background image

6

vom Dampfknopf nehmen und es strömt weiterhin Dampf 
aus. Drücken Sie den Dampfknopf erneut oder schieben Sie 
die Sicherheitssperre, um sie zu deaktivieren und den Dampf- 
ausstoß zu stoppen.

Verwendung des Zubehörs:

Befestigung des Boden-Zubehörs:
1.  Montieren Sie die 3 Verlängerungsrohre, indem Sie ein Ende 

in die Öffnung des nächsten Verlängerungsrohrs & das letzte 
Verlängerungsrohr in den Bodenaufsatz einsetzen (Abb. 4). 

TIPP: 

Sie können das Gerät auch mit 1 oder 2 Verlängerungs- 

rohren verwenden. 

2.  Befestigen Sie das Verlängerungsrohr am Dampfauslass des 

Hauptgerätes. 

3.  Befestigen Sie das gewünschte Reinigungstuch am Boden-

aufsatz, indem Sie es an der Unterseite einspannen. 

4.  Bei Verwendung des H2O SteamFX™ Pro auf Teppichböden 

oder Teppichen, platzieren Sie den Bodenaufsatz mit dem 
Mikrofasertuch wie abgebildet auf dem Teppichgleiter  
(Abb. 11). Versuchen Sie nicht, den H2O SteamFX™ Pro auf 
Teppichböden oder Teppichen ohne Teppichgleiter zu verwen-
den. Verwenden Sie auf Teppichen nur das Mikrofasertuch. 
Den Teppichgleiter niemals auf kratzempfindlichen Oberflä-
chen verwenden. 

5.  Wenn Sie die Reinigung beendet haben, entfernen Sie das 

Mikrofasertuch von der Bodendüse und waschen Sie es nach 
Bedarf. 

Hinweis: 

Dieses Produkt gibt Dampf ab und erzeugt Feuchtig-

keit. Wasserflecken, Verfärbungen oder Beschädigungen der 
Bodenoberfläche können auftreten, wenn das Gerät zu lange an 
einer Stelle betrieben wird. 

Beste Ergebnisse:

1.  Vor der Verwendung wischen oder staubsaugen. 
2.  Das Mikrofasertuch muss vor Gebrauch sauber und trocken 

sein. Um das Reinigungstuch zu wechseln, lassen Sie es ab-
kühlen und entfernen Sie es vom Gerät. Ersetzen Sie es durch 
ein neues Mikrofasertuch.

3.  Um den gewünschten Bereich Ihres Bodens zu desinfizieren, 

lassen Sie den tragbaren Dampfreiniger H2O SteamFX™ Pro 
für etwa 10 Sekunden, aber nicht länger als 15 Sekunden, 
über der Fläche. Führen Sie dieses Verfahren nicht auf  
wärme- und dampfempfindlichen Böden durch. 

Zubehör und Verwendung
POWERDÜSE (Abb. 5)

Zur allgemeinen Dampfreinigung 
MONTAGE: Befestigen Sie den Aufsatz am Dampfauslass des 
Hauptgeräts und drehen Sie, bis sie einrastet.
TIPPS / VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass die Düse richtig einge-
rastet ist.

SPITZAUFSATZ (Abb. 6)

Ideal für die Reinigung von Armaturen an Waschbecken und für 
schwer erreichbare Stellen.
MONTAGE: Befestigen Sie den Spitzaufsatz auf der langen oder 
kurzen Düse und drehen Sie sie, bis sie einrastet.
TIPPS/VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass der Spitzaufsatz richtig 
eingerastet ist.

RUNDBÜRSTE (Abb. 7)

Die Rundbürste eignet sich hervorragend für die Reinigung von 
glatten, harten Oberflächen wie Toiletten, Waschbecken und 
Küchentheken usw. Um sehr schmutzige Bereiche zu reinigen, 
können Sie mit Seife oder Waschmittel direkt an der zu reinigenden 
Stelle arbeiten.
MONTAGE: Die Rundbürste kann mit jeder Dampfdüse verbunden 
werden. Befestigen Sie die Rundbürste durch Drehen am Ende 
der Düsen.

FENSTERREINIGUNG (Abb. 8)

Montieren Sie den Gewebeaufsatz samt Fensterreinigungsaufsatz 
direkt auf das Hauptgerät oder mit einer der Verlängerungsstangen, 
in Kombination mit einem der verfügbaren Reinigungstüchern. 
MONTAGE: Befestigen Sie ein Reinigungstuch Ihrer Wahl am 
Fensterreinigungsaufsatz.
TIPPS/VORSICHT: Den Dampfreiniger nicht auf kaltem oder  
vereistem Glas verwenden, da das Glas infolge des heißen 
Dampfes brechen oder reißen könnte.

KORDELTUCH FENSTERREINIGUNG (Abb. 9)

Verwenden Sie es zum Reinigen von Fenstern, Spiegeln und Glas.
MONTAGE: Befestigen Sie das Kordeltuch über dem Fensterreini- 
gungsaufsatz. Bedecken Sie die Abziehlippe nicht. Achten Sie 
darauf, das Tuch an allen Haken des Reinigungsaufsatzrahmens 
zu befestigen, damit es während des Gebrauchs nicht vom  
Rahmen rutscht.

DÄMPFEN VON KLEIDUNG (Abb. 10)

Um ein Kleidungsstück zu dämpfen, hängen Sie das Kleidungs-
stück auf einen Kleiderbügel und dämpfen Sie es direkt. Schieben 
Sie den Kopf des Gewebeaufsatzes langsam vertikal über das 
Kleidungsstück, um den Stoff zu glätten und Falten und Gerüche 
zu entfernen. 
MONTAGE: Befestigen Sie das Mikrofasertuch Dampfglätter/ 
Fensterreiniger über dem Gewebeaufsatz.
TIPPS/VORSICHT: Einige Stoffe wie Leder, Wildleder und Samt 
sind möglicherweise nicht zum Dämpfen geeignet. Bitte beachten 
Sie das Pflegeetikett des Herstellers. Vorhänge und Gardinen 
können während des Aufhängens gedämpft werden.

TEPPICHGLEITER (Abb. 11) 

Verwenden Sie ihn für Teppichböden und Teppiche.
MONTAGE: Legen Sie die Bodendüse mit dem Mikrofasertuch 
direkt auf den Teppichgleiter.

Содержание H2O Steam FX Pro

Страница 1: ...brauchsanleitung 04 Instructions for Use 08 Mode d emploi 11 Manuale di utilizzazione 15 Gebruiksaanwijzing 19 Haszn lati utas t s 23 N vod k pou it 27 N vod na pou itie 30 Instruc iuni de utilizare 3...

Страница 2: ...elopzetstuk 5 Vensterreinigingsopzetstuk 6 Microvezeldoek stoomstrijkmodule vensterreiniger 7 Doek stoomstrijkmodule vensterreiniger 8 Grondsproeikop 9 Verlengstukken 10 Microvezeldoek grondsproeikop...

Страница 3: ...Fig 6 Abb ill illustr fig afb bra Obr obr Fig 7 Abb ill illustr fig afb bra Obr obr Fig 8 Abb ill illustr fig afb bra Obr obr Fig 10 Abb ill illustr fig afb bra Obr obr Fig 9 Abb ill illustr fig afb...

Страница 4: ...Pro nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten 11 Verwenden Sie dieses Ger t nicht mit einem besch digten Kabel oder Stecker Wenn das Ger t nicht ordnungsgem funktioniert es fallengelas sen besch digt...

Страница 5: ...Wassertank aus der Verpackung ffnen Sie den Deckel und f llen Sie den Tank bis zur F llmarkie rungslinie MAX Schlie en Sie den Deckel danach wieder Platzieren Sie ihn unter dem Hauptger t und drehen...

Страница 6: ...T Stellen Sie sicher dass die D se richtig einge rastet ist SPITZAUFSATZ Abb 6 Ideal f r die Reinigung von Armaturen an Waschbecken und f r schwer erreichbare Stellen MONTAGE Befestigen Sie den Spitza...

Страница 7: ...tkalkung eine Testreinigung an einer geeigneten Stelle durch um sicherzustellen dass keine R ckst nde im System vorhanden sind Zum Entfernen von Kalkablagerungen im Wassertank F gen Sie 1 2 Essl ffel...

Страница 8: ...perly has been dropped damaged left outdoors or submerged in water the appliance must be inspected and repaired by a qualified repair technician 12 Never force the plug into a power outlet and avoid p...

Страница 9: ...e droplet formation which is completely normal This is condensation Note If the green indicator light goes out during use the appliance will re heat It turns on again as soon as the operating temperat...

Страница 10: ...p off the frame during use STEAMING CLOTHES ill 10 To steam a garment hang the garment on a hanger and steam it directly Slowly push the top of the fabric attachment vertically over the garment to str...

Страница 11: ...BLE H2O SteamFX Pro QUE SELON LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL ET QU AVEC LES ACCESSOIRES RECOMMAND S PAR LE FABRICANT L UTILISATION D ACCESSOIRES QUI NE SONT PAS FOURNIS OU VENDUS PAR LE FAB...

Страница 12: ...les tissus synth tiques le velours ou d autres mat riaux fragiles et sensibles la vapeur 25 Ne pas utiliser pas cet appareil pour chauffer une pi ce et viter de le placer sur ou pr s de surfaces chaud...

Страница 13: ...faites glisser le verrou de s curit pour le d verrouiller et ainsi arr ter l mission de vapeur Utilisation des accessoires Fixation des accessoires pour le sol 1 Montez les 3 tubes de rallonge en ins...

Страница 14: ...Laissez refroidir le nettoyeur vapeur pendant 3 5 minutes 2 Retirez le chiffon usag ATTENTION les accessoires peuvent tre encore chauds et le laver la machine ou la main 3 Rangez le nettoyeur vapeur...

Страница 15: ...sse elettriche collegare il dispositivo solo a prese di corrente con messa a terra 3 Il dispositivo inteso solo per uso domestico L utilizzo commerciale di H2O SteamFX Pro porta al decadimento della g...

Страница 16: ...zioni per l uso e sulla confezione dello stesso Si prega di informarsi sui centri di raccolta gestiti dal proprio rivenditore o dalle autorit locali La riutilizzazione e il riciclaggio di vecchi appar...

Страница 17: ......

Отзывы: