background image

12

3

Gracias por haber elegido un mando a distancia de Meliconi.

Conserve este manual para su consulta en el futuro.

El mando a distancia de recambio Meliconi Personal 3 es ideal para sustituir el mando a distancia original de un 

gran número de 

televisores SONY de las siguientes series: KDF - KDL - KE - KF - KLV - KP - KV - KW - KZ.

 

Este mando a distancia 

no requiere con

fi

 guración

, para su uso sólo es necesario introducir las 

baterías.

ATENCIÓN: No exponer el mando a distancia a fuentes de calor excesivo

.

 

USO DE LAS TECLAS Y LAS FUNCIONES

Teclas numéricas de selección
del canal de la página del Televídeo

Desplazan el cursor para seleccionar

un elemento de un menú.

OK 

Con

fi

 rma el elemento seleccionado.

Abre el Televídeo

Activa o desactiva los subtítulos

Abre los 

menús

 principales

En modalidad TV: muestra la lista de entradas

En modalidad Televídeo: bloquea la página actual

Enciende y apaga el televisor

Regresa a la página anterior

de cualquier 

menú

 visualizado.

Abre los 

menús

 principales

Muestra la

Guía

 de programas digitales

Selecciona las opciones disponibles

Activa las 

SEGUNDAS FUNCIONES

En modalidad TV: selecciona

el canal siguiente (+) o anterior (-)

En modalidad Televídeo: selecciona

la página siguiente o anterior

Desplaza el cursor y selecciona una opción

Volumen 

+/-

Activa y desactiva el audio

Muestra la guía de operaciones

Muestra la información relativa al

programa que se está viendo o la

información oculta del Televídeo.

Regresa a la página anterior

de cualquier menú visualizado.

Regresa al último canal o entrada externa

visualizado (durante más de 15 s)

Selección rápida de las funciones utilizadas con 

mayor frecuencia

Cierra la página del menú actual

Muestra el menú de

equipos 

HDMI 

conectados

Muestra el manual de instrucciones

del televisor en la pantalla

Da acceso al contenido de internet en 

“XMB”

Activa el menú 

“Selección Escena”

Cambia de modalidad digital

a analógica y viceversa.

Indicador luminoso de transmisión

Selección del modo de imagen. Pulse

varias veces para cambiar el modo de imagen.

Modi

fi

 ca el formato de imagen

Содержание PERSONAL 3

Страница 1: ...PERSONAL 3 TELECOMANDO DI RICAMBIO PER TV SONY REPLACEMENT REMOTE CONTROL FOR SONY TV IT Istruzioni d uso GB Instruction manual FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso EL Εγχειρίδιο Οδηγιών ...

Страница 2: ...ruções disponíveis na Internet no endereço www meliconi com manual gbpersonal3 Pokyny jsou dostupné na Internetu na adrese www meliconi com manual gbpersonal3 Инструкции на сайте www meliconi com manual gbpersonal3 Kérésre útmutató áll rendelkezésre az interneten keresztül www meliconi com manual gbpersonal3 Instrukcje dostępne na stronie www meliconi com manual gbpersonal3 Navodila so na voljo na...

Страница 3: ...e di qualsiasi Menù visualizzato Consente di accedere ai Menù principali Consente di visualizzare la Guida ai programmi digitali Seleziona le opzioni disponibili Attiva le SECONDE FUNZIONI In modalità TV Seleziona il canale successivo o precedente In modalità Televideo Seleziona la pagina successiva o la precedente Sposta il cursore e seleziona una voce Volume Attiva e disattiva l audio Visualizza...

Страница 4: ...di non lasciare inserite batterie esaurite potrebbero rilasciare liquido e danneggiare il telecomando Ad esempio se si vuole attivare la funzione TOOLS occorrerà pre mere il tasto SHIFT contempora neamente al tasto OPTION rivol gendo il telecomando in direzione del televisore ATTENZIONE Nel caso in cui i tasti colorati Rosso Verde Giallo Blu non siano funzionanti cioè la loro pressione non ha effe...

Страница 5: ...ici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo ...

Страница 6: ... the previous screen of any Menu displayed Used to access the main Menus Displays the digital programs Guide Selects the available options Enables the SECONDARY FUNCTIONS In TV mode Selects the next or previous channel In Teletext mode Selects the next page or the previous page Moves the cursor and selects an item Volume Enables and disables the audio Displays an operations guide Displays informat...

Страница 7: ...em IMPORTANT do not use rechargeable batteries Do not leave flat batteries inserted as liquid may leak and damage the remote control For example to enable the TO OLS function press the SHIFT button and the OPTION button at the same time while pointing the remote control towards the television IMPORTANT IfthecolouredbuttonsRed Green Yellow Bluearenotworking thatiswhenpressedthereisnoeffectonyour te...

Страница 8: ...cycling centre for electronic and electrotechnical refuse or give it to the seller each time they buy a new similar appliance Suitable differentiated collection to allow subsequent recycling of the decommissioned device with environmentally compatible treatment and disposal help to prevent any negative effects on the environment and health and to promote the recycling of the materials of which the...

Страница 9: ...eur Retour à l écran précédent d un menu affiché Accès aux Menus principaux Consultation du Guide des programmes numériques Sélection des options disponibles Activation des DEUXIÈMES FONCTIONS Mode TV Sélection de la chaîne suivante ou précédente Mode Télétexte Sélection de la page suivante ou précédente Déplace le curseur et sélectionne un choix Volume Activation et désactivation du son Consultat...

Страница 10: ...ne pas laisser de piles plates dans la télécommande elles pourraient couler et l abîmer Par exemple pour activer la fon ction TOOLS appuyez en même temps sur la touche SHIFT et sur la touche OPTION en dirigeant la télécommande vers le téléviseur ATTENTION Si les touches de couleur Rouge Vert Jaune Bleu ne fonctionnent pas si leur pression n a aucun effet sur le téléviseur procédez de la façon suiv...

Страница 11: ...abusive du produit par l utilisateur entraîne l application des sanctions aux termes du décret législatif n 22 1997 article 50 et suivants du décret législatif n 22 1997 Pour toute question sur la nouvelle télécommande Personal 3 Lisez attentivement ce mode d emploi qui vous permettra de résoudre la plupart des problèmes Consultez notre site Internet www meliconi fr afin de trouver rapidement et f...

Страница 12: ...nterior de cualquier menú visualizado Abre los menús principales Muestra la Guía de programas digitales Selecciona las opciones disponibles Activa las SEGUNDAS FUNCIONES En modalidad TV selecciona el canal siguiente o anterior En modalidad Televídeo selecciona la página siguiente o anterior Desplaza el cursor y selecciona una opción Volumen Activa y desactiva el audio Muestra la guía de operacione...

Страница 13: ...ertadas las baterías que se han agotado podrían perder líquido y dañar el mando a distancia Por ejemplo si desea activar la función TOOLS pulse las teclas SHIFT y OPTION al mismo tiempo apuntando el mando a distancia hacia el televisor ATENCIÓN Si las teclas de color Rojo Verde Amarillo Azul no funcionan es decir si al pulsarlas no se activa ninguna función en el televisor realice las siguientes o...

Страница 14: ...nicos o bien deberá entregar el aparato al revendedor cuando compre un nuevo aparato equivalente de uno en uno La correcta recogida selectiva del aparato para fines de reciclaje tratamiento y eliminación medioambiental compatible contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud además de favorecer el reciclaje de los materiales que componen el aparato La eliminació...

Страница 15: ...θόνη οποιουδήποτε εμφανιζόμενου Μενού Επιτρέπει την πρόσβαση στα κύρια Μενού Επιτρέπει την εμφάνιση του Οδηγού για τα ψηφιακά προγράμματα Επιλέγει τις διαθέσιμες δυνατότητες Ενεργοποιεί τις ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Σε λειτουργία TV Επιλέγει το επόμενο ή το προηγούμενο κανάλι Σε λειτουργία Teletext Επιλέγει την επόμενη ή την προηγούμενη σελίδα Μετατοπίζει τον δρομέα και επιλέγει ένα λήμμα Ένταση ή...

Страница 16: ... αφήνετε στη συσκευή μπαταρίες εξαντλημένες μπορεί να διαχυθούν υγρά με πρόκληση ζημιάς στο τηλεχειριστήριο Για παράδειγμα αν θέλετε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία TOOLS θα χρειαστεί να πατήσετε το κουμπί SHIFT ταυτόχρονα με το κουμπί OPTION στρέφοντας το τηλεχειριστήριο προς την τηλεόραση ΠΡΟΣΟΧΗ Στην περίπτωση που τα χρωματιστά κουμπιά Κόκκινο Πράσινο Κίτρινο Μπλε δεν λειτουργούν δηλαδή το πάτη...

Страница 17: ...τάλληλα κέντρα διαφοροποιημένης συγκομιδής των ηλεκτρονικών και ηλεκτροτεχνικών απορριμμάτων ή να την παραδώσει στον μεταπωλητή με την ευκαιρία αγοράς μιας νέας συσκευής ισοδύναμου τύπου με σχέση ένα προς ένα Η κατάλληλη ξεχωριστή συλλογή με σκοπό την αποστολή της συσκευής για ανακύκλωση για επεξεργασία και προσαρμογή στο περιβάλλον συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών συνεπειών στο περιβάλλον και στη...

Страница 18: ...NOTE ...

Страница 19: ... dalle seguenti direttive Is comply with the basic requirement and other relevant provisions of the following directives Est conforme aux dispositions législatives prévues par les directives suivantes Directive 2004 108 EC EMC Directive 2011 65 EC RoHS II La dichiarazione D o C è reperibile su internet al seguente indirizzo web The declaration D o C is available on internet on next web address La ...

Страница 20: ...N0000085 06 15 MELICONI S p A Via Minghetti 10 40057 CADRIANO DI GRANAROLO EMILIA BOLOGNA ITALY www meliconi com e mail info meliconi com ...

Отзывы: