background image

NO

BRUKSANVISNING

 Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.  

Ta vare på den for fremtidig bruk.  

(Oversettelse av original bruksanvisning)

FR

MODE D’EMPLOI

 Important ! Lisez attentivement le mode 

d’emploi avant la mise en service. Conservez-le.

 

(Traduction des instructions originales)

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj 

 instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. 

 

(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

NL 

GEBRUIKSAANWIJZING

 Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandach-

tig door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de 

gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.  

 

(Vertaling van de originele instructies)

EN 

OPERATING INSTRUCTIONS

 

Important! Read the user instructions carefully 

 before use. Save them for future reference.

 

(

Translation of the original instructions

)

DE 

BEDIENUNGSANLEITUNG

 Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der 

Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für die 

zukünftige Verwendung aufbewahren.  

 

(Bedienungsanleitung im Original)

SE 

BRUKSANVISNING

 Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. 

 

Spara den för framtida bruk. 

 

(Original bruksanvisning)

FI

KÄYTTÖOHJEESTA

 Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä! 

Säilytä se myöhempää käyttöä varten.  

 

(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)

Item no. 017945

ELECTRIC PLANER

ELHYVEL

EL-HØVEL
ELECTRIC PLANER

ELEKTROHOBEL
SÄHKÖHÖYLÄ

RABOT ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCHE SCHAAF

230 V

900 W 

Содержание 017945

Страница 1: ...stig gebruik Vertaling van de originele instructies EN OPERATING INSTRUCTIONS Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference Translation of the original instr...

Страница 2: ...es For latest version of operating instructions see www jula com nderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula de Pid t mme oikeuden muutoksiin Katso k y...

Страница 3: ...msvar med f lgende direktiver forordning og standarder S zgodne z nast puj cymi dyrektywami regulacja i normami Entspricht den folgenden Richtlinien Vorschriften und Normen Seuraavien direktiivien ase...

Страница 4: ...1 2 1 6 7 8 9 10 11 4 3 5...

Страница 5: ...2 3 4 3 4 1...

Страница 6: ...med fingret p str mbrytaren eller ansluter str m till elverktyg vars str mbrytare r i tillslaget l ge Avl gsna st llnycklar och liknande innan elverktyget startas Nyckel eller liknande som sitter kvar...

Страница 7: ...olda ledningar eller den egna sladden Vid kontakt med elverktyget kan orsaka personskada Str ck dig inte f r l ngt Ha hela tiden s kert fotf ste och god balans Det ger b ttre kontroll ver elverktyget...

Страница 8: ...t p stabilt underlag med tvingar eller liknande Att h lla arbetsstycket f r hand eller mot kroppen r inte tillr ckligt stadigt och kan leda till att du f rlorar kontrollen L t inte vana vid arbete med...

Страница 9: ...den k rs p tomg ng ut ver ig ngs ttningstiden BESKRIVNING Kraftfull elhyvel med innovativ avverkningskutter best ende av 3 st dubbeleggade blad Bladen r reversibla vilket inneb r att b da sidorna g r...

Страница 10: ...n elhyveln Reng r elhyveln utv ndigt med en mjuk trasa fukat med vatten eller mild tv ll sning Se till att inte fukt tr nger in i elhyveln eller dess batteri Anv nd inga starka eller slipande reng ri...

Страница 11: ...F rvara produkt bruksanvisning och eventuella tillbeh r rent torrt frostfritt och o tkomligt f r obeh riga P s s tt r alltid all information och alla delar l tt tkomliga F rvara elhyveln i originalf...

Страница 12: ...t yet til str m n r str mbryteren er sl tt p Fjern skrun kler og lignende f r el verkt yet startes N kler eller lignende som sitter igjen p en roterende del p verkt yet kan for rsake personskade SIKKE...

Страница 13: ...eller sin egen ledning Ved kontakt med en str mf rende leder blir el verkt yets Ikke strekk deg for langt S rg for ha godt fotfeste og god balanse til enhver tid Det gir bedre kontroll over el verkt...

Страница 14: ...se anvisningene metalldeler str mf rende fare for el ulykker Fest arbeidsstykket p et stabilt underlag med tvinger eller lignende Arbeidsstykket vil ikke v re tilstrekkelig st dig hvis du bare holder...

Страница 15: ...verkt y kan avvike fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verkt yet brukes og hvilket materiale som bearbeides Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er n dvendig for beskytte brukeren...

Страница 16: ...le reparasjoner skal utf res av godkjent servicerepresentant eller annen kvalifisert person som bruker identiske reservedeler BESKRIVELSE Kraftig el h vel med innovativ avvirkningskutter som best r av...

Страница 17: ...len Rengj r el h velen utvendig med en myk klut fuktet med vann eller en mild s pe Pass p at det ikke trenger fukt inn i el h velen eller batteriet Ikke bruk sterke eller slipende rengj ringsmidler T...

Страница 18: ...w Pami taj e chwila nieuwagi wystarczy eby spowodowa powa ne obra enia cia a Stosuj rodki ochrony indywidualnej U ywaj okular w ochronnych lub maski ochronnej rodki ochrony indywidualnej stosowane w z...

Страница 19: ...z dzia tn ce kt re s prawid owo konserwowane i maj zaostrzone kraw dzie rzadziej si zakleszczaj i s atwiejsze w obs udze narz dzia oraz sposobu pos ugiwania si nim np maski przeciwpy owe obuwie antypo...

Страница 20: ...ylot wi r w mo e si zatka podczas pracy w wilgotnym drewnie W takim wypadku wyczy wylot wi r w patykiem Uruchamiaj produkt jedynie wtedy gdy go trzymasz Stosuj elektronarz dzia akcesoria ko c wki itp...

Страница 21: ...za r kawic kasku lub fartucha Trzymaj przednie cz ci dna tak blisko na ile tylko pozwala charakter danej pracy Ta cz ostrzy kt ra nie chwyta powierzchni powinna by zakryta U ywaj os ony wyrzutu wi r w...

Страница 22: ...czy nie s one uszkodzone Uwa aj aby nie zgubi ma ych cz ci DANE TECHNICZNE Napi cie znamionowe 230 V 50 Hz Maksymalna pr dko obrotowa bez obci enia 18 000 obr min G boko felcowania 18 mm Szeroko strug...

Страница 23: ...nieupowa nionych W ten spos b zawsze masz dost p do wszelkich informacji oraz wszystkich cz ci Przechowuj strug w oryginalnym opakowaniu je li nie b dzie u ywany przez d u szy czas W CZANIE WY CZANIE...

Страница 24: ...ts and injuries Remove adjuster keys spanners before switching on the power tool Spanners or the like that are left in a rotating part of the power tool can cause personal injury Do not overreach Alwa...

Страница 25: ...cause the metal parts on the power tool to also become live risk of electric shock better control over the power tool in unexpected situations Wear suitable clothing Do not wear loose fitting clothing...

Страница 26: ...he tool in accordance with these instructions Secure the workpiece on a stable surface with clamps or the like Holding the workpiece in your hand or against your body will not give you a sufficiently...

Страница 27: ...nd noise level when using tools may differ from the specified maximum value depending on how the tool is used and the material It is therefore necessary to determine which safety precautions are requi...

Страница 28: ...uding any repairs must only be carried out by an authorised service centre or other qualified personnel using identical spare parts DESCRIPTION Powerful electric planer with innovative cutter consisti...

Страница 29: ...a soft cloth moistened with water or a mild soap solution Make sure that moisture does not enter the electric planer or its battery Do not use strong or abrasive detergent Empty the bag when necessar...

Страница 30: ...zeugen wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Denken Sie daran dass ein Bruchteil einer Sekunde reicht in dem Sie unaufmerksam oder nachl ssig sind um z...

Страница 31: ...f mangelhaft gepflegte Elektrowerkzeuge zur ckzuf hren Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie eine Schutzbrille oder ein Gesichtsvisier Der Art und Verwendung des Werkzeugs angepasst...

Страница 32: ...n Schalten Sie das Produkt aus ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie bis alle beweglichen Teile vollst ndig zum Stillstand gekommen sind bevor Sie das Schneidewerkzeuge m ssen scharf und sauber ge...

Страница 33: ...in diesem Fall den Spanauslass mit einem Stab Betreiben Sie das Produkt nur w hrend Sie es halten Ersetzen Sie immer gleichzeitig sowohl die Hobelklinge als auch die Abdeckungen da sonst Unwucht und...

Страница 34: ...portsicherungen Kontrollieren Sie dass alle Teile enthalten und unbesch digt sind Achten Sie darauf keine Kleinteile zu verlieren TECHNISCHE DATEN Nennspannung 230 V 50 Hz Max Drehzahl ohne Last 18 00...

Страница 35: ...leitung und das Zubeh r sauber trocken frostfrei und au erhalb der Reichweite von unbefugten Personen auf So ist sichergestellt dass alle Informationen und Teile immer leicht zug nglich sind Bewahren...

Страница 36: ...hk ty kalua Onnettomuusriski on suuri jos kuljetat s hk ty kalua sormi virtakytkimell tai kytket s hk ty kaluun virran kytkimen ollessa p ll asennossa Poista s t avaimet ja vastaavat ennen s hk ty ka...

Страница 37: ...en hallitsemattoman liikkeen mik voi aiheuttaa vakavia henkil vahinkoja S hk ty kalun py riv n osaan j tetty avain tai vastaava esine voi aiheuttaa tapaturman l kurkota liian kauas Pid aina tukeva jal...

Страница 38: ...ossa Pid s hk ty kalua eristetyist tartuntapinnoista kun ty skentelet paikassa jossa ter voi joutua kosketuksiin piilossa olevien johtojen tai oman johtonsa kanssa Jos s hk ty kalu joutuu kosketuksiin...

Страница 39: ...rvosta riippuen siit miten ty kalua k ytet n ja mit materiaalia k sitell n M rit sen vuoksi k ytt j n suojelemiseksi tarvittavat turvatoimenpiteet jotka perustuvat arvioon altistumisesta todellisissa...

Страница 40: ...vaihto sek mahdolliset korjaukset k ytt en samanlaisia varaosia Voitele ohjainrulla ajoittain niukasti ljyll jotta rullan k ytt ik olisi mahdollisimman pitk KUVAUS Tehokas s hk h yl jonka innovatiivis...

Страница 41: ...joka on kostutettu vedell tai miedolla saippualiuoksella Varmista ettei kosteus p se s hk h yl n tai sen akkuun l k yt voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita Tyhjenn ker yspussi tarvittaessa Pid k...

Страница 42: ...n sens lorsque vous utilisez des outils lectriques N utilisez jamais un outil lectrique si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Rappelez vous qu il suffit d une fr...

Страница 43: ...cause de nombreux accidents d inattention ou de n gligence pour causer des blessures graves Portez des quipements de protection individuelle Portez des lunettes de protection ou un cran facial Selon l...

Страница 44: ...e N introduisez jamais les doigts ou d autres parties du corps dans la sortie d chappement La sortie d chappement Gardez les outils de coupe aff t s et propres Les outils de coupe correctement entrete...

Страница 45: ...re et des vibrations qui r duisent la dur e de vie du produit Portez toujours une protection auditive et selon la nature du travail un masque anti poussi re masque air frais des gants un casque ou un...

Страница 46: ...e les petites pi ces TECHNIQUES Tension nominale 230 V 50 Hz R gime max sans charge 18 000 tr min Profondeur de rainurage 18 mm Largeur de rabotage 82 mm Profondeur de rabotage 3 mm Longueur du cordon...

Страница 47: ...gel et inaccessible pour les personnes non autoris es Ainsi toutes les informations et toutes les pi ces sont toujours ais ment accessibles Rangez le rabot lectrique dans son emballage d origine s il...

Страница 48: ...gereedschap werkt Gebruik nooit elektrisch gereedschap als u vermoeid bent of als u onder invloed bent van drugs alcohol of geneesmiddelen E n moment van onoplettendheid kan al leiden tot ernstig per...

Страница 49: ...p de werking van het gereedschap Als elektrisch gereedschap beschadigd is moet het worden gerepareerd voordat het weer wordt Gebruik persoonlijke veiligheidsuitrusting Gebruik een veiligheidsbril of g...

Страница 50: ...contact maken met het werkstuk wanneer u het product inschakelt Laat het product de maximumsnelheid bereiken voordat het in contact komt met het werkstuk gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt do...

Страница 51: ...j werkzaamheden met vochtig hout Gebruik in dat geval bijvoorbeeld een sat prikker of stokje voor het reinigen van de spaanafvoer Houd het product altijd goed vast bij verplaatsen Vervang het schaafme...

Страница 52: ...delen verliest TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning 230 V 50 Hz Maximaal toerental onbelast 18000 min Valdiepte 18 mm Schaafbreedte 82 mm Schaafdiepte 3 mm Snoerlengte 2 m Gewicht 3 kg Geluidsdrukniv...

Страница 53: ...van onbevoegden Op die manier zijn alle informatie en onderdelen altijd eenvoudig toegankelijk Berg de elektrische schaaf op in de originele verpakking als u deze langere tijd niet zult gebruiken STAR...

Отзывы: