Medline MDS86000G3 Скачать руководство пользователя страница 1

STEP-BY-STEP 

ASSEMBLY GUIDE.
GUÍA DE MONTAJE 

PASO A PASO.
GUIDE D’ASSEMBLAGE 

ÉTAPE PAR ÉTAPE.

The Kneewalker

Andador de rodilla

Le déambulateur à repose-genou

MDS86000G3

Содержание MDS86000G3

Страница 1: ...STEP BY STEP ASSEMBLY GUIDE GU A DE MONTAJE PASO A PASO GUIDE D ASSEMBLAGE TAPE PAR TAPE The Kneewalker Andador de rodilla Le d ambulateur repose genou MDS86000G3...

Страница 2: ...2 MEDLINE MDS86000G3 PIC 00311 Rev 04 26 17 A C D E M What s Included B F G H J K L I...

Страница 3: ...Brake Blade I Rear Wheels J Front Wheels N O This guide applies to the following kneewalker Item Number Description Frame Color Weight Capacity MDS86000G3 4 wheel knee walker with padded foam knee re...

Страница 4: ...and secure handle bar 2 3 1 Remove contents from carton Unfasten the hook and loop strap that holds the tiller down to the kneepad Raise the tillerto the upright position The tillerwill snap into posi...

Страница 5: ...1 800 MEDLINE 633 5463 medline com 5 Lift Tiller Cam Lock and rotate it up and over the Tiller flange Then press down to secure Next Set Desired Kneepad Height 4 Raise the Kneepad to desired height 5...

Страница 6: ...6 17 7 Insert the wheel stem into the tube making sure to align the hole in the wheel stem with the hole in the tube Insert the Seat Height Adjust Pin into the hole Lock pin in place by sliding the lo...

Страница 7: ...e Knee Pad Height Loosen the Seat Cam Lock under the knee pad and remove locking pin 8 10 11 9 Adjust pad to the desired height Reinstall the locking pin and secure it in place with the retainertab Ne...

Страница 8: ...te the brake by itself To lock the brake squeeze and hold one of the hand brake levers to the Hand Grip and push and hold down the spring loaded push button located on top of brake Release the hand br...

Страница 9: ...tomatically For minor adjustment use the brake adjuster located on the front of the tiller Next Adjusting the Hand Brakes Turn the thumbscrew counterclockwise to tighten the brake or clockwise to loos...

Страница 10: ...the adjustment nut away from each otherthe brakes will tighten and as you adjust them closerthe brakes will loosen To adjust the handle height loosen the adjustment screw on the tiller belowthe handl...

Страница 11: ...1 800 MEDLINE 633 5463 medline com 11 To Fold the Kneewalker Release the Seat Cam Lock and kneepad height adjustment pin Lower the knee pad all the way Lift Tiller Cam Lock 20 21 22...

Страница 12: ...12 MEDLINE MDS86000G3 PIC 00311 Rev 04 26 17 Slide assembly to the side until the tiller is disengaged Fold the tiller down until it rests on the knee pad 23 24...

Страница 13: ...1 800 MEDLINE 633 5463 medline com 13...

Страница 14: ...14 MEDLINE MDS86000G3 PIC 00311 Rev 04 26 17 A C D E M Lo que se incluye B F G H J K L I...

Страница 15: ...s K Leva de fijaci n del reposarrodillas acolchado L Pasador para ajustar la altura del reposarrodillas acolchado Bolsa de almacenamiento Gu a de montaje paso a paso Advertencias generales N O Esta gu...

Страница 16: ...que el contenido de la caja Desate la correa de velcro que sujeta la ca a del manubrio a la almohadilla para la rodilla Levante la ca a del manubrio hasta la posici n vertical La ca a del manubrio enc...

Страница 17: ...de la ca a del manubrio y g rela hacia arriba sobre la brida de la ca a del manubrio Luego presi nela para afianzarla A continuaci n Configuraci n de la altura deseada de la almohadilla para la rodill...

Страница 18: ...ueda en el tubo cercior ndose de alinear el orificio del v stago de la rueda con el orificio en el tubo Inserte en el orificio el pasador para ajustar la altura del reposarrodillas Bloquee el pasador...

Страница 19: ...las acolchado debajo de la almohadilla para la rodilla y retire el pasador de bloqueo 8 10 11 9 Ajuste la almohadilla a la altura deseada Vuelva a instalar el pasador de bloqueo y afi ncelo en su luga...

Страница 20: ...a Para bloquear el freno mantenga apretada una de las palancas del freno de mano hacia la empu adura y mantenga pulsado el bot n de resorte situado en la parte superior del freno Suelte la palanca del...

Страница 21: ...es use el ajustador de freno situado en la parte delantera de la ca a del manubrio A continuaci n Ajuste de los frenos de mano Gire el tornillo de mano en sentido antihorario para apretar el freno o e...

Страница 22: ...la tuerca ajustadora se alejen entre s al ajustarlos y se soltar n a medida que se acerquen al ajustarlos Para ajustar la altura del manubrio afloje el tornillo de ajuste en la ca a del manubrio deba...

Страница 23: ...dador de rodilla Suelte la leva de fijaci n del reposarrodillas acolchado y el pasador para ajustar la altura de la almohadilla para la rodilla Baje completamente la almohadilla para la rodilla Levant...

Страница 24: ...86000G3 PIC 00311 Rev 04 26 17 Deslice el conjunto hacia el lado hasta que se desenganche la ca a del manubrio Pliegue la ca a del manubrio hacia abajo hasta que descanse sobre la almohadilla para la...

Страница 25: ...1 800 MEDLINE 633 5463 medline com 25...

Страница 26: ...26 MEDLINE MDS86000G3 PIC 00311 Rev 04 26 17 A C D E M Contenu B F G H J K L I...

Страница 27: ...s arri re J Roulettes avant K Levier de blocage du repose genou L Goupille de r glage de la hauteur du repose genou Sac de rangement Guide d assemblage tape par tape Avertissements g n raux N O Ce gui...

Страница 28: ...verture et fixation du guidon 2 3 1 Sortez le contenu de la bo te Desserrez la bande Velcro retenant la barre au repose genou Relevez la barre en position verticale La barre s enclenche et se verrouil...

Страница 29: ...29 Soulevez le levier de blocage de la barre et faites le tourner par dessus la bride de la barre Appuyez ensuite dessus pour le fixer Deuxi me tape r glage de la hauteur du repose genou 4 Relevez le...

Страница 30: ...la roulette dans le tube en veillant aligner le trou de la tige de la roulette sur celui du tube Enfilez la goupille de r glage de la hauteur du repose genou dans le trou Verrouillez la goupille en fa...

Страница 31: ...de blocage du repose genou sous le repose genou et retirez la goupille de verrouillage 8 10 11 9 R glez la hauteur du repose genou Remettez la goupille de verrouillage en place et fixez la l aide de l...

Страница 32: ...frein Pour bloquer le frein appuyez sur l un des leviers du frein main et maintenez le contre la poign e puis enfoncez le bouton poussoir ressort situ sur le frein Rel chez le levier du frein main Si...

Страница 33: ...Pour un r glage l ger utilisez le r gleur de frein situ l avant de la barre Quatri me tape r glage des freins main Tournez la vis de serrage dans le sens antihoraire pour serrer le frein ou dans le se...

Страница 34: ...se resserrent lorsque vous les rapprochez l un de l autre les freins se desserrent Pour r gler la hauteur des poign es desserrez la vis de r glage sur la barre en dessous de la poign e en la tournant...

Страница 35: ...ine com 35 Pour plier le d ambulateur repose genou Desserrez le levier de blocage et la goupille de r glage de la hauteur du repose genou Abaissez compl tement le repose genou Soulevez le levier de bl...

Страница 36: ...36 MEDLINE MDS86000G3 PIC 00311 Rev 04 26 17 Faites glisser l ensemble de c t jusqu ce que la barre se d tache Pliez la barre vers le bas jusqu ce qu elle repose sur le repose genou 23 24...

Страница 37: ...1 800 MEDLINE 633 5463 medline com 37...

Страница 38: ...within this brochure 2017 Medline Industries Inc All rights reserved Medline is a registered trademark of Medline Industries Inc Es posible que algunos productos no se comercialicen en M xico o Canad...

Отзывы: