background image

NO

BRUKSANVISNING

 Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.  

Ta vare på den for fremtidig bruk.  

(Oversettelse av original bruksanvisning)

FR

MODE D’EMPLOI

 Important ! Lisez attentivement le mode 

d’emploi avant la mise en service. Conservez-le.

 

(Traduction des instructions originales)

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj 

 instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. 

 

(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

NL 

GEBRUIKSAANWIJZING

 Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandach-

tig door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de 

gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.  

 

(Vertaling van de originele instructies)

EN 

OPERATING INSTRUCTIONS

 

Important! Read the user instructions carefully 

 before use. Save them for future reference.

 

(

Translation of the original instructions

)

DE 

BEDIENUNGSANLEITUNG

 Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der 

Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für die 

zukünftige Verwendung aufbewahren.  

 

(Bedienungsanleitung im Original)

SE 

BRUKSANVISNING

 Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. 

 

Spara den för framtida bruk. 

 

(Original bruksanvisning)

FI

KÄYTTÖOHJEESTA

 Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä! 

Säilytä se myöhempää käyttöä varten.  

 

(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)

Item no. 017400

MULTI-TOOL

MULTIVERKTYG
MULTIVERKTØY

NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE
MULTIFUNKTIONSWERKZEUG

MONITOIMITYÖKALU

OUTIL MULTIFONCTION
MULTIGEREEDSCHAP

230 V

300 W

Содержание 017400

Страница 1: ...taling van de originele instructies EN OPERATING INSTRUCTIONS Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference Translation of the original instructions DE BEDIE...

Страница 2: ...es For latest version of operating instructions see www jula com nderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula de Pid t mme oikeuden muutoksiin Katso k y...

Страница 3: ...ummer Numer artyku u 017400 conforms to the following directives and standards verensst mmer med f ljande direktiv och standarder er i samsvar med f lgende direktiver og standarder s zgodne z nast puj...

Страница 4: ...1...

Страница 5: ...2 4 6 3 5 7...

Страница 6: ...8 10 12 9 11 13 14...

Страница 7: ...stning f r dammutsugning och dammuppsamling ska denna anslutas och anv ndas p r tt s tt S dana anordningar kan minska risken f r problem som orsakas av damm S KERHETSANVISNINGAR S KERHET I ARBETSOMR D...

Страница 8: ...n spik skruv och andra fr mmande f rem l Anv nd inte sl a eller skadade klingor ANV NDNING OCH SK TSEL AV ELEKTRISKA HANDVERKTYG Tvinga inte elverktyget Anv nd r tt elverktyg f r det planerade arbetet...

Страница 9: ...r kontakt med icke t ckta delar av r rliga delar Kast fr n arbetsstycke eller del av arbetsstycke Klingor med sl a eller skadade t nder orsakar st rre friktion och kan g ra att klingan fastnar vilket...

Страница 10: ...vid anv ndning begr nsa anv ndningstiden anv nd driftl gen med l g vibrations och bullerniv och anv nd l mplig skyddsutrustning Vidta nedanst ende tg rder f r att minimera riskerna till f ljd av expo...

Страница 11: ...rade v rdet f r vibration och buller som har uppm tts i enlighet med standardiserad testmetod kan anv ndas f r att j mf ra olika verktyg med varandra och f r en prelimin r bed mning av exponering M tv...

Страница 12: ...ontroll ver multiverktyget T nk p att s gbladet slits extra h rt vid kapning av v ggplattor SLIPNING Anv nd alltid felfria slippapper och byt ofta Det ger ett b ttre resultatet och kar multiverktygets...

Страница 13: ...VARNING Dra alltid ut multiverktygets stickpropp f re underh ll RENG RING H ll alltid motorns ventilations ppningar fria fr n smuts och damm Reng r multiverktyget med en l tt fuktad trasa Anv nd vid...

Страница 14: ...VERKT Y El verkt yet m ikke overbelastes Bruk riktig el verkt y til det planlagte arbeidet Riktig el verkt y fungerer bedre og sikrere SIKKERHETSANVISNINGER SIKKERHET I ARBEIDSOMR DET Hold arbeidsomr...

Страница 15: ...eg fast noe som ker faren for kast V r ekstra forsiktig ved stikksaging i vegger og lignende der du ikke ser n r det brukes med den belastningen det er beregnet for Ikke bruk el verkt yet dersom det i...

Страница 16: ...ibrasjon fordeles over lengre tid For begrense st y og vibrasjon ved bruk Sagbladet som stikker ut kan treffe gjenstander som kan for rsake kast Arbeidsomr det m v re godt ventilert Bruk vernebriller...

Страница 17: ...t yniv og egnet verneutstyr Iverksett tiltakene nedenfor for redusere farene ved eksponering for vibrasjon og eller st y Verkt yet m kun brukes i henhold til disse anvisningene Kontroller at verkt yet...

Страница 18: ...eknotten helt tilbake BILDE 6 en forel pig vurdering av eksponering M leverdiene er fastsatt i samsvar med EN ISO 3744 EN ISO 11201 EN ISO 5349 1 EN ISO 5349 2 ADVARSEL Det faktiske vibrasjons og st y...

Страница 19: ...ultiverkt yet slites raskere Ikke bruk et slipepapir til tre som tidligere har blitt brukt til metall VEDLIKEHOLD ADVARSEL Trekk alltid ut multiverkt yets st psel f r vedlikehold Verkt y med pent fest...

Страница 20: ...al den byttes ut av en kvalifisert elektriker OPPBEVARING Trekk alltid str mkabelens st psel ut av stikkontakten og oppbevar multiverkt yet t rt og utilgjengelig for barn FEILS KING MULTIVERKT YET STA...

Страница 21: ...m uruchomisz narz dzie zdejmij wszystkie klucze nastawne Klucz pozostawiony na obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia ZASADY BEZPIECZE STWA BEZPIECZE STWO W MIEJSCU PRACY Zapew...

Страница 22: ...opary z obr bki drewna Nie pochylaj si zbytnio do przodu Przez ca y czas utrzymuj stabiln postaw aby nie straci r wnowagi Dzi ki temu mo esz lepiej kontrolowa elektronarz dzie w nieoczekiwanych sytuac...

Страница 23: ...dmiot Przymocuj obrabiany przedmiot ciskiem metalu farb itp mog powodowa reakcje alergiczne i lub by szkodliwe dla zdrowia Zachowaj szczeg ln ostro no i unikaj wdychania tych substancji a tak e ich ko...

Страница 24: ...w a ciwych materia w niew a ciwa konserwacja lub imad em Nigdy nie przytrzymuj obrabianego przedmiotu r koma Zapewnij czysto w miejscu pracy Szczeg lne niebezpiecze stwo grozi w wyniku zmieszania si p...

Страница 25: ...ia i rodzaju obrabianego materia u rzeczywisty poziom drga i ha asu podczas pracy z narz dziem mo e r ni si od podanej warto ci ca kowitej Dlatego na podstawie oceny nara enia na oddzia ywanie szkodli...

Страница 26: ...wykr pokr t o blokuj ce RYS 7 2 Zamontuj podk adk zabezpieczaj c 7 je li jeszcze nie jest zamontowana OPIS RYS 1 1 Pokr t o blokuj ce 2 Prze cznik W WY 3 Regulator pr dko ci obrotowej 4 Uchwyt narz dz...

Страница 27: ...apier cierny i narz dzie wielofunkcyjne zu ywaj si szybciej Nie u ywaj papieru ciernego do drewna je li wcze niej by u ywany do metalu KONSERWACJA OSTRZE ENIE Zawsze wyci gaj wtyk narz dzia wielofunkc...

Страница 28: ...ien zosta wymieniony przez uprawnionego elektryka PRZECHOWYWANIE Zawsze wyci gaj wtyk przewodu z gniazda i przechowuj narz dzie wielofunkcyjne w suchym miejscu niedost pnym dla dzieci WYKRYWANIE USTER...

Страница 29: ...used correctly The use of such equipment can reduce the risk of dust related problems SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY IN THE WORK AREA Keep the work area clean and well lit Dark and cluttered work areas i...

Страница 30: ...s or other foreign objects in the workpieces USING AND LOOKING AFTER POWER TOOLS Do not force the power tool Use the correct power tool for the planned work The correct power tool will work better and...

Страница 31: ...s The following risks remain Risk of contact with non covered parts of moving parts Kickback from the workpiece or part of the workpiece Do not use blunt or damaged blades Blades with blunt or damaged...

Страница 32: ...nto account to minimise the vibration and noise exposure risks Only use the product as intended by its design and these instructions Ensure that the product is in good condition and well maintained Us...

Страница 33: ...cy 11 000 20 000 min Oscillation angle 3 2 Sound pressure level LpA 84 5 dB A K 3 dB A Sound power level LwA 95 5 dB A K 3 dB A Vibration level ah 3 611 m s K 1 5 m s Always wear ear protection The de...

Страница 34: ...SELECTION Set an appropriate speed by turning the speed control 3 The speed can be set in both during operations and when the multi tool is switched off Select a speed that is suitable for USE FITTING...

Страница 35: ...the material to be processed The multi tool features constant electronic which means that it maintains the set speed even under load CUTTING AND SAWING Be careful when using the saw blade Check the wo...

Страница 36: ...ugs alle Stell und Schraubenschl ssel entfernen Ein Schl ssel der an einem rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs verbleibt kann Verletzungen verursachen SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEIT IM ARBEITSBEREIC...

Страница 37: ...ann zu Verletzungen f hren Den K rper bei der Arbeit nicht berstrecken Immer f r einen festen Stand und gutes Gleichgewicht sorgen So l sst sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser...

Страница 38: ...as Werkzeug ist ausschlie lich f r das Trockenschleifen bestimmt Dringt Wasser in ein das Werkzeug ein steigt die Gefahr eines Stromschlags Vor dem Schleifen der jeweiligen Oberfl che ist sicherzustel...

Страница 39: ...orgung unterbrochen wird z B bei einem Stromausfall oder wenn das Kabel abgezogen wird Das Werkst ck sichern Das Werkst ck mit einer Zwinge oder in einem Schraubstock sichern Das Werkst ck niemals mit...

Страница 40: ...enen Gesamtwert abweichen Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Benutzers m ssen daher auf einer WICHTIG Vibrationen k nnen Verletzungen verursachen Vibrationen von Elektrowerkzeugen k nnen zu Verletzun...

Страница 41: ...gsscheibe die mit dem Einsch tzung der Bedingungen w hrend der tats chlichen Verwendung ergriffen werden dies beinhaltet u a den gesamten Arbeitszyklus d h neben der Einschaltzeit auch Zeiten in denen...

Страница 42: ...fpapier verwenden und es regelm ig ersetzen Dadurch wird das Ergebnis verbessert und die Lebensdauer des Multifunktionswerkzeugs verl ngert Multifunktionswerkzeug geliefert wurde installiert werden 1...

Страница 43: ...en Servicepartner repariert werden Beim Schleifen nicht zu viel Druck aus ben sondern mit gleichm igem leichtem Druck arbeiten Der Schleifeffekt erh ht sich bei einem h heren Druck nicht sondern f hrt...

Страница 44: ...t ja k sineet kaukana liikkuvista osista L ys t vaatteet korut ja pitk t hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin Jos k ytett viss on p lynpoisto ja ker yslaitteita ne on kytkett v ja niit on TURVALLIS...

Страница 45: ...ale vakaalle alustalle On t rke k ytett v oikein T llaiset laitteet voivat v hent p lyn aiheuttamien ongelmien riski S HK TY KALUJEN K YTT JA HOITO l ylikuormita s hk ty kalua K yt oikeanlaisia s hk t...

Страница 46: ...mp rist s nn ksi ja lakeja Tuotteessa olevia symboleja ja tarroja ei saa poistaa tai peitt Korvaa lukukelvottomiksi muuttuneet tai kadonneet tarrat ett ty kappale on tuettu kunnolla jotta kehon kosket...

Страница 47: ...vaara liikkuvien osien peitt m tt miin osiin Takapotku ty kappaleesta tai ty kappaleen osasta MELUN JA T RIN N MINIMOINTI Suunnittele ty niin ett altistuminen voimakkaalle t rin lle jakautuu pidemm ll...

Страница 48: ...jausluokka II Paino 1 4 kg V r htelytaajuus 11000 20000 r min V r htelykulma 3 2 nenpainetaso LpA 84 5 dB A K 3 dB A nitehotaso LwA 95 5 dB A K 3 dB A T rin taso ah 3 611 m s K 1 5 m s K yt aina kuulo...

Страница 49: ...KATKAISU JA SAHAAMINEN Ole varovainen kun k yt t sahanter Tarkista ty skentelyalue ja varaudu siihen Ty kalut joissa on suljettu kiinnitys HUOM Kun k ytet n ty kalua jossa on suljettu kiinnitys lukitu...

Страница 50: ...saa korjata vain valtuutettu huoltoliike ett mahdolliset naulat ruuvit tai muut esineet voivat johtaa monitoimity kalun hallinnan menett miseen Muista ett sahanter kuluu erityisen paljon sein laattoja...

Страница 51: ...nterrupteur est en position marche Retirez toutes les cl s de r glage et autres avant de mettre l outil en marche Laisser une cl sur une partie rotative de l outil lectrique peut entra ner des blessur...

Страница 52: ...pas trop en avant Veillez garder un bon appui au sol et un bon quilibre En suivant ces pr cautions vous pourrez mieux contr ler l outil lectrique dans des situations inattendues Portez des v tements a...

Страница 53: ...iner avec une pince ou un tau Ne tenez jamais la pi ce usiner avec la main etc peuvent provoquer des r actions allergiques et ou tre nocives pour la sant Soyez particuli rement prudent et vitez l inha...

Страница 54: ...eau de vibration Utilisation incorrecte ou inappropri e La zone de travail doit tre maintenue propre Les m langes de poussi re provenant de diff rents mat riaux sont particuli rement dangereux Les pou...

Страница 55: ...totale indiqu e en fonction de la mani re dont il est utilis et du mat riau travaill Il convient par cons quent de d terminer les pr cautions de s curit n cessaires afin de prot ger l utilisateur sur...

Страница 56: ...uillage FIG 7 2 Montez la rondelle de verrouillage 7 si elle ne l est pas d j Le porte outil est DESCRIPTION FIG 1 1 Bouton de verrouillage 2 Interrupteur d alimentation MARCHE ARR T 3 Contr le de vit...

Страница 57: ...ravaillez en exer ant une pression l g re et uniforme L effet de pon age n augmente pas proportion de la pression d application cela signifie seulement que le papier de verre et l outil multifonctions...

Страница 58: ...lation du moteur exemptes de salet et de poussi re Nettoyez l outil multifonctions avec un chiffon l g rement humide Si n cessaire utilisez un d tergent doux N utilisez jamais de substances fortes cor...

Страница 59: ...le stelsleutels en schroefsleutels voordat u het gereedschap inschakelt Het achterlaten van een sleutel op een draaiend deel van het elektrisch VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEID OP HET WERKTERREIN Hou...

Страница 60: ...abrikant worden aangeraden gereedschap kan leiden tot een persoonlijk letsel Probeer niet te ver te reiken Zorg ervoor dat u altijd stevig en in evenwicht staat Op die manier heeft u meer controle ove...

Страница 61: ...van deze instructies kan leiden tot brand Het gebruik van andere accessoires kan leiden tot een persoonlijk letsel Gebruik het gereedschap alleen voor droog schuren Als er water in het gereedschap ko...

Страница 62: ...k een persoonlijk letsel en of materi le schade Voorkom onbedoeld inschakelen Schakel het gereedschap uit als de stroomtoevoer wordt onderbroken bijvoorbeeld bij stroomuitval of als het snoer wordt ui...

Страница 63: ...uikt en van het materiaal Bepaal daarom de veiligheidsmaatregelen die nodig zijn om de gebruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstelling in re le bedrijfsomstandigheden waarbij S...

Страница 64: ...nstalleer de slotring 7 indien nog niet gemonteerd De gereedschapshouder is rekening wordt gehouden met alle onderdelen van de werkcyclus zoals het tijdstip waarop het gereedschap wordt uitgeschakeld...

Страница 65: ...onstante en lichte druk Het slijpvermogen neemt niet toe bij een hogere fabrieksdruk maar zorgt er alleen voor dat zowel schuurpapier als de multitool sneller slijten Gebruik geen houten schuurpapier...

Страница 66: ...ingen van de motor altijd vrij van vuil en stof Reinig de multitool met een licht vochtige doek Gebruik indien nodig een mild reinigingsmiddel Gebruik nooit sterke corrosieve of schurende middelen REP...

Отзывы: