Meec tools 023-023 Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

Bruksanvisning för sticksåg 730 W 

Bruksanvisning for stikksag 730 W 

Instrukcja obsługi wyrzynarki 730 W 

Operating instructions for Jigsaw 730 W

 

 

023-023 

 

 
 
 

SV 

Bruksanvisning i original 

NO 

Bruksanvisning i original 

PL 

Instrukcja obsługi w oryginale 

EN 

Operating instructions in original 

 
 
 
 

24.01.2013 

 

 

 

© Jula AB 

Содержание 023-023

Страница 1: ...for stikksag 730 W Instrukcja obsługi wyrzynarki 730 W Operating instructions for Jigsaw 730 W 023 023 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 24 01 2013 Jula AB ...

Страница 2: ...telse 12 Montere parallellanlegget 12 Kople til støvavsug 12 BRUK 12 Stille inn sagvinkel 12 Velge hastighet 12 Velge pendelinnstilling 12 Starte stoppe 12 VEDLIKEHOLD 13 POLSKI 14 PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA 14 DANE TECHNICZNE 15 RYSUNKI 15 OPIS 16 OBSŁUGA 17 Montaż ostrza 17 Montaż osłony przeciwodpryskowej 17 Montaż ogranicznika równoległego 17 Podłączenie urządzenia do odsysania pyłu 17 SPOSÓB UŻY...

Страница 3: ...lades 22 Installing the chip guard 22 Installing the parallel side fence 22 Connecting dust extraction 22 USE 22 Setting the sawing angle 22 Selecting speed 22 Selecting oscillation speed 22 Starting switching off 22 MAINTENANCE 23 ...

Страница 4: ...Spruckna böjda eller ojämna sågblad ska omedelbart bytas ut Tvinga inte sågen framåt utan låt den arbeta med lämplig hastighet för det aktuella materialet Följ sågtändernas riktning när du sågar Om du tvingar verktyget i sidled kommer sågbladet att gå sönder Se upp för spån Håll verktyget så att spån inte kan träffa dig eller andra personer Fotplattan fungerar som stöd Tryck inte för hårt det gör ...

Страница 5: ...ion som har uppmätts i enlighet med standardiserad testmetod kan användas för att jämföra olika verktyg med varandra och för en preliminär bedömning av exponering VARNING Läs Den faktiska vibrationsnivån under användning av elverktyg kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur verktyget används Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda användaren baserat på e...

Страница 6: ...6 Ventilationsgaller 7 Utlopp för dammutsug 8 Dammutsug 9 Fotplatta i aluminium 10 Glidskydd 11 Ställskruv för fotplatta 12 Pendelinställning 13 Styrrulle 14 Sågblad 15 Fäste för parallellanslag 16 Spjälkningsskydd 17 Beröringsskydd 18 Snabbkoppling för sågblad 19 Parallellanslag 20 Insexnyckel 21 Stoppspärr ...

Страница 7: ...parallellanslagets fäste 15 2 Placera parallellanslaget i fästet 3 Dra åt skruvarna igen Anslut dammutsug 1 Placera utloppet 7 i dammutsuget 8 2 Anslut en grovdammsugare till dammutloppet 7 se figur C ANVÄNDNING Ställ in sågvinkel 1 Lossa ställskruven 11 med insexnyckeln 20 Ställ in fotplattan 9 i 0 15 30 45 vinkel åt höger eller vänster 2 Se till att stoppspärren hakar i annars stämmer inte fotpl...

Страница 8: ... till att snabbkopplingen fungerar korrekt Styrrullarna ska smörjas med olja med jämna mellanrum och kontrolleras med avseende på slitage Om styrrullarna är slitna ska de bytas Kontrollera att nätkabeln är i gott skick Defekt nätkabel ska bytas av auktoriserad servicetekniker Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box...

Страница 9: ...eilfri stand Sprukne bøyde eller ujevne sagblader skal skiftes umiddelbart Ikke tving sagen fremover men la den gå med passende hastighet for det aktuelle materialet Følg sagtennenes retning når du sager Hvis du tvinger verktøyet sidelengs vil sagbladet gå i stykker Se opp for spon Hold verktøyet slik at sponet ikke treffer deg eller andre personer Fotplaten fungerer som støtte Ikke trykk for hard...

Страница 10: ...jon som er målt i henhold til standardiserte testmetoder kan brukes til å sammenlikne ulike verktøy med hverandre og til en preliminær vurdering av eksponering ADVARSEL Det faktiske vibrasjonsnivået under bruk av el verktøy kan skille seg fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verktøyet brukes Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er nødvendig for å beskytte brukeren på grunnlag av ...

Страница 11: ...asjonsgitter 7 Utløp for støvavsug 8 Støvavsug 9 Fotplate i aluminium 10 Sklibeskyttelse 11 Justeringsskrue til fotplate 12 Pendelinnstilling 13 Styrerull 14 Sagblad 15 Feste for parallellanlegg 16 Kløyvebeskyttelse 17 Berøringsbeskyttelse 18 Hurtigkopling til sagblad 19 Parallellanlegg 20 Umbraconøkkel 21 Stoppsperre ...

Страница 12: ...lellanlegget 15 2 Plasser parallellanlegget i festet 3 Stram skruene igjen Kople til støvavsug 1 Plasser utløpet 7 i støvavsuget 8 2 Kople en grovstøvsuger til støvutløpet 7 se figur C BRUK Stille inn sagvinkel 1 Løsne justeringsskruen 11 med umbraconøkkelen 20 Still inn fotplaten 9 i 0 15 30 45 vinkel mot høyre eller venstre 2 Kontroller at stoppsperren er i inngrep ellers stemmer ikke fotplatens...

Страница 13: ...n fungerer som den skal Styrerullene skal smøres med olje med jevne mellomrom og kontrolleres med hensyn til slitasje Styrerullene må skiftes hvis de er slitt Kontroller at strømkabelen er i god stand En defekt strømkabel skal skiftes av en autorisert servicetekniker Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheim...

Страница 14: ...anie technicznym Pęknięte wygięte lub nierówne ostrza należy natychmiast wymieniać na nowe Nie przyciskaj wyrzynarki do przodu Pozwól jej pracować z prędkością odpowiednią dla danego materiału Wyrzynając podążaj zgodnie z kierunkiem zębów tnących Jeżeli przyciskasz narzędzie w bok ostrze ulegnie zniszczeniu Uważaj na wióry Trzymaj urządzenie w taki sposób aby wióry nie mogły uderzać ani w ciebie a...

Страница 15: ...ła zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową może zostać wykorzystana do porównania różnych narzędzi ze sobą oraz w celu dokonania wstępnej oceny narażenia się na działanie drgań OSTRZEŻENIE Rzeczywisty poziom drgań podczas korzystania z elektronarzędzia w zależności od sposobu posługiwania się nim może różnić się od podanej wartości całkowitej Dlatego należy zidentyfikować te środki zabezpi...

Страница 16: ... odsysania pyłu 8 Wyciąg pyłów 9 Stopa ślizgowa z aluminium 10 Osłona ślizgowa 11 Śruba regulacyjna stopy ślizgowej 12 Regulacja ruchu wahadłowego 13 Rolka prowadząca 14 Ostrze 15 Mocowanie zderzaka równoległego 16 Osłona przeciwodpryskowa 17 Osłona przed dotykiem 18 Szybkozłączka mocująca ostrze 19 Ogranicznik wzdłużny 20 Klucz imbusowy 21 Ogranicznik ...

Страница 17: ...zenia do odsysania pyłu 1 Umieść wylot 7 w rurze od odsysania pyłu 8 2 Podłącz odkurzacz przemysłowy do wylotu do odsysania pyłu 7 patrz rysunek C SPOSÓB UŻYCIA Nastawienie kąta cięcia 1 Odkręć śrubę regulacyjną 11 za pomocą klucza imbusowego 20 Ustaw stopę ślizgową 9 pod kątem 0 15 30 45 w prawo lub w lewo 2 Sprawdź czy blokada jest zatrzaśnięta we właściwym położeniu w przeciwnym razie kąt ustaw...

Страница 18: ...ym w regularnych odstępach czasu i sprawdzać pod kątem zużycia Jeżeli rolki prowadzące będą zużyte należy je wymienić na nowe Sprawdź czy kabel sieciowy jest w dobrym stanie technicznym Wadliwy kabel sieciowy powinien zostać wymieniony przez autoryzowany serwis techniczny Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod...

Страница 19: ...bent or warped saw blades must be replaced immediately Do not force the saw forward Let it work at the appropriate speed for the material Follow the direction of the saw teeth when sawing The blade will become damaged if you force the tool from the side Watch out for shavings Hold the tool so that shavings cannot hit you or other persons The foot plate acts as a support Do not press too hard as th...

Страница 20: ...n value which has been measured by a standardised test method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure WARNING The actual vibration level when using power tools may differ from the specified maximum value depending on how the tool is used It is therefore necessary to determine which safety precautions are required to protect the user based...

Страница 21: ...rille 7 Outlet for dust extraction 8 Dust extraction 9 Aluminium foot plate 10 Slip guard 11 Adjustment screw for foot plate 12 Oscillation setting 13 Guide roller 14 Saw blade 15 Mounting for parallel side fence 16 Chip guard 17 Contact guard 18 Quick release for saw blade 19 Parallel side fence 20 Hex key 21 Stop pin ...

Страница 22: ...de fence mounting 15 2 Place the parallel side fence in the mounting 3 Tighten the screws again Connecting dust extraction 1 Place the outlet 7 in the dust extractor 8 2 Connect a heavy vacuum cleaner to the dust outlet 7 see figure C USE Setting the sawing angle 1 Undo the setting screw 11 with the hex key 20 Set the foot plate 9 at a 0 15 30 45 angle to the left or right 2 Make sure the stop cat...

Страница 23: ... of dust to ensure that the quick release functions correctly The guide rollers must be lubricated with oil at regular intervals and checked for wear Worn guide rollers must be replaced Check the power cord for damage A defective cord must be replaced by an authorised service technician Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula ...

Страница 24: ......

Отзывы: