background image

•   

Do not mount the electrical plane 
to a stationary mechanism. 

The 

electrical plane is only suitable for 

manual operations.

•   

Do not plane against the direction 
of feed motion. 

When planing against 

the feed direction, the electrical plane 

may be kicked out of your hand.

•   

Always plane using both hands. 

When 

planing with just one hand, you may 

lose control over the electrical plane.

•   

Consider the unavoidable residual 
risks when working with the 
electrical plane. 

The following risks 

are present even when the safety 

mechanisms are in place:

  •  Injury caused by touching the rotating 

blades

  •  Injury caused by breaking and flying 

work piece parts

  •  Fire caused by overheating of the 

motor in the event of insufficient 

removal of shavings

•   

Only hold the power tool by the 
insulated handles since the blade 
shaft is capable of cutting its own 
power cable. 

Contact with a power-

carrying cable may also energise 

metal parts of the device and cause 

an electric shock.

•   

Affix and secure the work piece to 
a stable surface using clamps or 
another suitable method. 

If you hold 

the work piece with your hand only 

or up against your body, it will be 

unstable which may lead to a loss of 

control.

•   When the mains connection cable of this 

device is damaged, it must be replaced 

with a special connection cable that can be 

obtained from the manufacturer or their 

customer service.

•   Wear a dust protection mask when using 

the device.

3 –  Check the scope of 

delivery

Figure 3-1:

No.   Description

  1  Electrical plane

  2  Tool case

  3  Allen key

  4  Fork key

  5  Shavings collection bag

  6  Replacement drive belts

  7  Carriage bolt

  8  Mounting bracket for side stop

  9  Handle screw

10  Handle nut

11  Side stop

12  Handle screw

13  Depth stop

Check the scope of delivery for 

completeness and perfect condition.

In the event of missing or damaged parts:

•   Do not operate the device.

•   Make a complaint to the dealer.

4 –  Get to know your 

device

Intended purpose

The electrical plane is designed only 

for manual planing and chamfering of 

permitted materials in domestic use.

The electrical plane is not designated for 

commercial use. Any other type of use 

is inappropriate! The consequences of 

inappropriate use may be:

52

MW-5460140-Bedien-2005.indd   52

MW-5460140-Bedien-2005.indd   52

07.05.20   11:22

07.05.20   11:22

Содержание MEH900-1

Страница 1: ...rende 88 ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Překlad originálního návodu na obsluhu Traduction du manuel d utilisation original Translation of the Original Instructions Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Orjinal iµletme talimat n n tercümesi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi MW 5460140 Bedien 2005 indd 1 MW 5460140 Bedien 2005 indd 1 07 05 20 11 21 07 05 20 11 21 ...

Страница 2: ...2 MW 5460140 Bedien 2005 indd 2 MW 5460140 Bedien 2005 indd 2 07 05 20 11 21 07 05 20 11 21 ...

Страница 3: ...3 MW 5460140 Bedien 2005 indd 3 MW 5460140 Bedien 2005 indd 3 07 05 20 11 21 07 05 20 11 21 ...

Страница 4: ...4 MW 5460140 Bedien 2005 indd 4 MW 5460140 Bedien 2005 indd 4 07 05 20 11 21 07 05 20 11 21 ...

Страница 5: ...04 30 49 0 202 24 75 04 31 49 0 202 24 75 04 32 Fax 49 0 202 6 98 05 88 E Mail meister service conmetallmeister de Diese Betriebsanleitung kann im PDF Format von unserer Internet seite www conmetallmeister de heruntergeladen werden MW 5460140 Bedien 2005 indd 5 MW 5460140 Bedien 2005 indd 5 07 05 20 11 21 07 05 20 11 21 ...

Страница 6: ...men beim Arbeiten mit dem Elektrohobel 10 3 Lieferumfang prüfen 12 4 Gerät kennenlernen 12 Verwendungszweck 12 Zulässige Werkstoffe 12 Unzulässige Werkstoffe 12 Zulässige Umgebungs bedingungen 12 Unzulässige Umgebungs bedingungen 12 Bedienelemente 12 Kennzeichnungen 13 Technische Daten 13 5 Einsatzbereitschaft herstellen 14 6 Elektrohobel handhaben 14 Hobeltiefe einstellen 14 Einschalten 14 Richti...

Страница 7: ...ch net Querverweise auf andere Textstellen Kennzeichnet Tipps zur leichteren Handhabung und für bessere Arbeitsergebnisse Betriebsanleitung weitergeben Geben Sie die Betriebsanleitung zusam men mit dem Gerät an Mitbenutzer und Nachbesitzer weiter 2 Sicherheit geht vor Allgemeine Sicherheitshinweise zum Umgang mit Elektrowerkzeugen Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei...

Страница 8: ...zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten und sich bewe genden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags Wenn Sie mit einem Elektrowerk zeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich geeig net sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Ver längerungskabels verringert...

Страница 9: ...zen Sie das Elektrowerkzeug nur wenn es einwandfrei beschaf fen und unbeschädigt ist Entfernen oder manipulieren Sie nicht die Sicherheitseinrichtungen des Elektrowerkzeugs Nehmen Sie keine Änderungen am Elektrowerkzeug oder an Teilen davon vor Legen Sie das Elektrowerkzeug erst aus der Hand wenn es ausge schaltet ist und stillsteht Trennen Sie das Elektrowerkzeug von der Versorgungsspannung solan...

Страница 10: ...che Phänomene können sein Geräusche Gerüche Vibrationen usw Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektro werk zeugs erhalten bleibt Sicherheitsmaßnahme für den Brandschutz Halten Sie einen Feuerlöscher be reit Für Holz und Papierbrände Pulver Feuerlöscher Brandklasse...

Страница 11: ...gen der Vorschubrichtung Beim Hobeln entgegen der Vorschubrichtung kann der Elektrohobel aus der Hand schla gen Hobeln Sie immer beidhändig Beim einhändigen Hobeln können Sie die Kontrolle über den Elektrohobel verlie ren Bedenken Sie die unvermeidbaren Restrisiken beim Arbeiten mit dem Elektrohobel Folgende Gefahren bestehen auch bei intakten Schutz vor richtungen Verletzung bei Berührung der rot...

Страница 12: ...ück oder an Gegenständen in der Umgebung des Geräts Verlust von Garantie Haftungs und Versicherungsansprüchen Zulässige Werkstoffe Mit dem Elektrohobel bearbeitet werden dürfen massive durchgetrocknete Hart und Weichhölzer Holzverbund und Holz werkstoffe die frei sind von Fremd körpern z B Nägel oder Schrauben und die frei sind von Anhaftungen z B Mörtelreste Unzulässige Werkstoffe Der Elektrohobe...

Страница 13: ...frequenz 900 W Leistungsaufnahme N0 16000 min 1 Leerlaufdrehzahl Umdrehungen Minute Nr WU5460140 Artikel Nummer Bj Baujahr SN Seriennummer SN XXXXX Die ersten beiden unter strichenen Ziffern geben den Herstellungsmonat an Technische Daten Physikalische Daten Abmessungen B x H x L ohne Zubehör und ohne Netzkabel ca 160 x 180 x 300 mm Länge Netzkabel 3 0 m Gewicht ca 2 750 g Hobelbreite 82 mm Hobelt...

Страница 14: ...e schaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung läuft 5 Einsatzbereitschaft herstellen Abb 5 1 Montieren Sie den Spanfang sack Statt des Spanfangsacks darf auch eine geeignete Absaug anlage angeschlossen werden Abb 5 2 Schließen Sie den Elektro hobel an die Netzsteckdose an Der Elektrohobel ist betriebsbereit 6 Elektrohobel handhaben Hobeltiefe einstellen Abb 6 1 S...

Страница 15: ...panabfuhr Spanfangsack rechtzeitig leeren Ziehen Sie den Spanfangsack ab Um den Spanfangsack zu leeren Öffnen Sie über einem Behälter den Reißver schluss 7 Kanten brechen und fasen Für das Brechen und Fasen von Kanten wird kein Zubehör montiert Hobeltiefe einstellen Angetriebene bewegliche Teile Verletzungsgefahr bei versehentlichem Einschalten Gerät von der Versorgungsspannung trennen Abb 7 1 Ste...

Страница 16: ...nschlag Seitenanschlag und Tiefenanschlag einstellen Abb 7 4 Stellen Sie den Seitenan schlag und den Tiefenanschlag ein Formel Einstellung Hobeltiefe Einstellung Tiefenbegrenzer Falztiefe Hobeln Abb 5 2 Schließen Sie den Elektro hobel an die Netzsteckdose an Abb 6 2 Hobeln Sie wie unter Richtig hobeln Seite 14 beschrieben 10 Reinigen und Instand halten Nach jeder Benutzung Säubern Sie die Lüftungs...

Страница 17: ...chseln Um saubere Arbeitsergeb nisse zu erzielen Wechseln oder drehen Sie immer beide Klingen Angetriebene bewegliche Teile Verletzungsgefahr bei versehentlichem Einschalten Gerät von der Versorgungsspannung trennen Abb 3 1 Verwenden Sie zum Klingen wechsel das Werkzeug aus dem Werk zeugköcher Abb 8 1 Lockern Sie die 3 Muttern mit 1 2 Umdrehung Abb 8 2 Schwenken Sie das Schutz blech beiseite Schie...

Страница 18: ...erechten Ver wertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigung im Sinne des nationalen Kreislaufwirtschafts und Abfallgesetzes durchführt Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile 14 Service Hinweise Bewahren Sie das Gerät die Betriebs anleitung un...

Страница 19: ...n uns freigege bene Teile ver wendet wurden und die Reparatur nicht vom Conmetall Meister GmbH Kundenservice oder einem autorisierten Fachmann durchge führt wurde Entsprechen des gilt für die verwendeten Zube hör teile Zur Vermeidung von Transport schä den verpacken Sie das Gerät sicher oder verwenden Sie die Originalver packung Auch nach Ablauf der Garantiezeit sind wir für Sie da und werden even...

Страница 20: ...ipravenosti k použití 28 6 Manipulace s elektrickým hoblíkem 28 Nastavení hloubky hoblování 28 Zapnout 28 Správně hoblovat 28 Vypnutí 28 Vyprázdnit vak k zachytávání hoblin 29 7 Srazit a zkosit hrany 29 Nastavení hloubky hoblování 29 Hoblovat 29 8 Vyhladit plochy 29 Namontovat boční doraz 29 Nastavit boční doraz 29 Hoblovat 29 9 Ohoblovat drážky 29 Namontovat boční doraz a hloubkový doraz 30 Nasta...

Страница 21: ...osažení lepších pracovních výsledků Odevzdání provozního návodu Provozní návod odevzdejte spolu s přístrojem osobám které ho používají zároveň s vámi a následným majitelům 2 Nejdůležitější je bezpečnost Všeobecné bezpečnostní pokyny k zacházení s elektrickým nářadím Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí může zapříčinit zásah ...

Страница 22: ...abely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem Pokud s elektrickým nářadím pracujete venku používejte prodlužovací kabely které jsou vhodné i pro exteriéry Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro exteriéry snižuje riziko úderu elektrickým proudem Pokud nelze zamezit provoz elektrického nářadí ve vlhkém prostředí použijte ochranný vypínač proti chybnému proudu Používání ochranného vypínače prot...

Страница 23: ...rickém nářadí nebo jeho částech neprovádějte žádné změny Elektrické nářadí odložte z ruky až tehdy když je vypnuté a zastavené Po dobu kdy se elektrické nářadí nepoužívá odpojte ho od napájení napětím Použití a ošetřování elektrického nářadí Nástroj nepřetěžujte K vykonávání prací používejte elektrické nářadí které je pro dané práce určeno Vhodné elektrické nářadí umožňuje lepší a bezpečnější prác...

Страница 24: ...třída požáru B Speciální bezpečnostní opatření pro osoby s medicínskými implantáty Každé elektrické nářadí vytváří během provozu elektromagnetické pole které může v případě nepříznivých podmínek narušit fungování medicínských implantátů např kardiostimulátorů Než začnete pracovat s elektrickým hoblíkem Konzultujte to s vaším lékařem Informujte se u výrobce implantátu Speciální bezpečnostní opatřen...

Страница 25: ... Držte elektrické nářadí pouze za izolované rukojeti protože nožový hřídel může narazit do vlastního síťového kabelu Kontakt s vedením pod napětím může přivést napětí i do kovových částí přístroje a vést k zásahu elektrickým proudem Upevněte a zajistěte obrobek pomocí svěráku nebo jiným způsobem na stabilním povrchu Pokud obrobek držíte pouze v ruce nebo přidržujete pomocí těla není stabilní což m...

Страница 26: ...ík se nesmí používat k hoblování plastů a kovů Povolené okolní podmínky Elektrický hoblík je určen k použití v suchých vnitřních prostorách bez extrémních klimatických vlivů Nepovolené okolní podmínky Elektrický hoblík není určen k použití v prostředích ohrožených výbuchem Ovládací prvky Obr 4 1 Č Popis 1 Spínač zap vyp 2 Bezpečnostní tlačítko pro spínač zap vyp 3 Rukojeť k nastavení hloubky hoblo...

Страница 27: ...0 min 1 Ergonomické údaje Hladina akustického tlaku LpA 91 2 dB A KpA 3 dB Hladina akustického výkonu LwA 102 2 dB A KwA 3 dB Vibrace 4 130 m s2 K 1 5 m s2 Naměřené hodnoty vibrací byly zjištěny podle normy EN 62841 1 EN 62841 2 14 Uvedená emisní hodnota kmitání byla naměřena metodou odpovídající normě a může se použít k porovnání jednoho elektrického nástroje s druhým Uvedenou emisní hodnotu kmit...

Страница 28: ...ček Elektrický hoblík přibližte k obrobku Správně hoblovat Vyhazování hoblin a vývin prachu Nebezpečí poškození dýchacích cest Hoblujte pouze s namontovaným vakem k zachytávání hoblin Obr 6 2 Pevně uchopte elektrický hoblík oběma rukama Elektrický hoblík veďte po obrobku hoblování rovnoměrným posouváním ve směru posuvu Přitom dbejte Hoblovací plocha musí celoplošně dosedat na obrobek Rukojeť k nas...

Страница 29: ...vé zásuvky Obr 6 2 Hoblujte podle popisu uvedeného v kapitole Správně hoblovat strana 28 8 Vyhladit plochy Pro hladké opracování ploch se může namontovat boční doraz aby se usnadnilo vedení hoblíku Namontovat boční doraz Pohyblivé díly poháněné pohonem Nebezpečí zranění při neúmyslném zapnutí Nástroj odpojte od napájení napětím Obr 7 2 Namontujte boční doraz Nastavit boční doraz Obr 7 2 Nastavte b...

Страница 30: ...te všechny díly elektrického hoblíku zda nejsou vadné V případě poškození Vadu nechte odstranit autorizovaným odborným personálem Po několika provozních hodinách Vak k zachytávání hoblin vyperte v teplém mýdlovém roztoku aby se zachovala jeho prodyšnost Vak k zachytávání hoblin nechte zcela vyschnout 11 Uskladnění Uložte všechny díly společně v originálním obalu na suchém místě Elektrický hoblík V...

Страница 31: ...riálu prokluzuje a válec s čepelemi už nepohání plnou silou Pohyblivé díly poháněné pohonem Nebezpečí zranění při neúmyslném zapnutí Přístroj odpojte od napájení napětím Obr 9 1 Otevřete kryt hnacího řemene Obr 9 2 Šroubovák zaveďte mezi hnací řemen a hnací kolo Hnací kolo otočte a pákou vyjměte hnací řemen Nový hnací řemen nasaďte tak aby správně probíhal v drážkách hnacích kol Zavřete kryt hnací...

Страница 32: ... vyskytla porucha funkce zašlete přístroj na adresu naší servisní služby Opravu provedeme obratem Stručný popis poruchy zkracuje dobu hledání místa závady i opravy Během záruční lhůty prosím přiložte k přístroji záruční list a doklad o nákupu Pokud se nejedná o záruční opravu budeme vám náklady na opravu účtovat DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Po otevření přístroje zaniká nárok na záruku DŮLEŽITÉ Výslovně upo...

Страница 33: ...9 4 Faire connaissance avec l appareil 39 Utilisation conforme 39 Matériaux autorisés 39 Matériaux non autorisés 39 Conditions environnementales autorisées 40 Conditions environnementales non autorisées 40 Éléments de commande 40 Marquages 40 Caractéristiques techniques 40 5 Préparation à l utilisation 41 6 Manipulation du rabot électrique 41 Régler la profondeur du rabot 41 Mettre en service 41 R...

Страница 34: ...e permettant de manipuler l appareil plus facilement et d obtenir de meilleurs résultats de travail Transmettre ces instructions de service Transmettez ces instructions de service avec l appareil aux autres personnes qui l utilisent ou au propriétaire suivant 2 La sécurité avant tout Consignes de sécurité générales pour l utilisation d appareils électriques Lisez toutes les consignes de sécurité e...

Страница 35: ...tégez les appareils électriques de la pluie et de l humidité Si de l eau pénètre dans un appareil électrique cela augmente alors les risques de choc électrique N utilisez pas le câble pour porter ou suspendre l appareil électrique ni pour débrancher la prise secteur Protégez le câble de la chaleur de l huile des rebords coupants et des éléments mobiles de l appareil Des câbles abîmés ou enroulés a...

Страница 36: ...res Évitez toute posture inhabituelle Assurez vous que vous avez bien une position stable et gardez l équilibre à tout moment Vous pouvez ainsi mieux contrôler l appareil électrique dans les situations inattendues Portez des vêtements adaptés Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Tenez vos cheveux vos vêtements et vos gants à distance des pièces mobiles Les vêtements amples les bijoux ou ...

Страница 37: ...us faciles à guider Utilisez l appareil électrique ses accessoires et ses outils conformément à ces instructions Prenez alors en compte les conditions de travail et l activité à exercer L utilisation d un appareil électrique dans un objectif autre que pour lequel il a été prévu peut conduire à des situations dangereuses Si vous constatez des phénomènes inhabituels éteignez l appareil Débranchez la...

Страница 38: ...es copeaux Un sac de récupération des copeaux trop plein entraîne une accumulation d air froid et des dommages sur l appareil dus à la surchauffe Patientez jusqu à l arrêt de l arbre à lame avant de reposer l appareil électrique Un arbre à lames en mouvement déchaussé peut s accrocher à la surface et entraîner une perte du contrôle ainsi que des blessures graves Ne montez pas le rabot électrique s...

Страница 39: ... livraison est bien complet et en parfait état En cas de pièce manquante ou de détériorations Ne mettez pas l appareil en marche Faites une réclamation auprès de votre revendeur 4 Faire connaissance avec l appareil Utilisation conforme Le rabot électrique sert à raboter et à chanfreiner à la main chez soi les matériaux autorisés Le rabot électrique n est pas adapté à une utilisation professionnell...

Страница 40: ...4 3 plaque signalétique sur le boîtier de courroie d entraînement Ill 4 4 plaque signalétique sur le boîtier de moteur Signification des symboles Logo du fabricant Label de contrôle Sécurité contrôlée Lire les instructions de service Porter des lunettes de protection Ne pas éliminer avec les ordures ménagères Travailler sous air extrait Boîtier à double isolation Marquage CE pour la conformité ave...

Страница 41: ...la sollicitation due aux vibrations Le port de gants de protection lors de l utilisation de l outil et la limitation du temps de travail sont des mesures qui peuvent être prises à titre d exemples pour limiter la sollicitation due aux vibrations À cet égard toutes les étapes du cycle de fonctionnement doivent être prises en considération par exemple les temps durant lesquels l outil électrique est...

Страница 42: ... la profondeur de rabot pendant l utilisation Mettre hors service Soulevez le rabot électrique de la pièce à usiner Ill 4 1 relâchezl interrupteurMarche Arrêt 1 Inertie du cylindre de lame Risque de blessure en cas de contact Patientez jusqu à l arrêt complet Dès que le moteur est à l arrêt déposez le rabot électrique Retirez la fiche de l alimentation secteur Vider le sac de récupération des cope...

Страница 43: ...le rabot électrique fonctionne au milieu sur la pièce à usiner Raboter Ill 5 2 branchez le rabot électrique à l alimentation secteur Ill 6 2 rabotez comme indiqué sous Raboter correctement page 42 9 Raboter les plis Pour raboter les plis vous devez monter la butée latérale et la butée de profondeur Monter la butée latérale et la butée de profondeur Éléments mobiles moteurs Risques de blessures en ...

Страница 44: ...cessoires Courroie d entraînement de remplacement Mode d emploi 12 Réparations Remplacement des lames Remplacer ou réutiliser des lames 1 Voir Acquisition de lames de rechange Les lames sont à double tranchant et peuvent être réutilisées deux fois Si les lames sont intactes mais que les tranchants sont émoussés retirez les lames et retournez les avant de les remettre en place Si les lames sont end...

Страница 45: ...ment Insérezlanouvellecourroied entraînement de sorte qu elle se déroule correctement danslesrainuresdesrouesd entraînement Fermez le boîtier de courroie d entraînement 13 Élimination Une fois la fin de la durée de vie atteinte assurez vous que l appareil soit recyclé écologiquement Éliminez l appareil en respectant les réglementations locales Ne jetez pas l appareil dans les ordures ménagères Con...

Страница 46: ...pas d une réparation sous garantie les travaux de réparation effectués par nos soins vous seront facturés IMPORTANT L ouverture de l appareil entraîne l annulation de la garantie IMPORTANT Nous attirons expressément l attention sur le fait que nous n avons pas suivant la loi allemande sur la responsabilité du producteur pour vice de la marchandise à nous porter responsable des dommages provoqués p...

Страница 47: ...e 54 6 Handling the electrical plane 55 Setting the plane depth 55 Switching on 55 Correct planing 55 Switching off 55 Emptying the shavings collection bag 55 7 Breaking and chamfering edges 56 Setting the plane depth 56 Planing 56 8 Finishing surfaces 56 Mounting the side stop 56 Setting the side stop 56 Planing 56 9 Planing notches 56 Mounting the side stop and depth stop 56 Setting the side sto...

Страница 48: ...ifies tips designed to make handling easier and improve results Pass on the operating instructions Pass the operating instructions on with the device to other users and to subsequent owners 2 Safety is key General safety notes for handling power tools Read all safety notes and instructions Failure to follow all safety notes and instructions may result in electric shock fire and or serious injury S...

Страница 49: ...on is unavoidable use a residual current protective device RCD Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal safety This unit may not be used by people including children with reduced physical sensory or mental capacities with a lack of experience and without the appropriate knowledge unless they are supervised by someone who is responsible for their safety or have been instructed by s...

Страница 50: ...ter and safer in the power range for which it was designed Do not use a power tool if the switch is defective Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or remove the rechargeable battery before making any adjustments changing accessories or storing the device Such preventive safety measures reduce the ri...

Страница 51: ...plant Special safety measures when working with the electrical plane Plane only with sharp and undamaged blades Planing with blunt or damaged blades may lead to uncontrollable vibrations Do not use blades made from high speed steel Only use blades authorised for the revolutions of the electrical plane Unsuitable blades can break and cause injuries when thrown out Wait for the full revolutions to b...

Страница 52: ...r another suitable method If you hold the work piece with your hand only or up against your body it will be unstable which may lead to a loss of control When the mains connection cable of this device is damaged it must be replaced withaspecialconnectioncablethatcanbe obtained from the manufacturer or their customer service Wearadustprotectionmaskwhenusing the device 3 Check the scope of delivery F...

Страница 53: ...ts in which there is a risk of explosion Operating elements Figure 4 1 No Description 1 On Off switch 2 Securing button for On Off switch 3 Adjustable handle for planing depth 4 Ventilation slots of the drive belt housing 5 Tool case with Allen key and fork key 6 Device handles 7 Power cable with plug Figure 4 2 No Description 8 Ventilation slots of the motor housing 9 Connectorforshavingscollecti...

Страница 54: ...1 5 m s2 The measured vibration values were determined in accordance with EN 62841 1 EN 62841 2 14 The specified vibration emission value was measured in accordance with a normed test procedure and can be used in order to compare one electrical tool with another The specified vibration emission value can also be used for an introductory evaluation of the influence Try to keep the vibration loads a...

Страница 55: ... work piece Please note The plane shoe must always make full contact with the work piece The setting handle for the plane depth may not be adjusted during planing Switching off Lift the electrical plane from the work piece Figure 4 1 Let go of the On Off switch 1 Blade drums that continue to operate Risk of injury if touched Wait until they have come to a standstill As soon as the motor has come t...

Страница 56: ... 7 2 Mounting the side stop Setting the side stop Figure 7 2 Set the side stop in such a way that the electrical plane is centred above the work piece Planing Figure 5 2 Connect the electrical plane to the power socket Figure 6 2 Plane as described under Correct planing page 55 9 Planing notches In order to plane notches the side stop and the depth stop must be mounted Mounting the side stop and d...

Страница 57: ... Electrical plane All accessories Replacement drive belts Operating instructions 12 Repairs Changing the blades Change the blades or reuse 1 See section on obtaining replacement blades The blades have dual cutting edges and can be used twice If the blades are intact but the edges are blunt remove the blades and replace them the other way round If the blades are damaged replace the blades 1 Acquiri...

Страница 58: ...onmentally friendly recycling Dispose of the device according to regional regulations Do not put it in the household waste In accordance with the European guideline 2012 19 EU on used electrical and electronic devices and the implementation of such in national law used electrical devices must be collected separately for disposal and sent for environmentally friendly recycling Recycling alternative...

Страница 59: ...to your account PLEASE NOTE Opening of the device invalidates the guarantee claim IMPORTANT We point out expressly that in accordance with the Product Liability Act we do not take responsibility for any damage caused by our appliances in so much that said damage is caused by improper repair or original parts or parts released by us not being used when parts are changed or repairs not being conduct...

Страница 60: ...chaaf 64 3 De leveringsomvang nakijken 66 4 Kennismaken met het apparaat 66 Gebruiksdoeleinde 66 Toelaatbare materialen 66 Ontoelaatbare materialen 66 Toelaatbare omgevings omstandigheden 66 Ontoelaatbare omgevings omstandigheden 66 Bedieningselementen 66 Markeringen 67 Technische gegevens 67 5 Gebruiksgereedheid tot stand brengen 68 6 De elektrische schaaf hanteren 68 Schaafdiepte instellen 68 In...

Страница 61: ...e hantering en voor betere werkresultaten Gebruiksaanwijzing doorgeven Geef de gebruiksaanwijzing samen met het apparaat door aan medegebruikers en volgende eigenaars 2 Veiligheid primeert Algemene veiligheidsinstructies voor de omgang met elektrisch gereedschap Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen Niet naleving van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan een elektrische schok br...

Страница 62: ... apparaatonderdelen Beschadigde of verstrikte snoeren verhogen het risico van een elektrische schok Wanneer u met elektrisch gereedschap in de open lucht werkt gebruikt u uitsluitend verlengsnoeren die ook voor buitengebruik geschikt zijn Een voor buitengebruik geschikt verlengsnoer vermindert het risico van een elektrische schok Wanneer de werking van het elektrische gereedschap in een vochtige o...

Страница 63: ... opvang inrichtingen gemonteerd kunnen worden controleer dan of deze aangesloten zijn en correct gebruikt worden Het gebruik van een stofafzuiginrichting kan gevaren door stof verminderen Gebruik het elektrische gereedschap uitsluitend wanneer het correct geaard en onbeschadigd is Verwijder of manipuleer de veiligheidsvoorzieningen van het elektrische gereedschap niet Voer geen wijzigingen aan het...

Страница 64: ...arneemt schakelt u het apparaat uit Koppel het apparaat los van de voedingsspanning Laat het apparaat door bevoegd geschoold personeel controleren Dergelijke ongewone verschijnselen kunnen zijn geluiden geurtjes trillingen enz Service Laat uw elektrisch gereedschap uitsluitend door gekwalificeerd geschoold personeel en uitsluitend met originele reserveonderdelen repareren Daardoor wordt verzekerd ...

Страница 65: ...kt voor een handmatige werkwijze Schaaf niet tegen de voedings richting in Bij het schaven tegen de voedingsrichting in kan de elektrische schaaf uit uw handen slaan Schaaf altijd met beide handen Als u met slechts één hand schaaft kunt u de controle over de elektrische schaaf verliezen Denk aan de onvermijdbare restrisico s bij het werken met de elektrische schaaf Volgende gevaren bestaan ook bij...

Страница 66: ...nders Materiële schade aan het apparaat aan het werkstuk of aan voorwerpen in de omgeving van het apparaat Verlies van garantie aansprakelijk heids en verzekeringsclaims Toelaatbare materialen Met de elektrische schaaf mogen bewerkt worden massieve doorgedroogde harde en zachte houtsoorten samengestelde houten materialen en houten materialen die vrij zijn van vreemde voorwerpen bv spijkers of schr...

Страница 67: ...oorschriften Tekst Betekenis MEH900 1 modelbenaming Elektrische schaaf apparaatbenaming 230 240 V voedingsspanning 50 Hz netfrequentie 900 W opgenomen vermogen N0 16 000 min 1 nullasttoerental toeren minuut Nr WU5460140 artikelnummer Bj bouwjaar SN serienummer SN XXXXX De eerste beide onderstreeptecijfersgeven de productiemaand aan Technische gegevens Fysieke gegevens Afmetingen b x h x l zonder t...

Страница 68: ...arin het weliswaar ingeschakeld is maar zonder belasting aan staat 5 Gebruiksgereedheid tot stand brengen Afb 5 1 Monteer de spaanvangzak In plaats van de spaanvangzak mag er ook een geschikte af zuig installatie aangesloten worden Afb 5 2 Sluit de elektrische schaaf op het netstopcontact aan De elektrische schaaf is gebruiksklaar 6 Elektrische schaaf hanteren Schaafdiepte instellen Afb 6 1 Stel a...

Страница 69: ...e spaanafvoer Spaanvangzak tijdig leegmaken Trek de spaanvangzak af Om de spaanvangzak leeg te maken open de ritssluiting boven een opvangbak 7 Kanten breken en afschuinen Voor het breken en afschuinen van kanten worden er geen toebehoren gemonteerd Schaafdiepte instellen Aangedreven beweeglijke onderdelen Gevaar voor letsels bij onopzettelijk inschakelen Apparaat van de voedingsspanning loskoppel...

Страница 70: ...epteaanslag Zijaanslag en diepteaanslag instellen Afb 7 4 Stel de zijaanslag en de diepteaanslag in Formule Instelling schaafdiepte instelling dieptebegrenzer sponningdiepte Schaven Afb 5 2 Sluit de elektrische schaaf op het netstopcontact aan Afb 6 2 Schaaf zoals onder Correct schaven pagina 68 beschreven 10 Reinigen en in stand houden Telkens na gebruik Maak de ventilatiesleuven met een droge kw...

Страница 71: ...aai altijd beide klingen Aangedreven beweeglijke onderdelen Gevaar voor letsels bij onopzettelijk inschakelen Apparaat van de voedingsspanning verbreken Afb 3 1 Gebruik voor het vervangen van de klingen het gereedschap uit de gereedschapskoker Afb 8 1 Draai de 3 moeren met 1 2 omwenteling los Afb 8 2 Zwenk de afschermplaat opzij Schuif de kling met een schroevendraaier uit Een vastzittende kling k...

Страница 72: ...g in de zin van de nationale kringloop economie en afvalwetgeving uitvoert Uitgesloten zijn de van het afgedankte apparaat deel uitmakende onderdelen en hulpmiddelen zonder elektrische componenten 14 Servicetips Bewaar de machine de handleiding en eventuele hulpstukken in de originele verpakking Op die manier heeft u zowel alle informatie als alle onderdelen steeds bij de hand Meister gereedschapp...

Страница 73: ...oedgekeurde onderdelen gebruikt werden en de reparatie niet door de klantenservice van Conmetall Meister GmbH of een geautoriseerde vakman uitgevoerd werd Dit geldt ook voor de gebruikte accessoires Ter voorkoming van transportschade verzoeken wij u de machine deugdelijk te verpakken respectievelijk de originele verpakking te gebruiken Ook na het verstrijken van de garantietermijn kunt u op ons bl...

Страница 74: ...ądzeniem 80 Przeznaczenie 80 Dozwolone materiały 81 Niedozwolone materiały 81 Dopuszczalne warunki otoczenia 81 Niedopuszczalne warunki otoczenia 81 Elementy obsługowe 81 Oznaczenia 81 Dane techniczne 82 5 Zapewnienie gotowości do użycia 82 6 Obsługa struga 83 Regulacja głębokości strugania 83 Włączanie 83 Prawidłowy sposób strugania 83 Wyłączanie 83 Opróżnianie worka na wióry 83 7 Zaokrąglanie i ...

Страница 75: ...Oznacza odsyłacz do innych partii tekstu Oznacza radę ułatwiającą korzystanie z instrukcji i lepsze wyniki pracy Przekazywanie instrukcji obsługi Należy przekazywać instrukcję obsługi razem z urządzeniem współużytkownikowi lub kolejnemu właścicielowi 2 Przede wszystkim bezpieczeństwo Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obchodzenia się z elektronarzędziami Należy przeczytać wszystkie wskazówk...

Страница 76: ...ocią Wniknięcie wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem Nie wolno używać kabla w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem tzn do przenoszenia lub zawieszania Nie ciągnąć za kabel w celu wyjęcia wtyczki z gniazdka Kabel należy chronić przed wysoką temperaturą olejem ostrymi krawędziami i ruchomymi elementami urządzenia Uszkodzenie lub splątanie kabla zwiększa ryzyko porażeni...

Страница 77: ...przez cały czas utrzymywać równowagę Pozwala to lepiej zapanować nad elektronarzędziem w przypadku nieoczekiwanych sytuacji Nosić odpowiednią odzież Nie wolno zakładać luźnej odzieży ani biżuterii Nie zbliżać włosów odzieży ani rękawic do ruchomych elementów urządzenia Luźne ubranie biżuteria i długie włosy mogą zostać wciągnięte przez poruszające się podzespoły Jeżeli istnieje możliwość montażu u...

Страница 78: ...owadzić Elektronarzędzie jego wyposażenie dodatkowe i osprzęt należy użytkować zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi Należy przy tym uwzględnić warunki pracy i rodzaj wykonywanej czynności Używanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich przeznaczeniem może spowodować zagrożenia Po zaobserwowaniu nietypowych zjawisk Wyłączyć urządzenie Odłączyć urządzenie od zasilania Zlecić autoryzowanemu per...

Страница 79: ...nie posuwu grozi wypadkiem i powoduje przedwczesne zużycie noża Worek na wióry należy opróżniać w odpowiednim czasie Przepełniony worek na wióry może spowodować zator powietrza chłodzącego a tym samym doprowadzić do uszkodzenia urządzenia w wyniku przegrzania Przed odłożeniem narzędzia należy odczekać do momentu zatrzymania wałka nożowego Odkryty wirujący wałek nożowy może zaczepić o powierzchnię ...

Страница 80: ... 1 Nr Opis 1 Strug elektryczny 2 Uchwyt narzędziowy 3 Klucz imbusowy 4 Klucz płaski 5 Worek na wióry 6 Zapasowy pasek napędowy 7 Śruba zamkowa 8 Kątownik montażowy ogranicznika bocznego 9 Śruba mocująca 10 Nakrętka mocująca 11 Ogranicznik boczny 12 Śruba mocująca 13 Ogranicznik głębokości Należy sprawdzić kompletność i nienaganny stan dostawy W przypadku braku lub uszkodzenia części Nie uruchamiać...

Страница 81: ...cy włącznika wyłącznika 3 Uchwyt regulacji głębokości strugania 4 Szczelina wentylacyjna obudowy paska napędowego 5 Uchwyt narzędziowy z kluczem imbusowym i kluczem płaskim 6 Uchwyt urządzenia 7 Kabel sieciowy z wtyczką Rys 4 2 Nr Opis 8 Szczelina wentylacyjna obudowy silnika 9 Króciec przyłączeniowy worka na wióry 10 Osłona noży struga 11 Płoza struga Oznaczenia Rys 4 3 Tabliczka znamionowa obudo...

Страница 82: ...A 102 2 dB A KwA 3 dB Drgania 4 130 m s2 K 1 5 m s2 Wartości pomiarowe wibracji określono zgodnie z normami EN 62841 1 i EN 62841 2 14 Podaną wartość emisji drgań zmierzono na podstawie znormalizowanej procedury badawczej i można ją wykorzystywać do wzajemnego porównywania elektronarzędzi Można jej także użyć do wstępnego oszacowania szkodliwości pracy z narzędziem Podczas użytkowania elektronarzę...

Страница 83: ...ymać strug obydwoma rękami Ostrożnie prowadzić urządzenie z równomiernym posuwem nad obrabianym elementem w kierunku posuwu Należy przy tym uwzględnić poniższe zalecenia Płoza struga musi zawsze przylegać całą powierzchnią do obrabianego elementu Podczas strugania nie wolno przestawiać uchwytu regulacji głębokości strugania Wyłączanie Podnieść strug z obrabianego elementu Rys 4 1 Zwolnić włącznik ...

Страница 84: ...erzchni konieczne jest zamontowanie ogranicznika bocznego ułatwiającego prowadzenie struga Montaż ogranicznika bocznego Napędzane elementy ruchome Ryzyko zranienia w razie przypadkowego uruchomienia Odłączyć urządzenie od źródła zasilania Rys 7 2 Zamontować ogranicznik boczny Regulacja ogranicznika bocznego Rys 7 2 Wyregulować ogranicznik boczny w taki sposób aby strug przebiegał przez środek obra...

Страница 85: ... do całkowitego wyschnięcia Nie stosować żrących ani silnie działających środków czyszczących Przed składowaniem struga sprawdzić nienaganny stan wszystkich elementów W razie uszkodzeń zlecić usunięcie usterki autoryzowanemu personelowi Po kilku godzinach eksploatacji Wymyć worek na wióry w ciepłym ługu mydlanym aby zachować przepuszczalność powietrza Pozostawić worek do całkowitego wyschnięcia 11...

Страница 86: ...wą i nóż równolegle do płozy struga Ponownie dokręcić 3 nakrętki Wymiana paska napędowego Wymiana paska jest konieczna w sytuacji gdy z powodu procesu starzenia lub zmęczenia materiału przesuwa się i nie zapewnia już wystarczającego napędzania wałka noża Napędzane elementy ruchome Ryzyko zranienia w razie przypadkowego uruchomienia Odłączyć urządzenie od źródła zasilania Rys 9 1 Otworzyć obudowę p...

Страница 87: ...ą poddawane ścisłej kontroli jakości Jeżeli pomimo tego wystąpią usterki należy przesłać urządzenie na adres naszego serwisu Niezwłocznie wykonamy naprawę Krótki opis uszkodzenia pozwoli skrócić lokalizację usterki i czas naprawy W okresie obowiązywania gwarancji należy dołączyć do urządzenia kartę gwarancyjną i dowód zakupu Jeżeli naprawa nie będzie podlegać gwarancji jej koszty ponosi użytkownik...

Страница 88: ...psam n n kontrol edilmesi 93 4 Cihaz n tan t m 93 Kullan m amac 93 Uygun malzemeler 94 Uygun olmayan malzemeler 94 Uygun ortam µartlar 94 Uygun olmayan ortam µartlar 94 Kumanda elemanlar 94 Künyeler 94 Teknik bilgiler 95 5 Kullan ma haz rl π n saπlanmas 95 6 Elektrikli planya kullan m 95 Planya derinliπi ayar 96 Çal µt rma 96 Doπru planyalama 96 Kapatma 96 Talaµ toplama torbas n n boµalt lmas 96 7...

Страница 89: ... ipuçlar n gösterir Kullan m k lavuzunun baµkalar na verilmesi Kullan m k lavuzunu cihazla birlikte diπer kullan c lara ve cihaz n yeni sahiplerine verin 2 Güvenlik önceliklidir Elektrikli aletlerle çal µmaya yönelik genel emniyet uyar lar Tüm güvenlik bilgilerini ve talimatlar n okuyun Güvenlik bilgileri ile talimatlara uyulmamas elektrik çarpmas na yanmalara veya aπ r yaralanmalara neden olabili...

Страница 90: ...haz n rutubetli bir ortamda kullan lmas ndan kaç n lam yorsa kaçak ak mdan korumal bir µalter kullan n z Bir kaçak ak m koruma µalterinin kullan lmas elektrik çarpma riskini azalt r Kiµilerin güvenliπi Bu cihaz güvenliklerinden sorumlu bir kiµinin denetimi olmaks z n ya da bu kiµi taraf ndan cihaz n nas l kullan lacaπ tarif edilmeden s n rl fiziki duyusal veya zihinsel yetilere sahip kiµiler çocuk...

Страница 91: ...aha güvenli çal µ rs n z Ωalteri bozuk olan elektrikli cihazlar kullanmay n z Aç l p kapanamayan elektrikli cihazlar tehlikelidir ve bunlar n onar lmas gerekir Cihaz üzerinde ayarlar yaparken aksesuar parçalar n deπiµtirirken veya cihaz kald r rken elektrik fiµini prizden ç kar n ve veya aküyü ç kar n Bu önlem elektrikli aletin istenmeden çal µmas n engeller Kullan lmayan elektrikli cihazlar çocuk...

Страница 92: ...edilemeyen vibrasyonlar oluµabilir 끀 YÜKSEK HIZ ÇEL NDEN imal edilmiµ b çaklar kullanmay n 끀 Yaln zca elektrikli planyan n devir say s için uygun olan b çaklar kullan n Uygun olmayan b çaklar patlayabilir ve havada uçarken yaralanmalara yol açabilir 끀 Cihaz çal µt rd ktan sonra tam devir say s na ulaµmas n bekleyin Ulaµt ktan sonra elektrikli planyay iµ parças na yaklaµt r n Düµük devirde iken ele...

Страница 93: ...tman z halinde oynak durumda olur ve bu da kontrol kayb na yol açabilir 끀 Bu cihaz n elektrik kablosu hasar görürse üretici veya yetkili servisten edinilebilen özel bir baπlant kablosu ile deπiµtirilmelidir 끀 Cihaz kullan rken bir toz maskesi tak n 3 Teslimat kapsam n n kontrol edilmesi Ωekil 3 1 No Tan m 1 Elektrikli planya 2 Alet k l f 3 Allen anahtar 4 Aç k aπ zl anahtar 5 Talaµ toplama torbas ...

Страница 94: ...teri 2 Açma Kapama µalteri için emniyet düπmesi 3 Yontma derinliπi için ayar kolu 4 Tahrik kay µ mahfazas havaland rma delikleri 5 Allen anahtar ve aç k aπ zl anahtar ile alet k l f 6 Cihaz sap 7 Fiµli elektrik kablosu Ωekil 4 2 No Tan m 8 Motor mahfazas havaland rma delikleri 9 Talaµ toplama torbas için baπlant eki 10 Planya b çaklar için koruma sac 11 Planya taban Künyeler Ωekil 4 3 Tahrik kay µ...

Страница 95: ...len titreµim emisyon deπeri standart bir test yöntemine göre ölçülmüµ olup elektrikli bir aletin bir baµka aletle k yaslanmas nda kullan labilir Belirtilen titreµim emisyon deπeri muhtemel bir olumsuz etki için ilk tahmin olarak da kullan labilir Titreµimden etkilenme oran n mümkün olduπunca asgaride tutmay deneyiniz Titreµimden daha az etkilenmek için al nabilecek önlemler aleti kullan rken eldiv...

Страница 96: ...n ayar yontma esnas nda deπiµtirilmemelidir Kapatma Elektrikli planyay iµ parças ndan ay r n Ωekil 4 1 Açma kapama düπmesini 1 b rak n B çak milinin artç hareketleri Dokunma halinde yaralanma tehlikesi Motorun tamamen durmas n bekleyin Motor tamamen durduktan sonra Elektrikli planyay b rak n Elektrik fiµini prizden çekin Talaµ toplama torbas n n boµalt lmas Talaµ toplama torbas nda talaµ birikimi ...

Страница 97: ...ir prize tak n Ωekil 6 2 Sayfa 82 Doπru planyalama alt nda aç kland π µekilde yontma iµlemi yap n 9 Yiv yontma Yiv yontma için kenar dayanma ve derinlik durdurma düzeneklerinin monte edilmesi gerekmektedir Kenar dayanma ve derinlik durdurma düzeneklerinin montaj Dönen hareketli parçalar Kazara çal µt r lma durumunda yaralanma riski Cihaz güç beslemesinden ay r n Ωekil 7 3 Kenar dayanma ve derinlik...

Страница 98: ...e bölümüne bak n B çaklar iki tarafl d r ve iki kez kullan labilirler B çaklar saπlam ancak iyi kesmiyorsa B çaklar ç kar n ve ters olarak tekrar tak n B çaklar hasarl ise B çaklar yenisiyle deπiµtirin 1 Yedek b çak temini Aµaπ daki b çaklar elektrikli planya için uygundur ve Meister müµteri hizmetlerinden temin edilebilirler Ürün No 5906170 2 b çakl set adedi B çak deπiµtirme Temiz bir sonuç alma...

Страница 99: ...rlendirmeye aktar lmal d r Geri gönderme talebine iliµkin geri dönüµüm alternatifleri Elektrikli cihaz n sahibi cihaz elden ç karmak istediπinde geri göndermeye alternatif olarak cihaz n usulüne uygun bir µekilde geri dönüµüme verilmesinde katk da bulunmakla yükümlüdür Kullan lmayan cihaz Ulusal Geri Dönüµüm ve At k Yönetimi Yasas anlam nda bir bertaraf gerçekleµtiren bir geri dönüµüm merkezine b ...

Страница 100: ...p lan tamiratlarda veya orjinal olmayan ya da taraf m zca onaylanmayan parçalar n deiµtirilmesi nedeniyle ve tamirat n makinelerimizin yol açaca hasarlar için sorumluluk almad m z ehemmiyle belirtiriz Ayn µey kullan lan aksesuvarlar için de geçerlidir Transport hasarlarını önlemek için aleti güvenli bir µekilde paketleyin veya orijinal ambalajını kullanın Garanti süresinin dolmasından sonrada sizl...

Страница 101: ...101 MW 5460140 Bedien 2005 indd 101 MW 5460140 Bedien 2005 indd 101 07 05 20 11 22 07 05 20 11 22 ...

Страница 102: ... sous notre seule responsabilité que le produit ci après We declare with sole responsibility that the product listed below Hiermee verklaren wij onder eigen verant woordelijk heid dat het onderstaande product Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością że poniższy wyrób Sorumluluğu tamamen bize ait olmak üzere şu ürünün Elektrohobel Elektrický hoblík Rabot électrique Power Planer Elektrische schaafmach...

Страница 103: ...PL Osoba upoważniona do przechowywania dokumentacji technicznej TR Teknik evrakların saklanmasına yetkili kişi Angewandte harmonisierte Normen Aplikované súvisiace normy Normes harmonisées utilisées Applied harmonized standards Toegepaste geharmoniseerde normen Wykorzystane normy sharmonizowane Uygulanan normlar EN 62841 1 2015 EN 62841 2 14 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 E...

Страница 104: ... ist urheberrechtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen desUrheberrechtsgesetzesistohneZustim mung der Conmetall Meister GmbH unzu lässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Ein speisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen MW 5460140 Bedien 2005 indd 104 MW 5460140 Bedien 2005 indd 104 07 05 20 11 22 07 05 20...

Отзывы: