...

Страница 36: ...aal steeds de stekker uit het stopcontact als de radiator niet werkt 23 Sluit de radiator niet aan op een automatisch uitschakelapparaat bijv een thermisch besturingsapparaat of een timer 24 Brandbare materialen zoals meubels beddengoed papier kleding gordijnen enz moeten op minimum één meter afstand van de radiator gehouden worden 25 Wanneer het toestel werkt mag je het niet bedekken en er ook ge...

Страница 37: ...oog vodje Gebruik geen detergenten of schuurmiddelen en zorg er oplettend voor dat er geen water in de verwarmer komt HET OPBERGEN VAN DE RADIATOR Wanneer de radiator voor langere tijd niet wordt gebruikt dient hij beschermd te worden tegen stof en op een propere droge plaats te worden opgeborgen SPECIFICATIES Spanning 220 240V 50 60Hz Vermogen 1800 2000W I We geven om het milieu We vragen u om de...

Страница 38: ...potegnite vtič ali adapter iz vtičnice Roke ne postavljajte v vodo ko je naprava priključena na električno omrežje Pred ponovno uporabo ga mora preveriti kvalificiran električar 18 Ne držite napravo ali napajalnik z mokrimi rokami 19 Grelnik naj bo nameščen le na ravno stabilno površino 20 Preden odstranite vtič iz vtičnice vedno izklopite grelnik in gumb za termostat zavrtite v najnižji položaj 2...

Страница 39: ...vtičnice in pustite da se ohladi Zunanjost grelnika očistite tako da jo obrišete z vlažno krpo in jo gladite s suho krpo Ne uporabljajte nobenih detergentov ali abrazivnih materialov in ne dovolite da bi voda prišla v grelno napravo SKLADIŠČENJE GRELNIKA Če grelnik ne uporabljate dlje časa ga je treba zaščititi pred prahom in ga hraniti na čistem suhem mestu TEHNIČNI PODATKI Napetost 220 240V 50 6...

Страница 40: ...рвисный центр для проверки или ремонта Любой ремонт может производиться только авторизованными сервисными центрами Неправильно выполненный ремонт может вызвать серьезную угрозу для пользователя 10 Следует устанавливать устройство на холодной твердой и ровной поверхности вдали от нагревающихся кухонных приборов таких как электрическая печь газовая горелка и т д 11 Не пользоваться устройством вблизи...

Страница 41: ...АТЕЛЯ Перед использованием обогревателя ножки прилагаются отдельно в коробке должны быть прикреплены к устройству Их следует прикрепить к основанию обогревателя с помощью 4 самонарезающих винтов заботясь о том чтобы они были правильно размещены на нижних концах боковых планок обогревателя Действие ВНИМАНИЕ Это нормально если обогреватель включенный впервые или при включении после длительного перио...

Страница 42: ... i postupajte prema smjernicama koje su u njemu sadržane Proizvođač ne odgovara za štete prouzrokovane korištenjem aparata u neskladu s njegovom namjenom ili zbog neodgovarajuće uporabe 2 Aparat koristite isključivo u kućanstvu Ne koristite za druge ciljeve koji nisu u skladu s njegovom namjenom 3 Aparat obavezno treba biti priključen u utičnicu s uzemljenjem 220 240 V 50 60 Hz U cilju povećavanja...

Страница 43: ...jučite grijalicu i kotačić termosata okrenite na minimalnu poziciju 21 Nemojte koristiti grijalicu u prostorijama s velikom vlažnošću zraka kupaonice tuševi bazeni itd Vlaga može izazvati kratak spoj i kvar aparata 22 Tijekom rada grijalice ona cijelo vrijeme mora biti pod nadzorom i na vidiku Izlazeći iz prostorije u kojoj je uključena grijalica trebate ju isključiti Ako grijalica ne radi uvijek ...

Страница 44: ...se ohladi Očistite vanjski dio grijalice brišući ga vlažnom krpom i usjajite suhom krpicom Ne koristite nikakve deterdžente ili abrazive i nemojte dopustiti prodiranje vode u grijač POHRANJIVANJE GRIJALICE Grijalica koja nije korištena dulje vrijeme treba biti pohranjena u čistom suhom mjestu TEHNIČKI PODACI Napon 220 240V 50 60Hz Snaga 1800 2000W I Törődünk a természeti környezetért Papír csomago...

Страница 45: ...taan veden alla 16 Kun laitetta käytetään kylpyhuoneessa irrota käytön jälkeen pistoke pistorasiasta koska veden läheisyys on vaara vaikka laite olisi sammutettu 17 Älä anna laitteen tai virtalähteen märätä Jos laite putoaa veteen vedä välittömästi pistoke tai verkkolaite pistorasiasta Älä laita käsiäsi veteen kun laite on kytketty Ennen uudelleenkäyttöä on pätevän sähköasentajan tarkastettava 18 ...

Страница 46: ...maisinta Aseta lämmittimen työaika vetämällä segmenttejä ulomman renkaan ympärille halutun työajan mukaan Asennuksen jälkeen lämmitin toimii joka päivä ennalta ohjelmoiduissa ajoissa Huomaa Lämmitin on aina kytkettävä pistorasiaan elementtien kytkinten on oltava päällä ja termostaatti on asetettava oikein jotta lämmitin on päällä Jos lämmitintä tarvitaan jatkuvaan käyttöön ajastimen liukukytkin on...

Страница 47: ... eller andra vätskor Utsätt inte apparaten för väderförhållanden regn sol osv eller använd inte i förhållanden med hög fuktighet badrum fuktiga stugor 8 Kontrollera nätsladdens skick regelbundet Om nätsladden är trasig bör den bytas ut av en specialist verkstad för att undvika fara 9 Använd inte apparaten med en skadad nätsladd eller om den har tappats eller skadats på något annat sätt eller funge...

Страница 48: ...er användas i fordon 29 I anordningen finns delar som kan vara varma eller orsaka gnistor Slå inte på värmaren på platser där material såsom bensin färger eller andra lättantändliga ämnen används eller förvaras MONTERING AV VÄRMAREN Före användning av värmaren ska fötter som levereras separat i en låda fästas vid anordningen De bör fästas vid värmarens basplatta med 4 självgängande skruvar som til...

Страница 49: ...resa con messa a terra 220 240 V 50 60 Hz Per aumentare la sicurezza d uso non collegare nello stesso tempo all unico circuito di corrente tanti dispositivi elettrici 4 Mantenere la necessaria attenzione durante l uso del dispositivo in presenza di bambini Non permettere che i bambini giochino con il dispositivo ne che i bambini o le persone non addestrate utilizzino il dispositivo 5 AVVERTIMENTO ...

Страница 50: ...spositivo 22 Il riscaldatore in funzione deve essere sorvegliato e guardato per tutto il tempo Quando si esce da locale in cui funziona il riscaldatore occorre spegnerlo Se il riscaldatore non è in funzione staccare sempre la spina dalla presa di alimentazione 23 Non collegare il riscaldatore al dispositivo automatico di spegnimento ad es dispositivo di controllo termico o temporizzatore 24 I mate...

Страница 51: ...resa a parete e lasciarlo raffreddare prima della pulizia Pulire la parte esterna del riscaldatore passando con un panno umido e ripetendo l operazione con un panno asciutto Non utilizzare alcuni detersivi ne materiali abrasivi e non lasciare che l acqua penetri all interno del riscaldatore STOCCAGGIO DEL RISCALDATORE Quando il riscaldatore non è utilizzato per lungo tempo proteggerlo contro polve...

Страница 52: ...вите производ на или близу врућих или топлих површина или кухињских апарата као што су електрична пећница или плински горионик 11 Не користите производ близу врелог материјала 12 Не дозволите да кабал виси преко ивице бројача или додирује вруће површине 13 Не остављајте производ прикључен на извор напајања без надзора Чак и када је употреба прекинута кратко време искључите га из мреже искључите на...

Страница 53: ...НАПОМЕНА Нормално је када се грејач укључи први пут или када се укључи након што је укључен не користи се дуже време да може да емитује неки мирис Ово ће нестати када грејач је кратко укључен Овај модел је опремљен и 24 часовним тајмером који има по 96 сегмената сваки Сегмент је еквивалентан 15 минута времена Уз помоћ овог тајмера могуће је подесити време и трајање периода а за које је пожељно да ...

Страница 54: ...стосуванням 3 Придатна напруга 220 240В 50Гц З міркувань безпеки не варто підключати кілька пристроїв до однієї розетки 4 Будьте обережні коли використовуєте навколо дітей Не дозволяйте дітям грати з продуктом Не дозволяйте дітям або людям які не знають пристрій користуватися ним без нагляду 5 ПРИВЕДЕННЯ Цей пристрій може використовуватися дітьми старше 8 років та особами з обмеженими фізичними чу...

Страница 55: ... цьому питанні 15 Ніколи не використовуйте цей пристрій поблизу води наприклад під душем у ванній або над раковиною наповненою водою 16 Якщо після використання використовувати пристрій у ванній кімнаті вийміть штепсель із розетки оскільки близькість води призводить до ризику навіть якщо пристрій вимкнено 17 Не дозволяйте пристрою або адаптеру живлення вологим Якщо пристрій потрапить у воду негайно...

Страница 56: ... матеріали МОНТАЖ ТЕПЛООБІЖНИКА Перед використанням нагрівача ноги поставляються окремо в коробці повинні бути встановлені на пристрій Вони повинні бути прикріплені до основи нагрівача за допомогою 4 самонарізних гвинтів що надаються дбаючи про те щоб вони розташовувалися правильно в нижніх кінцях бічних форм нагрівача ОПЕРАЦІЯ ПРИМІТКА Це нормально коли нагрівач вмикається вперше або після ввімкн...

Страница 57: ... збору мукулатури Політиленові мішки PE викинути в смітник для пластику Відпрацьований пристрій повинен бути відправлений у відповідну точку зберігання тому що в пристрої є небезпечні інгредієнти які можуть становити загрозу навколишньому середовищу Електричний пристрій потрібно повернути так щоб обмежити його повторне використання Якщо у пристрої є батерейки то потрібно їх витягнути і віддати до ...

Страница 58: ...er varme overflader eller køkkenudstyr som den elektriske ovn eller gasbrænder 11 Brug aldrig produktet tæt på brændbare stoffer 12 Lad ikke ledningen hænge over kanten af tælleren eller røre varme overflader 13 Lad aldrig produktet forbinde til strømkilden uden tilsyn Selv når brugen afbrydes i kort tid skal du slukke for den fra netværket tag stikket ud af stikkontakten 14 For at give yderligere...

Страница 59: ... er tændt for første gang eller når den er tændt efter at have været Ikke blevet brugt i lang tid så det kan udlede noget lugt Dette vil forsvinde når varmeapparatet har været på i et kort øjeblik Denne model er også udstyret med en 24 timer der har 96 segmenter rundt omkredsen hver segment svarer til 15 minutter tid Ved hjælp af denne timer er det muligt at forudindstille tidspunktet og varighede...

Страница 60: ...rabljajo otroci in ljudje ki niso seznanjeni z navodili za uporabo izdelka 5 OPOZORILO To napravo lahko uporabljajo samo otroci stari nad 8 let osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb brez izkušenj ali znanja naprave lahko napravo uporabljajo samo pod nadzorom osebe ki je odgovorna za njihovo varnost ali če so jim podali navodila na varno uporabo naprave in se zav...

Страница 61: ...e ali časovnik 24 Vnetljive snovi npr pohištvo posteljnina papir oblačila zavese itd ohranjajte v razdaljo vsaj en meter od termoventilator 25 Med delovanjem ne pokrivajo napravo niti postavljati nobenih predmetov Ne uporabljajte napravo za sušilni krpe 26 Napajalni kabel nije mogoče določiti nad termoventilator ne sme dotikati ali biti v bližini njegovih vročih površin Ne postavljajte termoventil...

Страница 62: ... bo grelnik deloval vsak dan v programiranih časih Upoštevajte da mora biti grelec vedno priključen na električno vtičnico stikala elementov morajo biti v položaju za vklop in termostat mora biti ustrezno nastavljen da se zagotovi da se grelnik vklopi Če je potrebno neprekinjeno delovanje grelnika je treba drsno stikalo na časovniku nastaviti na položaj I Če je pozneje potrebno vrniti nazaj na čas...

Страница 63: ...aki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części ni...

Страница 64: ... kuchenka elektryczna palnik gazowy itp 11 Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych 12 Przewód zasilania nie może zwisać poza krawędź stołu lub dotykać gorących powierzchni Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem nie pozwól dzieciom ani ...

Страница 65: ...palne MONTAŻ GRZEJNIKA Przed użyciem nagrzewnicy nóżki dostarczone osobno w pudełku muszą być przymocowane do urządzenia Należy je przymocować do podstawy grzejnika za pomocą 4 dostarczonych śrub samogwintujących dbając o to aby były prawidłowo umieszczone w dolnych końcach listew bocznych nagrzewnicy Działanie UWAGA Jest to normalne gdy grzejnik jest włączany po raz pierwszy lub po włączeniu po d...

Страница 66: ...h detergentów ani materiałów ściernych i nie pozwól aby jakakolwiek woda dostała się do nagrzewnicy PRZECHOWYWANIE GRZEJNIKA Gdy grzejnik nie jest używany przez dłuższy czas należy go chronić przed kurzem i przechowywać w czystym suchym miejscu Dane tchniczne Zasilanie 220 240V 50 60Hz Moc 1800 2000W Urządzenie jest wykonane w II klasie izolacji i nie wymaga uziemienia Urządzenie jest zgodne z wym...

Страница 67: ... grinder MS 4805 electric kettle MS 1245 Electric Oven MS 6014 hand blender MS 4613 deep fryer MS 4908 Citrus Juicer MS 4074 blender MS 4065 bathroom scale MS 8137 www meskoeurope eu juice extractor MS 4112 ...

Страница 68: ...ner MS 2311 professional pet hair clipper MS 2826 fan heater MS 7704 hair styler MS 2016 Radio MS 1148 lint remover MS 9607 coffee grinder MS 4440 kitchen electronic scale MS 3145 www meskoeurope eu electric shaver MS 2918 ...

Отзывы: