background image

   

MDS86825DLX3/4 (GPI171)

Revised (A): 11/26/12

Instructions pour la canne

AVERTISSEMENT
Les précautions suivantes doivent être respectées afin de garantir votre utilisation 

sécurisée de ce produit.

Assurez-vous avant chaque utilisation de ce qui suit: 

• La canne est ajustée à la bonne hauteur.
• Les boutons à ressort sont entièrement engagés et le collier de verrouillage est serré.
• L’embout est en bon état. Remplacez l’embout quand il est usé.
• Les poignées sont bien fixées et ne glissent pas.
• Le poids de l’utilisateur ne dépasse pas 113 Kg (250 lbs).
Utiliser uniquement selon les instructions de votre professionnel médical. Faites toujours 

très attention lors de l’utilisation de la canne. Évitez tous les dangers potentiels comme 

les surfaces glissantes, douces ou inégales ainsi que les objets sur le parcours. De graves 

blessures peuvent se produire si vous ne respectez pas ces instructions.

 

Instructions d’utilisation générale 

• Quand vous utilisez la canne pour vous stabiliser, vous pouvez la tenir des deux mains.
•  Tenez la canne de la main opposée à la jambe affectée et déplacez-la en même temps 

que la jambe affectée. A chaque pas avec la jambe affectée, déplacez aussi la canne 

pour vous supporter. Quand vous avancez avec la jambe qui n’est pas affectée, laissez 

la canne en place pour vous supporter.

•  Votre fournisseur de soins médicaux peut vous recommander un modèle de marche 

spécifique.

Ajustable par bouton poussoir

• Desserrez le collier de serrage.
•  Avec vos chaussures sur vous et vos bras relâchés, votre taille devrait être au même 

niveau que la poignée de votre canne. Engagez le bouton à ressort (bouton poussoir) 

dans le trou approprié.

• Resserrez le collier de serrage.

32

Содержание MDS86825DLX3

Страница 1: ...utilisateur D ambulateur de Luxe MDS86825DLX3 MDS86825DLX4 Supplying Hospitals for Over 90 Years Medline approvisionne les h pitaux depuis plus de 90 ans Save these instructions for future reference G...

Страница 2: ...djustable 16 Maintenance Cleaning Instructions 17 Warranty 36 Table des mati res Fonctions du d ambulateur roulant de luxe 19 Composantes du d ambulateur 20 Consignes de s curit 21 Instructions d asse...

Страница 3: ...25 to 35 75 74 3 to 90 8 cm Weighs only 13 lbs 5 9 kgs Height adjustable junior standard Removable nylon carry all Bag Hand brakes lock for safety 5 5 14 cm wheels for smooth ride Swivel front wheel f...

Страница 4: ...ed Backrest E Triangular Knob Screw F 5 5 14 cm Front Wheels G Folding Hinge Bar H 5 5 14 cm Rear Wheels I Brake Cable 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 A B C D F G H I E Rollator Components...

Страница 5: ...ed completely in the tote bag and should not protrude Excess weight may cause the rolling walker to tip resulting in bodily injury or rolling walker damage The compartment located under the seat has a...

Страница 6: ...mbly Not Pictured Cane Cup Holder and Additional Tote Bag 1 Examine all parts for shipping damage DO NOT use the rolling walker if there is apparent damage or if any parts other than the bag are missi...

Страница 7: ...g the floor All four leg extensions should face upward for proper placement of the wheels Rear Wheel Assembly 1 Position the wheel so that it is facing the outside of the rolling walker see Figure A 2...

Страница 8: ...to the desired height depicted by numbered holes on the wheel frame set to the same number as rear wheels see Figure B 3 Place a triangular hand screw into the hole Make sure the triangular hand scre...

Страница 9: ...laxed arms hanging at your side and eyes looking straight ahead Standing in current position the hand grips A of the rolling walker should be adjusted to a height even with the wrists This will positi...

Страница 10: ...andles of the rolling walker turn the adjustment nut and thumbscrew counter clockwise You may need pliers to get started The thumbscrew and adjustment nut will push away from the handle and this will...

Страница 11: ...place by the set screw in the side of the Cable Keeper To adjust the position of the Cable Keeper loosen the set screw Moving the Cable Keeper may be difficult If needed use pliers to help After movin...

Страница 12: ...sert backrest until buttons securely lock into holes see Figure B Please note There are 2 positions for the back rest Adjust according to your preference but make sure both push buttons are protruding...

Страница 13: ...s momentarily Pushing down on the brake handles will lock the wheels in place permanently 1 Using as a Rolling Walker For proper positioning and use of your rolling walker imagine a line drawn across...

Страница 14: ...om the cup holder insert holder through the opening in the clamp Tighten the knob to assure that the cup holder stays tightly attached see Figures C and D Important Hand Tighten Only Note If necessary...

Страница 15: ...lker by removing the starshaped knob fitting the opening around the tubing on the device and screwing in the knob tightly The basket should face to the outside as it serves as a resting place for the...

Страница 16: ...or soft surfaces and objects in path Failure to follow the above instructions may result in serious injury General Use Guidelines When using a cane for stability you may grip it in either hand Hold th...

Страница 17: ...own to lockwheels and then try to push the rolling walker If the brakes do not lock the wheels the brakes need to be adjusted If adjustment does not tighten the brakes DO NOT use the rolling walker Ca...

Страница 18: ...MDS86825DLX3 4 GPI171 Revised A 11 26 12 18...

Страница 19: ...t que de 5 9 kg 13 lb Hauteur ajustable junior standard Sac fourre tout d tachable en nylon Blocage de freins main pour la s curit Roues de 5 5 14 cm pour une conduite en douceur Route avant pivotante...

Страница 20: ...ire vissage manuel F Roues avant de 5 5 14 cm G Barre pliable H Roues avant de 5 5 14 cm I C ble de frein 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 A B C D F G H I E Composantes du d ambulateur Figu...

Страница 21: ...Capacit maximum de poids 250 lb 113 kg Les articles devraient tre compl tement plac s dans le panier et ne devraient pas d passer Le poids excessif pourrait causer le renversement du d ambulateur ave...

Страница 22: ...stre Canne support de tasse et panier suppl mentaire 1 V rifiez toutes les pi ces afin de d tecter des dommages d exp dition NE PAS utiliser le d ambulateur s il y a des dommages apparents ou si une d...

Страница 23: ...ions devraient tre vers le haut pour un placement correct des roues Assemblage de roue arri re 1 Positionnez la roue pour qu elle soit face au d ambulateur roulant voir la figure A 2 Ins rez la roue l...

Страница 24: ...z la roue la hauteur pr f r e indiqu e par les trous num rot s voir la figure B 3 Placez la vis triangulaire dans le trou Assurez vous que les t tes des vis restent hors du cadre du d ambulateur voir...

Страница 25: ...et avec les paules rel ch es les bras pendant des deux c t s et ses yeux regardant directement en face En vous tenant dans cette position les poign es A du d ambulateur devraient tre ajust es la m me...

Страница 26: ...que pas la roue quand vous tes debout et pressez les poign es du d ambulateur tournez l ajustage dans le sens des aiguilles d une montre La vis et l crou sortiront alors de la poign e et cela serrera...

Страница 27: ...otection de c ble Desserrez la vis pour r gler la position de protection de c ble Le d placement de la protection de c ble peut tre difficile Si n cessaire aidez vous avec de pinces Apr s avoir d plac...

Страница 28: ...A 2 Poussez les boutons et continuez ins rer le dossier jusqu ce que les boutons soient bloqu s dans les trous veuillez consulter la figure B Veuillez noter qu il y a deux positions pour le dossier A...

Страница 29: ...oign e du frein bloquera les roues de mani re permanente 1 Utiliser le d ambulateur Pour un positionnement correct de votre d ambulateur roulettes imaginez une ligne dessin e derri re les roues arri r...

Страница 30: ...Retirez la vis papillon toile du support pour tasse ins rez le support par l ouverture du collier broche Resserrez le bouton pour assurer que le support de tasse reste fix veuillez consulter les figur...

Страница 31: ...lateur avant de retirer le bouton en toile en ajustant l ouverture autour des tubes sur l appareil et en vissant solidement le bouton Le panier devrait faire face l ext rieur car il sert de support po...

Страница 32: ...issantes douces ou in gales ainsi que les objets sur le parcours De graves blessures peuvent se produire si vous ne respectez pas ces instructions Instructions d utilisation g n rale Quand vous utilis...

Страница 33: ...es freins ne bloquent pas les roues ils doivent tre r gl s de nouveau Si le r glage ne resserre pas les freins N UTILISEZ PAS le d ambulateur Appelez le service d assistance la client le 1 800 MEDLINE...

Страница 34: ...MDS86825DLX3 4 GPI171 Revised A 11 26 12 34...

Страница 35: ...MDS86825DLX3 4 GPI171 Revised A 11 26 12 35...

Страница 36: ...ann es de service fiable et pratique En cas de d faut couvert par cette garantie nous remplacerons ou r parerons ce produit selon notre d cision Cette garantie ne couvre pas un d faut de l appareil d...

Отзывы: