background image

8. Odciąganie

I  Podwójne odciąganie pozwala zaoszczędzić 

czas i zwiększa wartość energetyczną 
pokarmu.

I  Krok 2 (rozdział 8.3): 

I  Przed dotknięciem piersi, czystych elemen-

tów zestawu do odciągania pokarmu oraz 
odciągacza należy starannie (przez co 
najmniej jedną minutę) myć ręce wodą i 
mydłem. Osuszyć ręce czystym ręcznikiem 
lub jednorazowym ręcznikiem papierowym.

I  Odciągacza nie należy trzymać za butelkę. 

Może to doprowadzić do uciśnięcia 
kanalików mlecznych i zastoju.

Przestroga

Informacje

i

8.3  Swing Maxi Flex –  

Przygotowanie do  

odciągania podwójnego  

(z dwóch piersi  

jednocześnie)

1

Owalny lejek może być używany pod 
dowolnym kątem obrotu (360°) i ustawiany w 
pozycji, która zapewni największą wygodę 
użytkowania.

Włączyć odciągacz za pomocą 
przycisku 

.

4

54

54

Содержание 7612367055871

Страница 1: ...Swing Flex Swing Maxi Flex EN PL TR Instructions for use Instrukcja obsługi Kullanım talimatları ...

Страница 2: ... wielkim zaangażowaniem wspiera matki i ich nowo narodzone dzieci w takiej sytuacji Jako jeden z liderów rynkowych przeprowadziła badania w bliskiej współpracy z ekspertami w dziedzinie karmienia piersią i opracowała odciągacze pokarmu które są optymalnie dostosowane do potrzeb matek karmiących piersią Dla matek które pragną tego co najlepsze dla siebie i swoich niemowląt Bo Tobie zależy Swing Fle...

Страница 3: ...EN 4 35 PL 36 67 TR 68 99 ...

Страница 4: ...7 2 Battery operation 16 7 3 Assembling the pump set 18 8 Expression 20 8 1 Swing Flex Preparing for single pumping 20 8 2 Swing Maxi Flex Preparing for single pumping 20 8 3 Swing Maxi Flex Preparing for double pumping 22 8 4 Swing Maxi Flex Preparing for hands free expression with the Easy Expression Bustier 24 8 5 Pumping 26 9 Storing and thawing breast milk 28 9 1 Storage 28 9 2 Freezing 28 9 ...

Страница 5: ... for babies who cannot feed directly at the breast for a variety of reasons such as latch on problems cleft palate or premature babies Intended patient population user Adolescent paediatric or adult lactating women Many women find it convenient or even necessary to use a breast pump to express and store their breast milk once they have returned to work are travelling or are otherwise separated fro...

Страница 6: ...peration transport and storage This symbol indicates the atmospheric pressure limitation for operation transport and storage This symbol indicates to keep the device dry This symbol indicates that the packaging contains products intended to come in contact with food according to regulation 1935 2004 This symbol indicates unique GSI Global Trade Item Numbers GTIN This symbol indicates do not dispos...

Страница 7: ...n objects and against harmful effects due to the ingress of water This symbol indicates the date of manufacture four digits for the year and two digits for the month Symbols on the mains adapter This symbol indicates that the mains adapter is a class II device This symbol indicates the compliance with China Compulsory Certification This symbol indicates that the mains adapter is for indoor use onl...

Страница 8: ... This symbol indicates that the electronic device incorporating transformer s and electronic circuitry ies converts electrical power into single or multiple power outputs This symbol indicates the compliance with AUS NZ requirements regulatory compliance mark TÜV SÜD PSB This symbol indicates the compliance with PSE requirements Japan Product Safety Electrical Appliance and Material Safety Law The...

Страница 9: ...med only by an authorised service agency Do not repair yourself No modifications to the device are permitted MAX 250 h The operating life of the Swing Maxi Flex breast pump is 250 hours The service life is two years Device Use the Swing Flex Swing Maxi Flex breast pump only for its intended use as described in this manual Do not drive whilst hands free pumping Do not use the Swing Flex Swing Maxi ...

Страница 10: ...battery compartment PVC tubing port fixing clip 1x connector article 200 9728 1x bottle article 811 0021 1x multi lid article 200 2714 1x bottle stand article 101033405 1x membrane 1x lid breast shields 1x 21 mm article 101035239 1x 24 mm article 101035240 1x motor unit article 600 0975 spare part 099 0015 1x mains adapter article spare part Euro 4 8V 201 1055 099 0016 UK 4 8V 201 1056 099 0017 AU...

Страница 11: ...bottle article 811 0021 2x bottle stand article 101033405 2x membrane 2x lid breast shields 2x 21 mm article 101035239 2x 24 mm article 101035240 1x Swing Maxi Flex tubing article 201 1087 spare part 101034003 1x motor unit article 200 4932 spare part 099 0270 1x mains adapter article spare part Euro 12V 201 1146 099 0271 UK 12V 201 1147 099 0272 AUS NZ 12V 201 1149 099 0273 CN 12V 101032865 099 0...

Страница 12: ...es that may be present on the surfaces of the parts 6 1 Cleaning overview When to clean Tubing Motor unit As needed see chapter 6 5 see chapter 6 6 When to clean Breast shield s Connector and membrane Bottles lids Before 1st use 6 2 disassemble 6 3 wash 6 4 sanitise 6 2 disassemble 6 3 wash 6 4 sanitise 6 2 disassemble 6 3 wash 6 4 sanitise After each use 6 3 wash 6 2 disassemble 6 3 wash 6 2 disa...

Страница 13: ...he microwave Unplug the breast pump before cleaning the motor unit i The pump set requires no maintenance Take care not to damage parts of the pump set during cleaning Do not use the breast milk if bottles or components become damaged 6 2 Disassemble Remove and dispose the protective cover from the breast shield before first use Disassemble the pump set into its individual parts breast shield conn...

Страница 14: ...lean cloth or leave to dry on a clean cloth Put the clean parts in a clean storage bag or a clean environment Do not store parts in an airtight container bag if moist It is important that all residual moisture dries 1 Rinse all parts with cold clear drinking quality water approx 20 C 2 Clean these parts with plenty of warm soapy water approx 30 C Use a commercially available washing up liquid pref...

Страница 15: ...soapy water 3 Rinse tubing with clear water 4 Shake out water droplets 5 Hang to air dry Do not sanitise the tubing 1 6 5 Cleaning tubing i If the individual components of the pump set are cleaned in a dishwasher parts may be discoloured by food pigments This has no impact on the function The membrane at the connector prevents the milk from flowing into the tubing however inspect the tubing after ...

Страница 16: ...i Flex will remain unused for a longer period of time remove the batteries from the battery compartment Batteries last for 4 6 pumping sessions approx 1 hours pumping time Plug the mains adapter cord into the motor unit Mains operation Follow the exact order of the steps Only use the mains adapter supplied with the Swing Flex Swing Maxi Flex Make sure the voltage of the mains adapter is compatible...

Страница 17: ...es for Swing Flex Insert six AAA Micro 1 5 V batteries for Swing Maxi Flex Plug the mains adapter into the mains socket The motor unit is now ready for operation Close the battery compartment The pump is ready for operation via battery 2 3 ...

Страница 18: ...ce if neces sary Make sure parts are cleaned according to chapter 6 before assembling the pump set Carefully place the membrane into the connector with the flap into the opening of the connector Make sure that the membrane forms a seal around the edge of the connector Wash hands thoroughly at least one minute with soap and water before touching the breast and pump parts Dry your hands with a fresh...

Страница 19: ... lid of the connector until it audibly clicks Insert the tubing into the corresponding opening in the lid of the connector Insert the other end of the tubing into the motor unit Insert the breast shield onto the connector ...

Страница 20: ...sider trying a new size by following the measuring instructions at www medela com If you are still unsure that you selected the right breast shield size contact your lactation consultant or breastfeeding specialist See brochure Choosing your Medela breast shield size Step 3 chapters 8 1 8 2 8 3 Do not hold the pump set by the bottle This can lead to blockage of the milk ducts and engorgement 8 1 S...

Страница 21: ...ipple is prop erly centred in the tunnel Hold the breast shield onto your breast with your thumb and index finger Support your breast with the palm of your hand Hold the breast shield onto your breast with your thumb and index finger Support your breast with the palm of your hand For more information on pumping see chapter 8 5 For more information on pumping see chapter 8 5 ...

Страница 22: ... pump parts and clean pump set Dry your hands with a fresh towel or a single use paper towel Do not hold the pump set by the bottle This can lead to blockage of the milk ducts and engorgement Caution Info i 8 3 Swing Maxi Flex Preparing for double pumping 1 The oval breast shield can be rotated 360 and placed in the desired position to have the most comfortable fit for you Switch on the breast pum...

Страница 23: ...ed in the tunnel Hold the breast shield onto your breast with your thumb and index finger Support your breast with the palm of your hand 5 Place the second breast shield on your breast so that your nipple is properly centred in the tunnel For more information on pumping see chapter 8 5 ...

Страница 24: ...e expression with the Easy Expression Bustier 1 Put on the Easy Expression Bustier and close it using the hook on top Easy Expression Bustier must be pur chased seperately More information on www medela com Connect the assembled pump set to the breast shields Note i ...

Страница 25: ... information on pumping see chapter 8 5 Start pumping 5 Leave the zip open slightly 2 3 Place the breast shield on your breast under the bustier such that your nipple is centred in the tunnel of the breast shield ...

Страница 26: ... not kink the tubing during expression 8 Expression Lights up On Does not light up Off Even regular flashing Stimulation phase Light constantly on Expression phase Rapid flashing Min Max vacuum The following table shows the different LED status Always disconnect the Swing Flex Swing Maxi Flex from the power source after expression Only fill the bottle to the 150 ml mark Contact your your lactation...

Страница 27: ...ur milk starts to flow earlier press the button to change to the expression phase Make sure that the milk is flowing into the bottle properly æ 2 3 The Max Comfort vacuum can be adjusted in every phase Max Comfort vacuum Use to increase the vacuum until it is slightly uncomfortable Press to reduce the vacuum until it is comfortable again Clean in accordance with chapter 6 ...

Страница 28: ...nd may break when dropped Do not use the breast milk if bottles or components become damaged 9 2 Freezing Do not thaw or warm breast milk in a microwave or a pan of boiling water This helps preserve important components and prevents burns To preserve breast milk components thaw the milk overnight in the refrigerator Alterna tively hold the bottle or bag under warm water max 37 C 98 6 F Gently swir...

Страница 29: ...on the breast pump During single pumping insert the unused tubing into the tubing holder There should be no water in the tubing Do not kink the tubing during expression Ensure the breast shield forms a complete seal around the breast All components must be completely dry If condensation appears in the tubing Clean the tubing as described in chapter 6 5 Shake out any water drops The pump becomes we...

Страница 30: ...e by more than one person may present a health risk The unit is made of metals and plastics and should be disposed of in accordance with the European directives 2011 65 EU and 2012 19 EU Additional local guide lines must also be observed Please take care that you dispose of the unit and its accessories in accord ance with your local disposal guidelines ...

Страница 31: ...0V 4 8V UK Swing Flex adapter 100 240V 4 8V US JP Swing Flex adapter 100 240V 4 8V AUS NZ Swing Flex adapter 100 240V 4 8V CN Swing Flex adapter 100 240V 4 8V KR 099 0015 Swing Flex motor unit 101034002 Swing Flex tubing 101034008 PersonalFit Flex connector Spare parts Swing Maxi Flex Article number Product 099 0271 099 0272 101033543 099 0273 099 0274 101038303 Swing Maxi Flex adapter 100 240V 12...

Страница 32: ...duct 101033956 101033990 101033995 101034000 PersonalFit Flex breast shield S 21mm PersonalFit Flex breast shield M 24mm PersonalFit Flex breast shield L 27mm PersonalFit Flex breast shield XL 30mm 008 0073 008 0074 008 0075 150 ml breast milk bottles 3 pcs EN RU HU CS TR 150 ml breast milk bottles 3 pcs SV DA NO FI PL 250 ml breast milk bottles 2 pcs EN SV DA NO PL 008 0065 008 0069 Quick Clean m...

Страница 33: ... used adjacent to or stacked with other equipment If adjacent or stacked use is necessary the electric breast pumps Swing Flex and Swing Maxi Flex should be observed to verify normal operation in the configuration in which it will be used Wireless communications equipment such as wireless home network devices mobile phones cordless telephones and their base stations walkie talkies can affect the e...

Страница 34: ...on In Out 100 240 V 50 60 Hz max 0 6 A 12 V 1 5 A intermittent vacuum approx 35 250 mmHg 5 33 kPa 45 111 cpm 4 x 1 5 V Alkaline AA Mignon LR6 121 x 129 x 57 mm 300 g 200 g Operation Transport Storage In Out 100 240 V 50 60 Hz max 0 5 A 4 8 V 1 2 A Intermittent Operation Transport Storage Operation Transport Storage 14 Technical specifications Swing Flex Swing Maxi Flex Swing Flex Swing Maxi Flex ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...o odciągania 50 8 Odciąganie 52 8 1 Swing Flex Przygotowanie do odciągania pojedynczego 52 8 2 Swing Maxi Flex Przygotowanie do odciągania z jednej piersi 52 8 3 Swing Maxi Flex Przygotowanie do odciągania podwójnego z dwóch piersi jednocześnie 54 8 4 Swing Maxi Flex Przygotowanie do odciągania bez użycia rąk przy użyciu gorsetu Easy Expression 56 8 5 Odciąganie 58 9 Przechowywanie i rozmrażanie m...

Страница 37: ... przyczyn nie mogą być karmione bezpośrednio piersią ze względu na problemy z przystawianiem rozszczep podniebienia lub wcześniactwo Docelowa populacja pacjentów użytkownik Nastoletnie dziewczęta i dorosłe kobiety karmiące piersią Wiele kobiet uważa że laktatory to wygodne a nawet niezbędne akcesoria do odciągania i przechowywania pokarmu po powrocie do pracy w trakcie podróży lub w przypadku sepa...

Страница 38: ...zas pracy transportu i przechowywania urządzenia Ten symbol oznacza ograniczenie ciśnienia atmosferycznego podczas pracy transportu i przechowywania urządzenia Ten symbol oznacza że urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu Ten symbol oznacza że opakowanie zawiera produkty dopuszczone do kontaktu z żywnością zgodnie z rozporządzeniem 1935 2004 Ten symbol oznacza numer GTIN GSI Global Trade I...

Страница 39: ...oraz przed szkodliwymi skutkami przedostawania się wody Ten symbol oznacza datę produkcji cztery cyfry oznaczające rok i dwie cyfry oznaczają ce miesiąc Symbole na zasilaczu sieciowym Ten symbol oznacza że zasilacz sieciowy jest urządzeniem klasy II Ten symbol oznacza zgodność z certyfikacją CCC China Compulsory Certification Ten symbol oznacza że zasilacz sieciowy jest przeznaczony wyłącznie do u...

Страница 40: ... oznacza że urządzenie elektryczne zawierające transformator transformato ry i obwód elektryczny obwody elektryczne konwertuje energię elektryczną na jedno lub wiele wyjść zasilania Ten symbol oznacza zgodność z wymogami regulacyjnymi Australii Nowej Zelandii znak zgodności regulacyjnej TÜV SÜD PSB Ten symbol oznacza zgodność z wymaganiami PSE Japonia prawo dotyczące bezpieczeństwa urządzeń elektr...

Страница 41: ...mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis Nie naprawiać urządzenia samodzielnie Nie dopuszcza się żadnych modyfikacji urządzenia MAX 250 h Czas działania odciągacza pokarmu Swing Maxi Flex to 250 godzin Okres eksploatacyjny to dwa lata Urządzenie Używać odciągacza Swing Flex Swing Maxi Flex tylko zgodnie z przeznaczeniem tak jak to opisano w niniejszej instrukcji Nie prowadzić pojazd...

Страница 42: ... komora baterii port drenu PVC klips mocujący 1 konektor artykuł 200 9728 1 butelka artykuł 811 0021 1 multinakrętka artykuł 200 2714 1 podstawka pod butelkę artykuł 101033405 1 membrana 1 nakrętka lejki 1 x 21 mm artykuł 101035239 1 x 24 mm artykuł 101035240 1 silniczek artykuł 600 0975 część zamienna 099 0015 1 zasilacz sieciowyr artykuł część zamienna Europa 4 8 V 201 1055 099 0016 Wielka Bryta...

Страница 43: ...811 0021 2 podstawki pod butelki artykuł 101033405 2 membrany 2 nakrętki lejki 2 x 21 mm artykuł 101035239 2 x 24 mm artykuł 101035240 1 dren Swing Maxi Flex artykuł 201 1087 część zamienna 101034003 1 silniczek artykuł 200 4932 część zamienna 099 0270 1 zasilacz sieciowy artykuł część zamienna Europa 12 V 201 1146 099 0271 Wielka Brytania 12 V 201 1147 099 0272 AUS NZ 12 V 201 1149 099 0273 Chiny...

Страница 44: ...na powierzchniach części urządzenia 6 1 Informacjermacje ogólne dotyczące mycia Kiedy czyścić Dren Moduł silnika Jeżeli zajdzie potrzeba patrz rozdział 6 5 patrz rozdział 6 6 Kiedy czyścić Lejek lejki Konektor i membrana Butelki i pokrywki Przed pierwszym użyciem 6 2 demontaż 6 3 mycie 6 4 dezynfekcja 6 2 demontaż 6 3 mycie 6 4 dezynfekcja 6 2 demontaż 6 3 mycie 6 4 dezynfekcja Po każdym użyciu 6 ...

Страница 45: ...leży odłączyć go od źródła zasilania i I Zestaw osobisty odciągacza nie wymaga konserwacji I Należy postępować ostrożnie aby podczas mycia nie uszkodzić elementów zestawu osobistego I Nie używać odciągniętego pokarmu jeśli butelki lub elementy nakrętki uległy uszkodzeniu 6 2 Demontaż I Przed pierwszym użyciem zdjąć z lejka nakładkę ochronną i wyrzucić I Rozłożyć zestaw do odciągania pokarmu na czę...

Страница 46: ...czki lub pozostawić na czystej ściereczce do wyschnięcia Umyte i wysuszone części umieścić w czystym worku do przechowywania lub w czystym otoczeniu Nie przechowywać elementów zestawu w hermetycznym pojemniku worku jeżeli są one wilgotne Ważne aby pozostała wilgoć odparowała 1 Wszystkie elementy opłukać w zimnej czystej wodzie pitnej o temp ok 20 C 2 Umyć wspomniane elementy dużą ilością ciepłej w...

Страница 47: ...ej wodzie z mydłem 3 Przepłukać w czystej wodzie 4 Wytrząsnąć wodę 5 Rozwiesić do wysuszenia Nie dezynfekować drenu 1 6 5 Czyszczenie drenów i I Jeśli elementy składowe zestawu osobistego są myte w zmywarce mogą ulec przebar wieniu przez barwniki spożywcze Nie ma to wpływu na działanie urządzenia I Membrana przy konektorze zapobiega przedostawaniu się mleka do drenu jednak po każdej sesji odciągan...

Страница 48: ...e będzie używany przez dłuższy czas wyjąć baterie z komory baterii I Baterie wystarczają na 4 6 sesji odciągania na około 1 5 godziny odciągania Podłączyć przewód zasilacza sieciowego do modułu silnika I Praca z zasilaniem sieciowym Należy zachować dokładną kolejność poszczególnych czynności I Używać tylko zasilacza sieciowego dostar czonego z odciągaczem pokarmu Swing Flex Swing Maxi Flex I Upewn...

Страница 49: ...Swing Flex Włożyć sześć baterii AAA Micro o napięciu 1 5 V do odciągacza Swing Maxi Flex Podłączyć zasilacz do gniazdka sieciowego Silniczek jest teraz gotowy do pracy Zamknąć komorę baterii Odciągacz jest gotowy do pracy z wykorzystaniem baterii 2 3 49 ...

Страница 50: ...łożeniem zestawu do odciągania upewnić się że wszystkie części zostały wyczyszczone zgodnie z instrukcjami znajdującymi się w rozdziale 6 Ostrożnie umieścić membranę w konektorze tak aby klapka znalazła się w otworze Sprawdzić czy membrana dokładnie przylega do brzegów konektora I Przed dotknięciem piersi i elementów zestawu osobistego należy starannie przez co najmniej jedną minutę myć ręce wodą ...

Страница 51: ... 3 2 Zamknąć konektor aż do słyszalnego zatrzaśnięcia się elementów Włożyć końcówkę drenu do odpowiedniego otworu w pokrywie konektora Włożyć drugi koniec drenu do silniczka Umieścić lejek w konektorze 51 ...

Страница 52: ...rozważ zmianę rozmiaru lejka na podstawie instrukcji znajdujących się na stronie www medela com Jeżeli wciąż nie jesteś pewna właściwego wyboru skonsultuj się ze specjalistą ds laktacji i karmienia piersią Zapoznaj się z broszurą Dobieranie rozmiaru lejka Medela I Krok 3 rozdziały 8 1 8 2 8 3 Odciągacza nie należy trzymać za butelkę Może to doprowadzić do uciśnięcia kanalików mlecznych i zastoju 8...

Страница 53: ...wie wyśrodkowana w tunelu Lejek na piersi należy trzymać za pomocą kciuka i palca wskazującego Podtrzymywać pierś dłonią Lejek na piersi należy trzymać za pomocą kciuka i palca wskazującego Podtrzymywać pierś dłonią Więcej informacji na temat odciągania zawartych jest w rozdziale 8 5 Więcej informacji na temat odciągania zaw a r tych jest w rozdziale 8 5 53 ...

Страница 54: ...odą i mydłem Osuszyć ręce czystym ręcznikiem lub jednorazowym ręcznikiem papierowym I Odciągacza nie należy trzymać za butelkę Może to doprowadzić do uciśnięcia kanalików mlecznych i zastoju Przestroga Informacje i 8 3 Swing Maxi Flex Przygotowanie do odciągania podwójnego z dwóch piersi jednocześnie 1 Owalny lejek może być używany pod dowolnym kątem obrotu 360 i ustawiany w pozycji która zapewni ...

Страница 55: ...dkowana w tunelu Lejek na piersi należy trzymać za pomocą kciuka i palca wskazującego Podtrzymywać pierś dłonią 5 Umieścić drugi lejek na piersi tak aby brodawka była właściwie wyśrodkowana w tunelu Więcej informacji na temat odciągania zawartych jest w rozdziale 8 5 55 ...

Страница 56: ...rsetu Easy Expression 1 Założyć gorset Easy Expression Gorset i zapiąć go za pomocą haczyka umieszczonego na górze I Gorset Easy Expression należy zakupić osobno Więcej informacji znajduje się na stronie www medela com Podłączyć przygotowany zestaw do odciągania pokarmu do lejków Uwaga i 56 56 ...

Страница 57: ...na temat odciągania zawartych jest w rozdzia le 8 5 Rozpocząć odciąganie 5 Pozostawić nieznacznie rozpięty zamek błyskawiczny 2 3 Umieścić lejek na piersi pod gorsetem tak aby brodawka była wyśrodkowana w tunelu lejka 57 ...

Страница 58: ... nie świeci się Urządzenie wyłączone Dioda miga w regularnych odstępach czasowych Faza stymulacji Dioda świeci się światłem ciągłym Faza odciągania Szybkie mignięcia diody Minimalne maksymalne podciśnienie Poniższa tabela pokazuje różne statusy diody LED I Po zakończeniu odciągania zawsze odłączyć odciągacz Swing Flex Swing Maxi Flex od źródła zasilania I Butelkę należy napełniać tylko do oznacze ...

Страница 59: ... aby zmienić tryb na fazę odciągania Upewnić się że mleko spływa poprawnie do butelki æ 2 3 Maksymalne komfortowe podciśnienie można regulować w każdej fazie Maksymalne komfortowe podciśnienie Za pomocą przycisku zwiększać podciśnienie aż uczucie odciągania stanie się lekko nieprzy jemne Następnie nacisnąć przycisk aby zmniejszyć podciśnienie do ponownego poczucia komfortu Umyć zgodnie z procedurą...

Страница 60: ...enia i pęknąć w razie upadku I Nie używać odciągniętego pokarmu jeśli butelki lub elementy nakrętki uległy uszkodzeniu 9 2 Zamrażanie Nie rozmrażać ani nie podgrzewać mleka matki w kuchence mikrofalowej ani w naczyniu z wrzącą wodą Unikanie tych metod pozwala zachować ważne składniki i zapobiega poparzeniom I Aby zachować składniki mleka należy je rozmrażać zostawiając na noc w lodówce Można też t...

Страница 61: ... do uchwytu drenu W drenie nie może być wody Nie zginać ani nie skręcać drenów podczas odciągania Upewnić się że lejek przylega dokładnie do piersi Wszystkie elementy muszą być całkowicie suche Jeśli w drenie pojawiła się ciecz kondensacyjna Należy umyć dren zgodnie z procedurą opisaną w rozdziale 6 5 Wytrząsnąć wszelkie pozostałe krople wody Odciągacz uległ zamoczeniu Odłączyć zasilacz sieciowy o...

Страница 62: ... Używanie przez więcej niż jedną osobę może stanowić zagrożenie dla zdrowia Urządzenie zawiera metale i tworzywa sztuczne i powinno być utylizowane zgodnie z dyrekty wami europejskimi 2011 65 UE oraz 2012 19 UE Dodatkowo przestrzegane muszą być przepisy lokalne Utylizację urządzenia i jego akcesoriów należy przeprowadzać zgodnie z lokalnymi zaleceniami 62 62 ...

Страница 63: ...0 240 V 4 8 V US JP Zasilacz do odciągacza Swing Flex 100 240 V 4 8 V AUS NZ Zasilacz do odciągacza Swing Flex 100 240 V 4 8 V CN Zasilacz do odciągacza Swing Flex 100 240 V 4 8 V KR 099 0015 Silniczek Swing Flex 101034002 Dren Swing Flex 101034008 Konektor PersonalFit Flex Części zamienne Swing Maxi Flex Numer artykułu Produkt 099 0271 099 0272 101033543 099 0273 099 0274 101038303 Zasilacz do od...

Страница 64: ... 101034000 Lejek PersonalFit Flex rozmiar S 21 mm Lejek PersonalFit Flex rozmiar M 24 mm Lejek PersonalFit Flex rozmiar L 27 mm Lejek PersonalFit Flex rozmiar XL 30 mm 008 0073 008 0074 008 0075 Butelki na pokarm o pojemności 150 ml 3 szt EN RU HU CS TR Butelki na pokarm o pojemności 150 ml 3 szt SV DA NO FI PL Butelki na pokarm o pojemności 250 ml 2 szt EN SV DA NO PL 008 0065 008 0069 Torebka do...

Страница 65: ...h elektrycznych Jeśli wymagane jest użycie odciągacza elektrycznego Swing Flex lub Swing Maxi Flex w bezpośredniej bliskości innego sprzętu lub ustawionego na innym sprzęcie należy obserwować prawidłowość jego pracy aby ją ewentualnie zweryfikować w zastosowanej konfiguracji Urządzenia łączności bezprzewodowej takie jak domowe urządzenia sieci bezprzewodowych telefony komórkowe telefony bezprzewod...

Страница 66: ...Wejście Wyjście 100 240 V 50 60 Hz max 0 6 A 12 V 1 5 A przerywane podciśnienie w przybliżeniu 35 250 mmHg 5 33 kPa 45 111 zassań min 4 baterie alkaliczne o napięciu 1 5 V AA Mignon LR6 121 x 129 x 57mm 300g 200g Eksploatacja transport przechowywanie Wejście Wyjście 100 240 V 50 60 Hz max 0 5 A 4 8 V 1 2 A przerywane Eksploatacja Transport przechowywanie Eksploatacja transport przechowywanie 14 Sp...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ... 7 1 Elektrikle kullanım 80 7 2 Pille kullanım 80 7 3 Pompa seti montajı 82 8 Sağım 84 8 1 Swing Flex Tekli pompayı hazırlama 84 8 2 Swing Maxi Flex Tekli pompayı hazırlama 84 8 3 Swing Maxi Flex İkili pompayı hazırlama 86 8 4 Swing Maxi Flex Easy Expression Büstiyer ile el kullanmadan sağıma hazırlanma 88 8 5 Pompalama 90 9 Anne sütünü saklama ve çözdürme 92 9 1 Saklama 92 9 2 Dondurma 92 9 3 Çöz...

Страница 69: ...lere kavrama sorunları yarık dudaklılık veya prematüre doğum gibi çeşitli nedenlerle doğrudan anne memesinden beslenemeyen bebeklere anne sütü verme olanağı tanımaktadır Hedeflenen hasta popülasyonu kullanıcı Adolesan pediatrik veya yetişkin emziren kadınlar İşe dönen seyahat eden veya bir şekilde bebeklerinden ayrı kalan birçok anne sütlerini sağıp saklamak için süt pompası kullanmayı rahat ve ha...

Страница 70: ...aklama için nem sınırlaması olduğunu gösterir Bu sembol çalıştırma taşıma ve saklama için atmosferik basınç sınırlaması olduğunu gösterir Bu sembol cihazın kuru tutulması gerektiğini gösterir Bu sembol ambalajın 1935 2004 sayılı yönetmelik uyarınca gıda ile temas etmesi amaçlanan ürünleri içerdiğini göstermektedir Bu sembol benzersiz GSI Global Ticaret Parça Numaralarını GTIN gösterir Bu sembol ci...

Страница 71: ...bilecek tehlikeli etkilere karşı korumayı gösterir Bu sembol üretim tarihini ay için iki basamak ve yıl için dört basamak gösterir Elektrik adaptörü üzerindeki semboller Bu sembol elektrik adaptörünün bir sınıf II cihazı olduğunu gösterir Bu sembol Çin Zorunlu Sertifikası ile uyumluluğunu gösterir Bu sembol elektrik adaptörünün yalnızca iç mekanda kullanılabileceğini gösterir Bu sembol ABD ve Kana...

Страница 72: ...oruma Kaydı S Bu sembol transformatör ve elektronik devreli elektronik cihazın elektrik enerjisini bir veya birden fazla elektrik çıkışına dönüştürdüğünü gösterir Bu sembol AUS NZ gereklilikleri ile uyumluluğu gösterir Düzenlemelerle uyumluluk işareti TÜV SÜD PSB Bu sembol PSE gereklilikleriyle uyumluluğu gösterir Japonya Ürün Güvenliği Elektrikli Cihazlar ve Malzeme Güvenliği Yasası KC işareti ür...

Страница 73: ...li servis elemanı tarafından gerçekleştirilmelidir Kendiniz onarmayın Cihazda hiçbir değişikliğe izin verilmez MAX 250 h Swing Maxi Flex süt pompasının kullanım ömrü 250 saattir Hizmet ömrü iki yıldır Cihaz Swing Flex Swing Maxi Flex süt pompasını yalnızca bu kılavuzda belirtilen kullanım amacı doğrultusunda kullanın Ellerinizi kullanmadan sağım yaparken araç kullanmayın Swing Flex Swing Maxi Flex...

Страница 74: ...i PVC hortum portu Sabitleme klipsi 1x konektör ürün no 200 9728 1x biberon ürün no 811 0021 1x çok katlı kapak ürün no 200 2714 1x biberon standı ürün no 101033405 1x membran 1x kapak Meme hunileri 1 x 21 mm ürün no 101035239 1 x 24 mm ürün no 101035240 1x motor ünitesi ürün no 600 0975 yedek parça no 099 0015 1x elektrik adaptörü ürün no yedek parça no Avrupa 4 8 V 201 1055 099 0016 UK 4 8 V 201...

Страница 75: ...1 0021 2x biberon standı ürün no 101033405 2x membran 2x kapak Meme hunileri 2 x 21 mm ürün no 101035239 2 x 24 mm ürün no 101035240 1x Swing Maxi Flex hortumu ürün no 201 1087 yedek parça no 101034003 1x motor ünitesi ürün no 200 4932 yedek parça no 099 0270 1x elektrik adaptörü ürün no yedek parça no Avrupa 12 V 201 1146 099 0271 UK 12 V 201 1147 099 0272 AUS NZ 12 V 201 1149 099 0273 CN 12 V 10...

Страница 76: ...zmaları öldürmektir 6 1 Temizliğe genel bakış Ne zaman temizlemeli Hortum Motor ünitesi Gerektiğinde Bkz Bölüm 6 5 Bkz Bölüm 6 6 Ne zaman temizlemeli Meme hunisi hunileri Konektör ve membran Biberonlar ve kapaklar İlk kullanımdan önce 6 2 Sökme 6 3 Yıkama 6 4 Sterilizasyon 6 2 Sökme 6 3 Yıkama 6 4 Sterilizasyon 6 2 Sökme 6 3 Yıkama 6 4 Sterilizasyon Her kullanımdan sonra 6 3 Yıkama 6 2 Sökme 6 3 Y...

Страница 77: ...ünitesini temizlemeden önce süt pompasının fişini çekin i Pompa setinin bakıma ihtiyacı yoktur Temizleme sırasında pompa setinin parçalarının hasar görmemesine dikkat edin Biberon veya bileşenler hasar görmüşse anne sütünü kullanmayın 6 2 Sökme İlk kullanımdan önce meme hunisinden koruyucu kapağı çıkarın ve atın Pompa setini parçalarına meme hunisi konektör membran biberon ayırın Mandalları sıkara...

Страница 78: ...tma Temiz bir bezle kurulayın ya da temiz bir bez üzerinde kurumaya bırakın Temiz parçaları temiz bir saklama torbasına veya temiz bir yere koyun Parçaları nemliyken hava geçirmez kaplara torbalara koymayın Kalan nemin tamamen kuruması önemlidir 1 Parçaları soğuk ve temiz içme suyuyla yaklaşık 20 C yıkayın 2 Bu parçaları bol miktarda ılık sabunlu suyla yaklaşık 30 C temizleyin Piyasada satılan ve ...

Страница 79: ...bunlu suyla yıkayın 3 Hortumu temiz suda durulayın 4 Su damlacıklarını silkeleyin 5 Asarak kurumaya bırakın Hortumu sterilize etmeyin 1 6 5 Hortumu temizleme i Pompa setinin ayrı bileşenleri bulaşık makinesinde yıkanırsa parçalar gıda pigmentleri nedeniyle renk değiştirebilir Bunun cihazın çalışmasına bir etkisi olmaz Konektördeki membran sütün hortum içerisine sızmasına engel olur yine de her sağ...

Страница 80: ...ol edin Swing Flex Swing Maxi Flex uzun süre kullanılmayacaksa pil bölmesindeki pilleri çıkarın Piller 4 6 sağım işlemi boyunca kullanılabilir yaklaşık 1 saat sağım süresi Elektrik adaptörü kablosunu motor ünitesine takın Elektrikle kullanım Adımların tam sırasını izleyin Sadece Swing Flex Swing Maxi Flex ile verilen elektrik adaptörünü kullanın Elektrik adaptörü voltajının güç kaynağına uyduğunda...

Страница 81: ...et AA Mignon LR6 pil takın Swing Maxi Flex için altı adet AAA Micro 1 5 V pil takın Elektrik adaptörünü prize takın Motor ünitesi şu anda çalıştırılmaya hazırdır Pil bölmesini kapatın Pompa pille çalıştırılmaya hazırdır 2 3 81 ...

Страница 82: ...ğiştirin Pompa setini monte etmeden önce tüm parçaların Bölüm 6 ya göre temizlendiğinden emin olun Membranı konektöre kapak konektörün açıklığına gelecek şekilde dikkatlice takın Membranın konektörün etrafını tamamen kapladığından emin olun Meme ve pompanın parçalarına dokunmadan önce ellerinizi su ve sabunla en az bir dakika iyice yıkayın Ellerinizi temiz bir havluyla veya tek kullanımlık kağıt h...

Страница 83: ...5 6 3 2 Konektör kapağını tık sesini duyacak şekilde kapatın Hortumu konektör kapağında karşılık gelen açıklığa takın Hortumun diğer ucunu motor ünitesine takın Meme hunisini konektöre takın 83 ...

Страница 84: ...arıdaki soruların herhangi birine EVET cevabını verdiyseniz www medela com adresindeki ölçüm talimatlarına uyarak yeni bir boyut denemeyi düşünün Yine de doğru meme hunisi boyutunu seçtiğinizden emin değilseniz emzirme danışmanınıza veya uzmanınıza başvurun Size uygun Medela meme hunisi boyutunu belirleme broşürüne bakın Adım 3 Bölüm 8 1 8 2 8 3 Pompa setini biberonundan tutmayın Bu süt kanalların...

Страница 85: ...ini ilk memenin üzerine yerleştirin Meme hunisini başparmak ve işaret parmağınız ile memenizin üzerinde tutun Avucunuzla memenizi destekleyin Meme hunisini başparmak ve işaret parmağınız ile memenizin üzerinde tutun Avucunuzla memenizi destekleyin Pompa kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi için Bölüm 8 5 e bakın Pompa kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi için Bölüm 8 5 e bakın 85 ...

Страница 86: ...la iyice yıkayın en az bir dakika Ellerinizi temiz bir havluyla veya tek kullanımlık kağıt havluyla silerek kurulayın Pompa setini biberonundan tutmayın Bu süt kanallarının tıkanmasına ve dolayısıyla tıkanıklığa neden olabilir Dikkat Bilgi i 8 3 Swing Maxi Flex İkili pompayı hazırlama 1 Oval meme hunisi döndürülerek 360 C sizin için en konforlu konuma getirilebilir ile süt pompasını çalıştırın 4 8...

Страница 87: ...in üzerine yerleştirin Meme hunisini başparmak ve işaret parmağınız ile memenizin üzerinde tutun Avucunuzla memenizi destekleyin 5 Meme başınız tüneli ortalayacak şekilde ikinci meme hunisini memenizin üzerine yerleştirin Pompa kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi için Bölüm 8 5 e bakın 87 ...

Страница 88: ...dan sağıma hazırlanma 1 Easy Expression Büstiyeri takın ve üstündeki kancayı kapatın Easy Expression Büstiyer ayrıca satın alınmalıdır Daha fazla bilgi için lütfen www medela com adresini ziyaret edin Önceden monte ettiğiniz pompa setini meme hunilerine bağlayın Not i 88 ...

Страница 89: ...kında ayrıntılı bilgi için Bölüm 8 5 e bakın Pompalamayı başlatın 5 Fermuarı tam kapatmayın 2 3 Meme hunisini büstiyerin altındaki memeni zin üzerinde meme ucunuz meme hunisinin tünelini ortalayacak şekilde yerleştirin 89 ...

Страница 90: ...mu kıvırmayın 8 Sağım Işık yanıyor Açık Işık yanmıyor Kapalı Düzenli olarak eşit aralıklarla yanıp sönüyor Uyarılma süreci Işık sürekli yanıyor Sağım süreci Hızlı yanıp sönüyor Min Maks vakum Aşağıdaki tabloda farklı LED durumları gösterilmiştir Sağımdan sonra Swing Flex Swing Maxi Flex in fişini mutlaka çekin Biberonu yalnızca 150 ml işaretine kadar doldurun Çok az süt geliyorsa hiç süt gelmiyors...

Страница 91: ...uygulayın æ Süt gelmeye erken başlarsa sağım sürecine geçmek için düğmesine basın Sütün biberona düzgün bir şekilde aktığından emin olun æ 2 3 Max Comfort vakum her aşamada ayarlanabilir Max Comfort vakum Hafif rahatsızlık verene kadar vakumu arttırmak için düğmesine basın Yeniden rahat layana kadar vakumu azaltmak için düğmesine basın Bölüm 6 uyarınca temizleyin 91 ...

Страница 92: ... düşme durumunda kırılabilir Biberon veya bileşenler hasar görmüşse anne sütünü kullanmayın 9 2 Dondurma Dondurulmuş anne sütünü mikrodalga fırında veya kaynar su dolu tencerede çözdürmeyin veya ısıtmayın Bu şekilde önemli bileşenler korunur ve yanıklar önlenir Anne sütü bileşenlerini korumak için anne sütünü buzdolabında bir gece boyunca bekleterek çözdürün Alternatif olarak biberonu veya poşeti ...

Страница 93: ...ını kontrol edin Tek pompa ile sağma sırasında kullanılmayan hortumu hortum tutucusuna yerleştirin Hortum içinde su olmamalıdır Sağım sırasında hortumu kıvırmayın Meme hunisinin memenin çevresini tamamen kaplamasını sağlayın Bütün bileşenler tamamen kuru olmalıdır Hortumda buğulanma varsa Hortumu Bölüm 6 5 te belirtilen şekilde temizleyin Sallayarak su damlacıklarını giderin Pompa ıslanırsa Elektr...

Страница 94: ...na mahsus bir üründür Birden fazla kişi tarafından kullanılması sağlık riski doğurabilir Ünite metal ve plastikten yapılmıştır ve 2011 65 EU ve 2012 19 EU sayılı Avrupa Direktifler ine göre imha edilmelidir Ayrıca yerel düzenlemelere de uyulmalıdır Üniteyi ve aksesuarlarını yerel imha yönergelerine uygun olarak imha etmeye özen gösterin 94 ...

Страница 95: ...adaptörü 100 240 V 4 8 V US JP Swing Flex adaptörü 100 240 V 4 8 V AUS NZ Swing Flex adaptörü 100 240 V 4 8 V CN Swing Flex adaptörü 100 240 V 4 8 V KR 099 0015 Swing Flex motor ünitesi 101034002 Swing Flex hortumu 101034008 PersonalFit Flex konektör Yedek Parçalar Swing Maxi Flex Madde numarası Ürün 099 0271 099 0272 101033543 099 0273 099 0274 101038303 Swing Maxi Flex adaptörü 100 240 V 12 V Av...

Страница 96: ...101033995 101034000 PersonalFit Flex meme hunisi S 21 mm PersonalFit Flex meme hunisi M 24 mm PersonalFit Flex meme hunisi L 27 mm PersonalFit Flex meme hunisi XL 30 mm 008 0073 008 0074 008 0075 150 ml anne sütü biberonu 3 adet EN RU HU CS TR 150 ml anne sütü biberonu 3 adet SV DA NO FI PL 250 ml anne sütü biberonu 2 adet EN SV DA NO PL 008 0065 008 0069 Quick Clean mikrodalga torbaları EN RU HU ...

Страница 97: ...rinde kullanılmamalıdır Başka cihazların bitişiğinde ya da üzerinde kullanılması gerektiğinde Swing Flex ve Swing Maxi Flex elektrikli süt pompası kullanılacağı yapılandırmada normal çalıştığı doğrulanmak üzere gözlemlenmelidir Kablosuz ev ağı cihazları cep telefonları kablosuz telefonlar ve bunlara ait baz istasyonları telsizler gibi kablosuz iletişim araçları Swing Flex ve Swing Maxi Flex elektr...

Страница 98: ...akliye Saklama Giriş Çıkış 100 240 V 50 60 Hz max 0 6 A 12 V 1 5 A aralıklı vakum yaklaşık 35 250 mmHg 5 33 kPa 45 111 döngü dakika 4 x 1 5 V Alkalin AA Mignon LR6 121 x 129 x 57mm 300g 200g Çalışma Nakliye Saklama Giriş Çıkış 100 240 V 50 60 Hz max 0 5 A 4 8 V 1 2 A aralıklı Kullanım Nakliye Saklama Çalışma Nakliye Saklama 14 Teklik Özellikler Swing Flex Swing Maxi Flex 98 ...

Страница 99: ...99 ...

Страница 100: ...orthbank Industrial Park Irlam Manchester M44 5EG United Kingdom Phone 44 161 776 0400 Fax 44 161 776 0444 info medela co uk www medela co uk Poland Medela Polska Sp z o o Ul Wybrzeże Gdyńskie 6D 01 531 Warszawa Poland Phone 48 22 865 12 50 Phone Fax 48 22 865 82 25 info medela pl www medela pl Medela AG ref master doc 101033743 B 101033671 2019 06 B Subject to modifications Not intended for distr...

Отзывы:

Похожие инструкции для 7612367055871