background image

007339

Instrukcja obsługi 
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 
Zachowaj ją na przyszłość.

KOMPRESOR

PL

Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 
Spara den för framtida behov. 

KOMPRESSOR

SE

EN

COMPRESSOR

Operating instructions 
(Translation of the original instructions) 
Important! Read the user instructions carefully before use. 
Save them for future reference.

NO

KOMPRESSOR

Bruksanvisning 
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. 
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Содержание 007339

Страница 1: ...uksanvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov KOMPRESSOR SE EN COMPRESSOR Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions c...

Страница 2: ...ce by zagro eniem dla rodowiska i dla zdrowia Produkt nale y odda do odpowiedniego punktu sk adowania lub przynie go do jednego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary...

Страница 3: ...2012 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppm tt ljudeffektniv p en utrustning som r representativ f r denna typ M lt lydeffektniv for utstyr som er representativt...

Страница 4: ...1...

Страница 5: ...rvicerepresentant om annat ej anges i denna bruksanvisning Skadade str mbrytare ska bytas ut av beh rig elektriker Anv nd inte produkten om det inte g r att S KERHETSANVISNINGAR H ll arbetsomr det ren...

Страница 6: ...odukten ska alltid st p sina egna f tter n r den anv nds Placera aldrig produkten p eller n ra varma ytor starta och st nga av den med str mbrytaren Anv nd inga andra tillbeh r n de som anges i denna...

Страница 7: ...personer barn eller vuxna med n gon typ av funktionshinder eller av personer som inte har tillr cklig erfarenhet eller kunskap f r att anv nda den s vida de inte har f tt anvisningar g llande anv ndan...

Страница 8: ...kan skilja sig fr n det angivna totalv rdet beroende p hur verktyget anv nds samt vilket material som bearbetas Identifiera d rf r de s kerhets tg rder som kr vs f r att skydda anv ndaren baserat p en...

Страница 9: ...nde p utv ndig och inv ndig korrosion Tankens v ggtjocklek f r under inga omst ndigheter vara mindre n 2 mm Dr nera ofta lufttanken p kondensat genom att ppna avtappningsventilen Tryckavlasta lufttank...

Страница 10: ...iktig montert og ikke l ser seg Skadde sikkerhetsanordninger skal byttes ut av autorisert servicerepresentant med mindre noe annet er angitt i denne bruksanvisningen Skadde str mbrytere skal byttes ut...

Страница 11: ...et p eller i n rheten av varme overflater Produktet er ikke beregnet p bruk av personer barn eller voksne med funksjonshemninger eller av personer Ikke bruk produktet dersom det ikke kan sl s p og av...

Страница 12: ...1012 1 2010 97 uten tilstrekkelig erfaring med eller kunnskap i bruke det med mindre de har f tt anvisninger om bruk av produktet av noen som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes under o...

Страница 13: ...fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verkt yet brukes og hvilket materiale som bearbeides Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er n dvendig for beskytte brukeren p grunnlag av en vur...

Страница 14: ...for kondensat ved pne avtappingsventilen Trykkavlast lufttanken ved trekke sikkerhetsventilens fj rbelastede ring utover og la produktet kj le seg ned f r avtappingsventilen pnes Hvis produktet ikke s...

Страница 15: ...ia a normalnie zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji Sprawd czy ruchome cz ci s nieuszkodzone prawid owo zamontowane i si nie zacinaj ZASADY BEZPIECZE STWA Zapewnij czysto i porz dek w miejscu prac...

Страница 16: ...dowego o maksymalnym poziomie pr du wyzwalania wynosz cym 30 mA Uszkodzone zabezpieczenia powinny zosta wymienione przez wykwalifikowanego pracownika serwisu je li nie podano inaczej w niniejszej ins...

Страница 17: ...zchni Nie umieszczaj produktu w pobli u kraw dzi powierzchni na kt rej jest ustawiony Umie produkt w miejscu zapewniaj cym wystarczaj c wentylacj Umie produkt co najmniej 1 m od s siaduj cych cian i i...

Страница 18: ...okr t o regulacji ci nienia 10 Zbiornik powietrza 11 Zaw r spustowy RYS 1 DANE TECHNICZNE Napi cie znamionowe 230 V 50 Hz Moc 1200 W Pr dko obrotowa bez obci enia 4000 obr min Maks ci nienie robocze 8...

Страница 19: ...Wy cz kompresor Nast pnie odkr zaw r spustowy 5 pod kompresorem wykonuj c dwa obroty Kompresor powinien znajdowa si w po o eniu pionowym Odprowad wod i mocno dokr zaw r Je eli kondensat nie zostanie u...

Страница 20: ...em Sprawd czy temperatura otoczenia nie jest zbyt niska kompresor nie jest przeznaczony do temperatury otoczenia poni ej 5 C Upewnij si e silnik nie uleg przegrzaniu tak e zabezpieczenie przed przegrz...

Страница 21: ...cified in the instructions A damaged power switch must be replaced by an authorised electrician Do not use the product if it cannot be switched on and off with the power switch SAFETY INSTRUCTIONS Kee...

Страница 22: ...erience or knowledge on how to use it unless they have received instructions concerning the Do not use accessories other than those specified in these instructions or recom mended by the manufacturer...

Страница 23: ...s have been determined in accordance with EN 1012 1 2010 97 use of the product from someone who is responsible for their safety Keep children under supervision to make sure they do not play with the p...

Страница 24: ...ed maximum value depending on how the tool is used and the material It is therefore necessary to determine which safety precautions are required to protect the user based on an estimate of exposure in...

Страница 25: ...an 2 mm Drain condensation from the air tank at regular intervals by opening the drain valve Relieve the pressure in the air tank by pulling the spring loaded ring on the safety valve and allowing the...

Отзывы: