manualshive.com logo in svg
background image

Art. 88297

Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
¡Por favor lea con cuidado!

Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de manejo

Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Bruksanvisning

√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘

FR

Appareil de massage des mains avec lumière rouge

HM 855

IT

Massaggiatore a mano con luce rossa

HM 855

ES

Aparato de masaje manual con luz roja

HM 855

PT

Massageador de mão com luz vermelha

HM 855

NL

Handmassageapparaat met rood licht

HM 855

FI

Käsihierontalaite punavalolla

HM 855

SE

Handmassageapparat med röd ljus

HM 855

GR

Συσκευή µασάζ χειρός µε κόκκινο φως

HM 855

DE

Handmassagegerät mit Rotlicht

HM 855

GB

Hand massager with red light

HM 855

Por favor ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Lue huolellisesti läpi!

Läses noga!

¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο!

Содержание HM 855

Страница 1: ... mains avec lumière rouge HM 855 IT Massaggiatore a mano con luce rossa HM 855 ES Aparato de masaje manual con luz roja HM 855 PT Massageador de mão com luz vermelha HM 855 NL Handmassageapparaat met rood licht HM 855 FI Käsihierontalaite punavalolla HM 855 SE Handmassageapparat med röd ljus HM 855 GR Συσκευή µασάζ χειρός µε κόκκινο φως HM 855 DE Handmassagegerät mit Rotlicht HM 855 GB Hand massag...

Страница 2: ...agina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento Por favor despliegue esta hoja y déjela desplegada para orientarse rápidamente PT Manual de instruções 1 Avisos de segurança 31 2 Informações gerais 35 3 Aplicação 35 4 Generalidades 36 5 Garantia 36 NL Gebruiksaanwijzing 1 Veiligheidsmaatregelen 37 2 Wetenswaardigheden 41 3 Het gebruik 41 4 Diversen 42 5 Garantie 42 FI Käyttöohje 1 Turval...

Страница 3: ...areil et éléments de commande Apparecchio ed elementi per la regolazione Dispositivo y elementos de control regiões recomendadas para massagem aanbevolen massagezones suositellut hierontavyöhykkeet Rekommenderade massagezoner Προτεινόμενες ζώνες μασάζ empfohlene Massagezonen recommended massage zones zones de massage recommandées zone consigliate per il massaggio zonas de masaje recomendadas ...

Страница 4: ...ower cord with plug recommended massage zones Arms Back Feet Thighs Shoulders FR Tête de massage et Source de lumière rouge Sélecteur MARCHE massage lumière rouge ARRÊT Câble d alimentation avec fiche zones de massage recommandées Bras Dos Pied Cuisse Epaule IT Testina di massaggio e Fonte a luce rossa Interruttore ON massaggio luce rossa OFF Cavo di alimentazione con spina zone consigliate per il...

Страница 5: ...R massagem luz vermelha DESLIGAR Cabo de alimentação com ficha zonas de massagem recomendadas Braço Costas Pé Coxa Ombro NL Massagekop en Roodlichtbron Functieschakelaar AAN massage rode licht UIT Netsnoer met stekker aanbevolen massagezones Arm Rug Voet Dij Schouder FI Hierontapää ja Punavalolähde Toimintokytkin PÄÄLLE hieronnalle punavalolle POIS Pistokkeella varustettu verkkojohto suositeltavat...

Страница 6: ...ar PÅ massage rött ljus AV Nätkabel med kontakt rekommenderade massagezoner Arm Rygg Fot Ben Axlar GR ÂÊ Ï Ì Û Î È ËÁ Ú ıÚÔ Êˆ È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ενεργο οίησης Ì Û Ú ıÚÔ Êˆ Α ενεργο οίησης ÏÒ ÈÔ ÚÂ Ì ÙÔ Ì ÛÌ Û ÓÈÛÙÒÌÂÓ ÒÓÂ Ì Û Ã ÚÈ Ï ÙË fi È ªËÚÔ flÌÔÈ ...

Страница 7: ...ehalten werden um mögliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern ACHTUNG Diese Hinweise müssen eingehalten werden um mögliche Beschädigungen am Gerät zu verhindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatz informationen zur Installation oder zum Betrieb Schutzklasse II LOT Nummer Hersteller Lesen Sie die Gebrauchsanweisung insbesondere die Sicher heitshinweise sorgfältig durch bevor S...

Страница 8: ...m Netzkabel sondern immer am Netzstecker für besondere Personen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kind...

Страница 9: ...digungen am Gerät oder Kabelteilen sichtbar sind wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert und wenn es herunter oder ins Wasser gefallen war Ist das Netzkabel beschädigt darf es nur durch MEDISANA seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden Um Gefährdungen zu vermeiden senden Sie das Gerät zur Reparatur an die Servicestelle Das Gerät ist nur fu r den privaten Gebr...

Страница 10: ...assen Sie es vor einer erneuten Verwen dung ca 20 Minuten abku hlen Verwenden Sie das Gerät nicht vor dem Schlafengehen Die Massage hat eine anregende Wirkung und kann das Einschlafen hinauszögern für Wartung und Reinigung Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Sie selbst dürfen an dem Gerät nur Reinigungsarbeiten aus führen Um Gefährdungen...

Страница 11: ...tlicht zugeschaltet werden Es wird über den Massagekopf abgestrahlt Diese beson dere Art der Wärmeanwendung beschleunigt die positive Massagewirkung Der Massagekopf wird dabei lediglich leicht erwärmt aber nicht heiß Die einzigartige Kombination aus Intensivmassage und Wärmestrahlung ermöglicht mit dem Massagegerät HM 855 eine wirkungsvolle und entspannende Anwendung 3 Anwendung Stecken Sie den Ne...

Страница 12: ...lle Fassung dieser Gebrauchsanweisung finden Sie unter www medisana com 5 Garantie Garantie und Reparaturbedingungen Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an die Servicestelle Sollten Sie das Gerät einschicken müssen geben Sie bitte den Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen 1 Auf MEDISANA Produkte wird ...

Страница 13: ...ARNING These warning notes must be observed to prevent any injury to the user CAUTION These notes must be observed to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional information on the installation or operation Protection category II Lot number Manufacturer Read the instruction manual carefully before using this device especially the safety instructions and keep the in...

Страница 14: ...iance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appli ance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance The surface of the appliance is hot People who are insensitive t...

Страница 15: ...SANA an authorised dealer or by qualified personnel In order to prevent hazards always send the unit in to the service centre The device is intended for private use only and should not be employed for commercial purposes Use the massage device only for the purpose specified in the instructions for use The guarantee is invalidated if the device is misused While using the red light function do not p...

Страница 16: ... may delay sleep concerning maintenance and cleaning Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision You the user should not carry out any work on the device except for cleaning To avoid possible injury do not attempt to repair the device yourself Contact the service point for all repairs Before cleaning the device switch it off unplug it from the socket and allow i...

Страница 17: ...s of the body being massaged It also features an optional red light function emitted through the massage head which can be activated together with massage This special form of heat treatment accelerates the positive effects of the massage When this is activated the massage head will warm up slightly but not actually get hot The unique combination of intensive massage and heat treatment allows the ...

Страница 18: ...out notice The current version of this instruction manual can be found under www medisana com 5 Warranty Warranty and repair terms Please contact your dealer or the service centre in case of a claim under the warranty If you have to return the unit please enclose a copy of your receipt and state what the defect is The following warranty terms apply 1 The warranty period for MEDISANA products is th...

Страница 19: ...tés afin d éviter d éventuelles blessures de l utilisateur ATTENTION Ces remarques doivent être respectées afin d éviter d éventuels dommages de l appareil REMARQUE Ces remarques vous donnent des informations supplémentaires utiles pour l installation ou l utilisation Classe de protection II N de lot Fabricant Légende Lisez attentivement le mode d emploi et en particulier les consignes de sécurité...

Страница 20: ...is par le câble mais débranchez la fiche au niveau de la prise pour les personnes représentant des cas particuliers Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus ainsi que par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connaissance à partir du moment où elles sont surveillées ou qu on leur a montré...

Страница 21: ...tion Un appareil défectueux ne doit pas être utilisé N utilisez pas l appareil si des défauts sont visibles sur l appareil ou sur des câbles lorsque l appareil ne fonctionne pas de façon irréprochable ou lorsqu il est tombé par terre ou dans l eau Si le câble secteur est endommagé seul MEDISANA un reven deur autorisé ou une personne qualifiée peut le remplacer Pour éviter tout risque envoyez dans ...

Страница 22: ... génitales ou les reins Limitez l utilisation de l appareil à une durée de 15 minutes max et laissezle refroidir env 20 minutes avant une nouvelle utilisation N utilisez pas l appareil avant d aller vous coucher Le massage a un effet vivifiant et peut retarder l endormissement pour l entretien et le nettoyage Le nettoyage et l entretien de la part de l utilisateur ne doivent pas être effectués par...

Страница 23: ...mouvement vibrant lequel est transmis aux zones du corps que vous désirer masser La lumière rouge peut au choix être ajoutée Elle est émise au dessus de la tête de massage Cette méthode particulière d application de chaleur accélère les effets bénéfiques du massage La tête de massage est alors légèrement échauffée sans pour autant devenir très chaude La combinaison unique du massage profond et de ...

Страница 24: ...tie Conditions de garantie et de réparation En cas de recours à la garantie veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou contactez directe ment le service clientèle S il est nécessaire d expédier l appareil veuillez indiquer le défaut constaté et joindre une copie du justificatif d achat Les conditions de garantie sont les suivantes 1 Une garantie de trois ans à compter de la date d acha...

Страница 25: ...dicazioni di avvertimento per evitare che l utente si ferisca ATTENZIONE Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all apparecchio NOTA Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relative all istallazione o al funzionamento Classe di protezione II Numero LOT Produttore Spiegazione dei simboli Prima di utilizzare l apparecchio leggere attentamente leistruzioni per l uso soprattutto ...

Страница 26: ...re utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o conoscenze purché siano sorvegliati o informati a proposito dell uso sicuro del dispositivo e comprendano i pericoli derivanti I bambini non possono giocare con il dispositivo La superficie dell apparecchio è molto calda Le persone insensibili al...

Страница 27: ... L apparecchio è previsto esclusimente per l uso privato e non deve essere utilizzato a scopo commerciale Utilizzare il massaggiatore solo in modo conforme alla sua destinazione d uso indicata nelle istruzioni In caso di uso improprio decade il diritto di garanzia Quando si usa la funzione Luce rossa l apparecchio per il massaggio non deve essere tenuto troppo a lungo max 1 min sulla stessa parte ...

Страница 28: ...nformazioni sulla manutenzione e la pulizia I bambini non possono effettuare la pulizia e la manutenzione utente se non sono sorvegliati Gli unici interventi sull apparecchio permessi all utilizzatore sull apparecchio sono i lavori di pulizia Per evitare situazioni di pericolo non riparare mai l apparecchio di propria iniziativa Per le riparazioni rivolgersi ad un punto di assistenza Prima di puli...

Страница 29: ...ibratorio che viene trasmesso ai punti del corpo da massaggiare La funzione a luce rossa può essere utilizzata a scelta in aggiunta al massaggio La luce rossa è emessa dalla testina di massaggio Questo particolare tipo di applicazione termica accelera gli effetti positivi del trattamento La testina di massaggio si riscalda leggermente ma non diventa calda La singolare combinazione di massaggio int...

Страница 30: ...truzioni per l uso si trova all indirizzo www medisana com 5 Garanzia Condizioni di garanzia e di riparazione In caso di garanzia contattare il vostro rivenditore di fiducia o direttamente il centro di assistenza Se dovesse essere necessario spedire l apparecchio specificare il guasto e allegare una copia della ricevuta di acquisto Valgono le seguenti condizioni di garanzia 1 I prodotti MEDISANA h...

Страница 31: ...petar para evitar la posibilidad de que el usuario sufra lesiones ATENCIÓN Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles daños en el aparato NOTA Estas indicaciones le ofrecen información adicional que le resultará útil para la instalación y para el funcionamiento Clase de protección II Número de LOTE Fabricante Antes de utilizar el aparato lea detenidamente las instruc ciones de manej...

Страница 32: ...artir de 8 años personas con minusvalías físicas sensoriales o metales o personas sin experiencia ni conocimientos siempre que estén bajo supervisión o se les haya mostrado el funcionamiento del dispositivo y se les hayan indicado claramente los posibles riesgos Los niños no podrán jugar con el dispositivo La superficie del aparato se calienta Las personas insensibles al calor deben tener cuidado ...

Страница 33: ... comerciales Utilice el aparato de masaje únicamente conforme al uso prescrito en las instrucciones de manejo En caso de uso inadecuado se anulará el derecho de garantía No mantenga el dispositivo de masaje situado en la misma parte del cuerpo durante demasiado tiempo máx 1 minuto si utiliza la función de calor indicada con la luz roja de lo contrario podrían aparecer rojeces en la piel o producir...

Страница 34: ... ni poner a punto el dispositivo sin supervisión Las únicas tareas que puede realizar en el aparato son las de limpieza A fin de evitar situaciones de peligro no repare nunca el aparato por propia iniciativa Para ello diríjase al centro de asistencia técnica Antes de limpiar el aparato apáguelo desconecte el cable de la red y deje que se enfríe No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos ...

Страница 35: ...alizado el masaje Existe la posibilidad de conectar adicionalmente la luz roja La luz roja irradiada a través del cabezal de masaje Este método especial de la aplicación de calor acelera el efecto positivo del masaje El cabezal de masaje aumenta ligeramente de temperatura pero no se calienta a un alto grado El aparato de masaje HM 855 realiza tratamientos muy efectivos y relajantes gracias a la ex...

Страница 36: ...sión más actual de estas instrucciones de uso 5 Garantía Condiciones de garantía y reparación Le rogamos consulte con su distribuidor especializado o directamente con el centro de servicio técnico en caso de una reclamación Si tuviera que remitirnos el dispositivo le rogamos indique el defecto y adjunte una copia del recibo de compra En este caso se aplicarán las siguientes condiciones de garantía...

Страница 37: ...es de aviso têm de ser cumpridas para evitar possíveis lesões do utilizador ATENÇÃO Estas indicações têm de ser cumpridas para evitar possíveis danos no aparelho NOTA Estas notas fornecem informações adicionais úteis para a instalação ou a operação Classe de protecção II Número de lote Fabricante Antes de utilizar o aparelho leia atentamente o manual de instruções em especial as indicações de segu...

Страница 38: ...arelho não pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e conhecimento desde que vigiadas ou que tenham sido instruídas sobre o uso do aparelho com segurança e consequentemente entendam o funcionamento do mesmo As crianças não podem brincar com o aparelho A superfície do aparelho está q...

Страница 39: ... respectivamente qualificada Para evitar perigos envie o aparelho para o centro de assistência para ser reparado O aparelho destina se apenas a uso privado e não a fins comerciais Utilize o aparelho de massagem apenas conforme o prescrito no manual de instruções Em caso de utilização não adequada a garantia perde a validade Durante a utilização da função de luz vermelha o aparelho de massagens não...

Страница 40: ... estimulante e pode retardar o adormecer para a manutenção e limpeza A limpeza e manutenção não podem ser executadas por crianças sem supervisão O próprio apenas pode realizar trabalhos de limpeza no aparelho Para evitar perigos o próprio nunca deve realizar uma reparação Contacte o centro de assistência Antes de limpar o aparelho desligue o retire a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer Nu...

Страница 41: ... é transmitido às partes do corpo a serem massajadas Opcionalmente pode se ligar a luz vermelha com ou sem massagem vibratória A luz vermelha é irradiada pela região de aquecimento vermelha localizada na cabeça de massagem Este método especial da aplicação térmica acelera o efeito positivo da massagem A cabeça de massagem aquece ligeiramente mas não fica quente A combinação única de massagem inten...

Страница 42: ... deste manual de utilização pode ser consultada em www medisana com 5 Garantia Garantia e condições de reparação Por favor em caso de garantia contacte o seu revendedor especializado ou directamente o centro de assistência Se for necessário enviar o aparelho por favor envie o aparelho indicando a avaria e acompanhado de uma cópia do recibo de compra Em caso de garantia aplicam se as seguintes cond...

Страница 43: ...den om mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of het gebruik Beschermingsklasse II LOT nummer Producent Lees de gebruiksaanwijzing in het bijzonder de veiligheids instructies zorvuldig door vooralee...

Страница 44: ...toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar alsook door mensen met een fysieke sensorische of mentale beperking of mensen met gebrek aan kennis of ervaring op voorwaarde dat zij onder supervisie staan of dat zij behoorlijk werden geïnformeerd over het veilige gebruik van het toestel en zij de daaruit voorvloeiende mogelijke gevaren begrijpen Dit toestel is géén speelgoed...

Страница 45: ...t netsnoer beschadigd is mag het alleen door MEDISANA een geautoriseerde speciaalzaak of door een gekwalificeerde persoon vervangenworden Om gevaren te vermijden stuurt u het toestel naar de serviceplaats voor herstelling Het apparaat is alleen bedoeld voor eigen gebruik en niet voor commerciële doeleinden Gebruik het massageapparaat alleen volgens de voorschriften conform de gebruiksaanwijzing Bi...

Страница 46: ...paraat niet voor het slapengaan De massage heeft een stimulerende werking en kan het inslapen bemoeilijken voor onderhoud en reiniging Kinderen mogen het toestel niet schoonmaken of onderhouden wanneer ze niet onder supervisie staan U mag aan het apparaat enkel reinigingswerkzaamheden uitvoeren Voer nooit zelf reparaties uit om risico s te vermijden Neem contact op met de onderhoudsafdeling Schake...

Страница 47: ... te masseren lichaamsdelen overgebracht wordt Naar keuze kan roodlicht bijgeschakeld worden dat over de massagekop uitstraalt Deze bijzonder aangename manier van warmtetoepassing bespoedigt de positieve massagewerking De massagekop wordt hierbij slechts licht verwarmd en niet heet De unieke combinatie van intensieve massage en warmtestraling maakt met behulp van het massageapparaat HM 855 een effe...

Страница 48: ... De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op www medisana com 5 Garantie Garantie en reparatievoorwaarden Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst Moet u het apparaat opsturen stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst Voor garantie gelden de volgende voorwaarden 1 Voor de producten van MEDISAN...

Страница 49: ... näitä varoitusohjeita niin voit estää käyttäjän mahdollisen loukkaantumisen HUOMIO Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen mahdollisen vaurioitumisen OHJE Näistä ohjeista saat hyödyllistä tietoa asennusta ja käyttöä koskien Kotelointiluokka II LOT numero Laatija Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti kokonaan erityisesti turvallisuusohjeet ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet mah...

Страница 50: ...a on rajoittuneet fyysiset aistimukselliset tai henkiset kyvyt jotka kärsivät aliravitsemuksesta tai joiden kokemus ja tietämys on puutteellinen mikäli heitä valvotaan tai on neuvottu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Laitteella leikkiminen ei ole sallittua Laitteen pinta on kuuma Lämpö tunteettomia ihmisiä tulee olla varovaisia laitteen käytön kanssa Hieron...

Страница 51: ...uuvaatimukset raukeavat jos laitetta käytetään väärin Hierontalaitetta ei saa pitää punavalotoiminnon käytön aikana liian pitkään maks 1 minuutin samassa vartalonkohdassa koska muuten iho voi tulla punaiseksi tai palaa Pidä laite etäällä sateesta ja kosteudesta Sitä ei saa käyttää ulkona Laitetta ei saa asettaa käyttää tai säilyttää sellaisten paikkojen yllä joissa on vettä erityisesti on varottav...

Страница 52: ...n korjaa laitetta yksin Ota yhteyttä huoltopisteeseen Kytke laite pois päältä irrota verkkopistoke ja anna laitteen jäähtyä ennen laitteen puhdistamista Älä upota laitetta koskaan veteen tai muihin nesteisiin Huomioi kappale Puhdistus ja hoito Älä korjaa laitetta itse muuten takuuvaatimukset eivät ole enää voimassa Anna korjaukset huoltoliikkeen tehtäväksi Säilytä laitetta seuraavaan käyttöön saak...

Страница 53: ...keataajuuksisia värähtelyjä niin että siitä muodostuu vibraatioliike joka suunnataan hierottaviin kehonosiin Punavalo voidaan kytkeä hieronnan lisäksi Säteet johdetaan hierontapään kautta Tämä erityinen lämmönkäyttö lisää hieronnan positiivisia vaikutuksia Hierontapäätä lämmitetään vain vähän ei kuumaksi Intensiivihieronnan ja lämmönsäteilyn ainoalaatuisella yhdistelmällä voidaan HM 855 hierontala...

Страница 54: ...isiin muutoksiin Tämän käyttöohjeen kulloinkin ajantasaisen laitoksen löydät osoitteesta www medisana com 5 Takuu Takuu ja korjausehdot Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollon puoleen Jos laite tulee lähettää huoltoon ilmoita vika ja lähetä laitteen mukana kopio ostokuitista Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot 1 MEDISANA tuotteille myönnetään kolmen vuoden ta...

Страница 55: ...ste beaktas annars kan det finnas risk för personskador OBSERVERA De här anvisningarna måste beaktas annars kan det finnas risk för skador på apparaten HÄNVISNING De här texterna innehåller praktisk information om installation eller användning Skyddsklass II LOT nummer Tillverkare Läs igenom bruksanvisningen särskilt säkerhetsanvisnin garna noga innan du använder apparaten och spara bruks anvisnin...

Страница 56: ...ller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de är under uppsikt eller har informerats om hur apparaten används säkert och om de förstår vilka faror som kan uppstå om den används felaktigt Barn får inte leka med apparaten Apparatens yta blir mycket varm Personer som är okänsliga för värme måste vara försiktiga när de använder apparaten Massage med massageapparaten ersätter inte me...

Страница 57: ...vändning Använd endast massageapparaten för avsett ändamål och på det sätt som beskrivs i bruksanvisningen Garantin upphör att gälla om apparaten används för andra ändamål än de som anges här Hierontalaitetta ei saa pitää punavalotoiminnon käytön aikana liian pitkään maks 1 minuutin samassa vartalonkohdassa koska muuten iho voi tulla punaiseksi tai palaa Skydda apparaten mot regn och fukt Den får ...

Страница 58: ...nderhåll och rengöring Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan uppsikt Användaren får endast utföra rengöringsarbeten på apparaten Undvik risker genom att aldrig göra reparationer själv Kontakta serviceavdelningen Stäng av apparaten dra ut kontakten och låt apparaten svalna innan du rengör den Doppa aldrig ned apparaten i vatten eller i annan vätska Se kapitel Rengöring och v...

Страница 59: ...ions rörelse som överförs till den kroppsdelen som skall masseras alstras Ni kan dessutom aktivera det röda ljuset Ljuset avges från massagehuvudet Denna speciella an vändning av värme påskyndar massageeffekten Massagehuvudet blir lite varmt men inte hett Den unika kombination av intensivmassage och värmestrålning som massageutrustningen HM 855 erbjuder möjliggör en effektiv och avslappnande använ...

Страница 60: ...ionen av denna bruksanvisning finns att tillgå på www medisana com 5 Garanti Garanti och förutsättningar för reparationer Kontakta inköpsstället vid garantifrågor eller tag kontakt med kundtjänst direkt Måste produkten skickas in så bifoga uppgifter om defekten samt en kopia av inköpskvittot Följande garantiförutsättningar gäller 1 På MEDISANA produkter lämnas tre års garanti från inköpsdatum Inkö...

Страница 61: ...ύν ώστε να αποφευχθούν οι πιθανοί τραυματισμοί του χρήστη ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτές οι υποδείξεις πρέπει να τηρηθούν ώστε να αποφευχθούν οι πιθανές ζημιές στη συσκευή ΥΠΟΔΕΙΞΗ Αυτές οι υποδείξεις σας δίνουν πρόσθετες χρήσιμες πληροφορίες για την εγκατάσταση και τη λειτουργία Ï ÛË ÚÔÛÙ Û II Αριθμός LOT Ú ÁˆÁfi Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή μελετήστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και ιδιαίτερα τις οδηγίες ασφα...

Страница 62: ...Ô Î ÏÒ ÈÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÏÏ ÓÙ ÙÔ ÛÌ ÙÔ Î Ïˆ Ô Για ιδιαίτερες οµάδες ατόµων Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 8 ετών καθώς και από άτομα με μειωμένες φυσικές αισθητηριακές ή διανοητικές δυνατότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων εφόσον επιτηρούνται ή έχουν εκπαιδευτεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους προκύπτοντες κινδύνους Τα παιδιά δεν επιτρέπετ...

Страница 63: ...καλώδιο ρεύματος για τυχόν βλάβες Μια ελαττωματική συσκευή δεν επιτρέπεται να τεθεί σε λειτουργία Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν υπάρχουν ορατές ζημιές στη συσκευή ή στα μέρη του καλωδίου αν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά και αν πέσει κάτω ή μέσα στο νερό Αν το καλώδιο ρεύματος είναι χαλασμένο επιτρέπεται να αντικατασταθεί από την MEDISANA από ένα ειδικό κατάστημα ή από ένα κατάλληλα εξειδικευμέ...

Страница 64: ...ης συσκευής στο ίδιο σημείο του σώματος μπορεί να προκαλέσει ενοχλήσεις και εγκαύματα Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κατευθείαν στο κεφάλι στα κόκαλα ή τις αρθρώσεις στην μπροστινή πλευρά του λαιμού πάνω ή κοντά στην καροτίδα ούτε και στην περιοχή των νεφρών ή των γεννητικών οργάνων Χρησιμοποιείτε τη συσκευή το πολύ για 15 λεπτά και στη συνέχεια αφήστε την να κρυώσει για 20 λεπτά προτού τη χρησιμοπ...

Страница 65: ...σε λειτουργία και απευθυνθείτε στο κατάστημα αγοράς ή στο τμήμα σέρβις ΔÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ Ú ÔÛË Û Ì ÂÚÈÏ Ì ÓÂÈ 1 MEDISANA Συσκευή μασάζ χειρός με κόκκινο φως HM 855 1 ËÁ Â Ú ÛË È Û ÛÎÂ Û Â Â Ó È Â Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÈÌÂ Ì ÔÚÔ Ó Ó Ó Î Î ÏˆıÔ Ó ÛÙÔÓ Î ÎÏÔ ÚÒÙˆÓ ÏÒÓ Ú Î ÏÔ ÌÂ Ó ÔÛ ÚÂÙ ÙÔ ÏÈÎfi Û ÛÎÂ Û Ô ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È Ï ÔÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ Î ÓÔÓÈÛÌÔ Â ÂÚ ÙˆÛË Ô Î Ù ÙËÓ Ê ÚÂÛË ÙË Û ÛΠfi ÙË Û ÛÎÂ Û È ÈÛÙÒÛÂÙ ΠÔ...

Страница 66: ... ÙË Ú ÛË ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÙ ÙË Û ÛΠÔÛ Ó ÛÙ ÙÔ ÛÌ ÚÂ Ì ÙÔ Î È Ê ÛÙÂ Ó ÎÚ ÒÛÂÈ Ë Û ÛΠ4 È ÊÔÚ 4 1 ı ÚÈÛÌ Î È Û ÓÙ ÚËÛË ÚÈÓ Î ı Ú ÛÂÙ ÙË Û ÛΠ Ȉı Ù fiÙÈ ÂÓ Â Ó È Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È Ô ÚÂ Ì ÙÔÏ ÙË ÂÓ Â Ó È ÛÙËÓ Ú Û ÛΠı Ú ÂÈ Ó Î ı Ú ÂÙ È Ì Ïfi Î È ÂÏ ÊÚ ÚÂÁÌ ÓÔ Ó ÔÙ ÌËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù  ÈıÂÙÈÎ Î ı ÚÈÛÙÈÎ Ì Û ÈÛ Ú Ô ÚÙÛÂ È ÙÔ Î ı ÚÈÛÌfi ÙË Û ÛΠÌË ÙË Ô Ù Ù ÔÙ ÛÙÔ ÓÂÚfi Î È ÚÔÛ ÍÙÂ Ó ÌËÓ ÂÈÛ ˆÚ ÛÂÈ ÓÂÚfi...

Страница 67: ...Ùfi ÙÔ ÚfiÓÔ ÂÁÁ ËÛË 3  ÂÚ ÙˆÛË ÚÔ ÂÁÁ ËÛË ÂÓ Ú Ù ÓÂÙ È Ô ÚfiÓÔ ÂÁÁ ËÛË Ô Ù ÁÈ ÙË Û ÛÎÂ Ô Ù ÁÈ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ô ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ıËÎ Ó 4 fi ÙËÓ ÂÁÁ ËÛË ÔÎÏ ÔÓÙ È fiÏ ÔÈ Ï Â ÔÈ Ô Ô Â ÔÊ ÏÔÓÙ È Û Π٠ÏÏËÏÔ ÂÈÚÈÛÌfi fi Ú ÏÂÈ Ë Ù ÚËÛË ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ Ú ÛË Ï Â ÔÈ Ô Ô Â ÔÊ ÏÔÓÙ È Û  ÈÛΠ ÂÌ ÛÂÈ ÙÔ ÁÔÚ ÛÙ Ó ÚÌfi ÈˆÓ ÙÚ ÙˆÓ Á Ï Â ÌÂÙ ÊÔÚ ÔÈ Ô Ô Â ÚÔ Î Ó Î Ù ÙË ÌÂÙ ÊÔÚ fi ÙÔÓ Î Ù ÛΠÛÙ ÚÔ ÙÔÓ Î Ù Ó ÏˆÙ Î Ù ÙËÓ ÔÛÙÔÏ ...

Страница 68: ......

Страница 69: ......

Страница 70: ...MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANY E Mail info medisana de Internet www medisana de 88297 11 2014 ...

Отзывы: