Meec tools 013712 Скачать руководство пользователя страница 1

ROTAVATOR

JORDFRESER

JORDFRÄS

OPERATING INSTRUCTIONS

BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING

INSTRUKCJA OBSŁUGI

GLEBOGRYZARKA

 Important! Read the user instructions 

carefully before use. Save them for future 

reference. (Translation of the original 

instructions)

 Viktig! Les bruksanvisningen nøye før 

bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. 

(Oversettelse av original bruksanvisning)

 Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant 

innan användning. Spara den för framtida 

behov. (Bruksanvisning i original)

 Ważne! Przed użyciem uważnie 

przeczytaj instrukcję obsługi! 

 

Zachowaj ją na przyszłość. (Tłumaczenie 

oryginalnej instrukcji)

2.5 kW

ROTAVATOR

Item no. 013712

Содержание 013712

Страница 1: ...lation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 2 5 kW ROTAVATOR It...

Страница 2: ...iske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowi...

Страница 3: ...esentativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy akustycznej urządzenia reprezentatywnego dla danego typu Guaranteed sound power level Garanterad ljudeffektnivå Garantert lydeffektnivå Gwarantowana moc akustyczna Conformity assessment procedure according to 2000 14 EC Förfarande för bedömning av överensstämmelse enligt 2000 14 EC Framgangsmåter for samsvarsvurdering iht 2000 14 EC Procedura o...

Страница 4: ...1 2 1 2 3 4 5 6 3 ...

Страница 5: ...5 6 7 8 4 ...

Страница 6: ...9 ...

Страница 7: ...nas eller är skadade risk för allvarlig personskada Kör inte motorn i trånga utrymmen där SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar noga och bekanta dig med produktens reglage och före användning VIKTIGT Motorn levereras utan olja och bensin Fyll alltid på bränsle och motorolja före första användning Kör inte motorn med för lite olja risk för allvarlig motorskada Låt aldrig barn eller personer so...

Страница 8: ...lbart Innan produkten lämnas Före bränslepåfyllning Före transport Minska gaspådraget och stäng eventuell bränslekran innan motorn stängs av Utför inga justeringar medan produkten är igång Använd inte händer eller fötter för att rensa fräshjulen Använd borste kvast eller annat lämpligt redskap Starta aldrig motorn inomhus eller i slutet utrymme Avgaserna från motorn innehåller kolmonoxid en luktlö...

Страница 9: ...t och i enlighet med dessa anvisningar Tillverkaren ansvarar inte för person eller utrustningsskada som uppkommer till följd av felaktig användning Hela ansvaret för sådan person eller egendomsskada åvilar användaren SYMBOLER Läs bruksanvisningen VARNING Se upp för utslungade föremål Håll säkerhetsavstånd Risk för personskada Se upp för roterande fräshjul Risk för personskada Avgaserna från motorn...

Страница 10: ...kilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur verktyget används samt vilket material som bearbetas Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda användaren baserat på en uppskattning av exponering i verkliga driftförhållanden som tar hänsyn till alla delar av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när den körs på tomgång utöver igångsättningstiden BESKRI...

Страница 11: ...olja i bensinen Fyll inte på mer än till underkanten av påfyllningsröret så att bränslet kan expandera Överfyll inte tanken 1 Rengör området runt tanklocket innan tanklocket öppnas 2 Öppna tanklocket och kontrollera bränslenivån 3 Fyll på bränsle om nivån är låg Undvik att spilla bränsle vid påfyllning Överfyll inte Bränslet ska inte stå upp i påfyllningsröret 4 Torka bort eventuellt bränslespill ...

Страница 12: ...ig olja Kontrollera regelbundet fräshjulen med avseende på slitage och skador Service får endast utföras av kvalificerad personal FÖRVARING För längre förvaring än två veckor krävs förberedelser enligt nedan 1 Töm bränsletanken på bensin 2 Byt motorolja vid slutet av varje säsong 3 Avlägsna tändstiftet Häll 20 ml ren motorolja i cylindern genom tändstiftshålet Dra långsamt i startsnöret flera gång...

Страница 13: ...ensatt Rengör luftfiltret Ingen gnista Rengör eller byt tändstiftet Motorn är sur Ta ut och rengör tändstiftet dra flera gånger i startsnöret och sätt tillbaka tändstiftet Motorn går ojämnt och eller stannar Tändkabeln sitter löst Tryck fast tändkabeln stadigt på tändstiftet Olämpligt bränsle eller igensatt bränsleledning Använd rent färskt bränsle av rätt typ och eller rengör bränslesystemet Håle...

Страница 14: ...era spänningen på vajern till körreglaget Justera vajerspänningen om så behövs Drivningen fungerar inte Lämna produkten till behörig servicerepresentant för kontroll och eventuell reparation Kraftig vibration Lösa skruvförband Dra åt skruvförbanden ...

Страница 15: ... bruk produktet hvis noen deler mangler eller er skadet fare for alvorlig personskade SIKKERHETSANVISNINGER Les disse anvisningene nøye og gjør deg kjent med produktets betjeningsorganer før bruk VIKTIG Motoren leveres uten olje og drivstoff Fyll alltid på drivstoff og motorolje før første gangs bruk Ikke kjør motoren med for lite olje fare for alvorlig motorskade Ikke la personer som ikke er kjen...

Страница 16: ... bruker det igjen Hvis produktet begynner å vibrere unormalt kontroller umiddelbart Før du forlater produktet Før påfylling av drivstoff Før transport Reduser gasspådraget og steng eventuelt drivstoffkranen før motoren slås av Ikke utfør noen justeringer mens produktet er i gang Ikke bruk hendene eller føttene til å rense fresehjulene Bruk en børste kost eller et annet egnet redskap Start aldri mo...

Страница 17: ...al kun brukes til det som det er beregnet for og i henhold til disse anvisningene Produsenten er ikke ansvarlig for skader på personer og utstyr som skyldes feil bruk Brukeren bærer hele ansvaret for denne typen skader på personer og eiendom SYMBOLER Les bruksanvisningen ADVARSEL Se opp for objekter som blir slynget ut Hold sikker avstand Fare for personskade Se opp for roterende fresehjul Fare fo...

Страница 18: ...en avhengig av hvordan verktøyet brukes og hvilket materiale som bearbeides Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som kreves for å beskytte brukeren på bakgrunn av en vurdering av eksponeringen under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen som tiden når verktøyet er avslått og når det kjøres på tomgang i tillegg til igangsettingstiden BESKRIVELSE 1 Koblingshåndtak ...

Страница 19: ...r enn til underkanten av påfyllingsrøret slik at drivstoffet kan ekspandere Ikke overfyll tanken 1 Rengjør området rundt tanklokket før tanklokket åpnes 2 Åpne tanklokket og kontroller drivstoffnivået 3 Fyll på drivstoff hvis nivået er for lavt Unngå å søle når du fyller på drivstoff Ikke overfyll Drivstoffet skal ikke stå opp i påfyllingsrøret 4 Tørk av eventuelt drivstoffsøl før du starter motor...

Страница 20: ...er med miljøvennlig olje Kontroller fresehjulet regelmessig for slitasje og skader Service skal kun utføres av kvalifisert personell OPPBEVARING For lenger oppbevaring enn to uker kreves følgende forberedelser 1 Tøm drivstofftanken for bensin 2 Bytt motorolje ved slutten av hver sesong 3 Fjern tennpluggen Hell 20 ml ren motorolje i sylinderen gjennom tennplugghullet Dra langsomt i startsnoren fler...

Страница 21: ...ftfilteret er tett Rengjør luftfilteret Ingen gnist Rengjør eller bytt tennpluggen Motoren er sur Ta ut og rengjør tennpluggen trekk flere ganger i startsnoren og sett tennpluggen tilbake Motoren går ujevnt og eller stanser Tenningskabelen sitter løst Trykk tenningskabelen fast på tennpluggen Uegnet drivstoff eller tett drivstoffledning Bruk rent ferskt drivstoff av riktig type og eller rengjør dr...

Страница 22: ...penningen på vaieren til kjørebetjeningen Juster vaierspenningen ved behov Driften fungerer ikke Lever produktet til en autorisert servicerepresentant for kontroll og eventuell reparasjon Kraftig vibrasjon Løsne skrueforbindelser Stram skrueforbindelsene ...

Страница 23: ...lewu paliwa nie uruchamiaj produktu Przed uruchomieniem usuń ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję i zapoznaj się ze sposobem regulacji produktu WAŻNE Silnik dostarczany jest bez oleju i benzyny Pamiętaj o nalaniu paliwa i oleju przed pierwszym użyciem Nie włączaj silnika przy zbyt małej ilości oleju stwarza to ryzyko poważnego uszkodzenia silnika Nigdy nie pozwól używa...

Страница 24: ... dala od noży Nie przechylaj produktu podczas uruchamiania silnika Nigdy nie trzymaj rąk ani nóg w pobliżu ruchomych części urządzenia ani pod nimi Nigdy nie podnoś ani nie przenoś produktu z uruchomionym silnikiem Wyłącz silnik zdejmij fajkę ze świecy zapłonowej i odczekaj aż wszystkie ruchome części całkowicie się zatrzymają w następujących sytuacjach Przed usunięciem blokady lub czyszczeniem ka...

Страница 25: ...twopalne i w niektórych przypadkach mogą wybuchnąć Źle wykonane naprawy mogą spowodować ryzyko śmierci ciężkie obrażenia ciała lub i szkody dla środowiska naturalnego Nigdy nie używaj benzyny ani łatwopalnego rozpuszczalnika do czyszczenia filtra Jeżeli noże lub śruby są zużyte lub uszkodzone wymień cały zestaw aby uniknąć nieodpowiedniego wyważenia Podczas wymiany zawsze używaj oryginalnych częśc...

Страница 26: ...ny słuchu Deklarowaną wartość drgań i hałasu zmierzoną zgodnie ze standardową metodą testową można wykorzystać do porównania różnych narzędzi oraz dokonania wstępnej oceny narażenia na działanie drgań Wartości pomiarowe określono zgodnie z normą EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 OSTRZEŻENIE W zależności od sposobu korzystania z elektronarzędzia i rodzaju obrabianego materiału rzeczywisty poziom drga...

Страница 27: ...ć się na poziomie pomiędzy oznaczeniami Max i Min UWAGA Sprawdzając poziom oleju nie wkręcaj bagnetu wsuń go tylko do poziomu gwintu Uzupełnianie oleju 1 Uzupełnij olej jeżeli jego poziom będzie znajdował się w pobliżu lub poniżej oznaczenia Min na bagnecie 2 Nalej aż do oznaczenia Max na bagnecie 3 Nie przepełniaj zbiornika Wytrzyj ewentualne rozlewy oleju 4 Załóż z powrotem korek wlewu PALIWO UW...

Страница 28: ...puszczonej B RYS 9 USTAWIANIE GŁĘBOKOŚCI SPULCHNIANIA Do kontrolowania głębokości spulchniania służy ogranicznik głębokości Ogranicznik głębokości może być ustawiany w trzech położeniach zob rys 3 KONSERWACJA UWAGA Wyłącz silnik i odłącz przewód zapłonowy od świecy przed przystąpieniem do pracy bezpośrednio na silniku Utrzymuj produkt w czystości zwłaszcza zbiornik paliwa i silnik Smaruj wszystkie...

Страница 29: ...CYJNY Wykonaj konserwację po wskazanym czasie lub podanej liczbie godzin pracy zależnie od tego co nastąpi prędzej Odstępy dla regularnej konserwacji Przed każdym użyciem Po 1 mie siącu Po 3 mie siącach Po 6 mie siącach Po 12 mie siącach Po 24 mie siącach 5 h 25 h 50 h 100 h 250 h Olej silnikowy Kontrola X Wymiana X X X Filtr powietrza Kontrola X Wymiana X Świeca zapłonowa Kontrola czyszczenie X W...

Страница 30: ...żyj czystego świeżego paliwa właściwego rodzaju i lub wyczyść układ paliwowy Niedrożny otwór w korku wlewu paliwa Wymień pokrywę zbiornika paliwa Woda lub zanieczyszczenia w układzie paliwowym Opróżnij zbiornik paliwa i napełnij nowym Zapchany filtr powietrza Oczyść filtr powietrza Produkt zatrzymuje się na biegu jałowym Usterka zapłonu świeca zapłonowa jest uszkodzona Wyreguluj wymień świecę zapł...

Страница 31: ...ine in confined spaces where noxious carbon dioxide can accumulate SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully and familiarise yourself with the controls on the product and how they are used IMPORTANT The engine is supplied without oil and petrol Always fill up with fuel and engine oil before using for the first time Do not run the engine without enough oil risk of serious engine damage ...

Страница 32: ...g abnormally check immediately Before leaving the product Before filling up with fuel Before transport Reduce the throttle and close the fuel cock if there is one before stopping the engine Do not carry out any adjustments while the product is running Do not use your hands or feet to clear the blades Use a brush broom or other suitable tool Never start the engine indoors or in an enclosed area Exh...

Страница 33: ...ose and in accordance with these instructions The manufacturer is not liable for any personal injury or damage to equipment resulting from incorrect use The full responsibility for any such personal injury or material damage rests on the user SYMBOLS Read the instructions WARNING Watch out for ejected objects Keep at a safe distance Risk of personal injury Watch out for the rotating blades Risk of...

Страница 34: ...the specified maximum value depending on how the tool is used and the material It is therefore necessary to determine which safety precautions are required to protect the user based on an estimate of exposure in actual operating conditions taking into account all stages of the work cycle e g the time when the tool is switched off and when it is idling in addition to the start up time DESCRIPTION 1...

Страница 35: ...ol Do not fill more than to the bottom edge of the filler tube so that the fuel can expand Do not overfill the tank 1 Clean the area around the fuel filler cap before opening 2 Open the fuel filler cap and check the fuel level 3 Fill up with fuel if the level is too low Avoid spilling fuel when filling Do not overfill The fuel must not come up the filler tube 4 Wipe up any spilled fuel before star...

Страница 36: ... friendly oil Check the blades for wear and damage at regular intervals Service must only be carried out by qualified personnel STORAGE The following preparations are required for storage of more than two weeks 1 Empty the fuel tank of petrol 2 Change the oil at the end of every season 3 Remove the spark plug Pour 20 ml of fresh engine oil in the cylinder through the spark plug hole Pull the start...

Страница 37: ...s blocked Clean the air filter No spark Clean or replace the spark plug Engine is flooded Take out and clean the spark plug pull the starter cord a few times and replace the spark plug The engine does not run smoothly and or stops Spark plug lead is loose Press the spark plug lead firmly on the spark plug Unsuitable fuel or clogged fuel line Replace with fresh fuel of the right type and or clean t...

Страница 38: ...nsion of the wire to drive lever Adjust the wire tension if necessary The drive does not work Take the product to an authorised service centre to have it checked and if necessary repaired Heavy vibration Loose screw connections Tighten the screw joints ...

Отзывы: