background image

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or PROBLEM SOLVER, 
please visit our website at 

www.maytag.com

 for additional information. If you still need assistance, call us at 

1-800-688-9900

. In Canada, visit our 

website at 

www.maytag.ca

 or call us at 

1-800-807-6777.

You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.   

Table of Contents/Table des matières/Índice 

REFRIGERATOR SAFETY ...................... 2

INSTALLATION INSTRUCTIONS........... 3

Unpack the Refrigerator ....................... 3
Door Removal, Leveling, 
and Alignment....................................... 4
Handle Installation and Removal.......... 7
Location Requirements ........................ 8
Electrical Requirements........................ 8
Water Supply Requirements................. 8
Connect Water Supply ......................... 9
Install Air Filter..................................... 11
Install Produce Preserver.................... 12

REFRIGERATOR USE........................... 13

Using the Controls .............................. 13
Convertible Drawer 
Temperature Control .......................... 14
Crisper Humidity Control .................... 14
Water and Ice Dispensers .................. 14
Ice Maker and Storage Bin................. 16
Water Filtration System ...................... 17

REFRIGERATOR CARE........................ 17

Cleaning .............................................. 17
Lights .................................................. 18
Vacation and Moving Care ................. 20

PROBLEM SOLVER.............................. 21

ACCESSORIES...................................... 24

PERFORMANCE DATA SHEET ........... 25

WARRANTY........................................... 26

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR....... 27

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION..... 29

Déballage du réfrigérateur .................. 29
Retrait, réglage de l’aplomb et 
alignement des portes ........................ 30
Installation et démontage 
des poignées ...................................... 33
Exigences d’emplacement ................. 34
Spécifications électriques................... 35
Spécifications de 
l’alimentation en eau........................... 35
Raccordement de la canalisation
d’eau ................................................... 35
Installation du filtre à air...................... 38
Installation du sachet de 
conservation pour produits frais......... 39

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR .. 40

Utilisation des commandes ................ 40
Commande de température 
dans le tiroir convertible ..................... 42
Réglage de l’humidité dans 
le bac à légumes................................. 42
Distributeurs d’eau et de glaçons ...... 42
Machine à glaçons et bac 
d’entreposage..................................... 44
Système de filtration de l’eau ............. 45

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR..... 46

Nettoyage ........................................... 46
Lampes ............................................... 46
Entretien avant les vacances ou 
lors d’un déménagement.................... 48

RÉSOLUTION DE PROBLÈMES.......... 49

ACCESSOIRES...................................... 54

GARANTIE ............................................56

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR........... 58

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN......... 60

Desempaque el refrigerador ...................... 60
Remoción, nivelación y alineamiento 
de las puertas............................................. 61
Cómo instalar y retirar 
las manijas.................................................. 64
Requisitos de ubicación............................. 65
Requisitos eléctricos .................................. 66
Requisitos del suministro de agua............. 66
Conexión del suministro de agua .............. 66
Instalación del filtro de aire ........................ 69
Instalación del preservador 
de alimentos frescos .................................. 70

USO DE SU REFRIGERADOR..................... 71

Uso de los controles .................................. 71
Control de temperatura 
del cajón convertible .................................. 73
Control de humedad del cajón 
para verduras ............................................. 73
Despachadores de agua y hielo ................ 73
Fábrica de hielo y depósito........................ 74
Sistema de filtración de agua .................... 76

CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ........... 77

Limpieza ..................................................... 77
Luces .......................................................... 77
Cuidado durante las vacaciones 
y mudanzas ................................................ 79

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...................... 80

ACCESORIOS ............................................... 85

HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO ...... 86

GARANTÍA ...................................................87

REFRIGERATOR

USER INSTRUCTIONS

W10853486C

Содержание MSS26C6MFB

Страница 1: ...d emplacement 34 Sp cifications lectriques 35 Sp cifications de l alimentation en eau 35 Raccordement de la canalisation d eau 35 Installation du filtre air 38 Installation du sachet de conservation p...

Страница 2: ...d prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Connect to a potable...

Страница 3: ...ow about disposal of refrigerants Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations Refrigerants must be evacuated by a licensed EPA certified refrigerant technician in accordan...

Страница 4: ...w IMPORTANT Before you begin turn the refrigerator control off or turn cooling off Unplug refrigerator or disconnect power Remove food the ice storage bin on some models and any adjustable door or uti...

Страница 5: ...Remove the wiring clip using a hex head socket wrench Pull the electrical housing out from under the refrigerator Disconnect the wiring plug from the housing 5 Close both doors and keep them closed u...

Страница 6: ...ole in the routing plate so that the wiring runs behind the right side of the routing plate See Graphic 3 NOTE The large wiring bundle should always remain below the small wiring bundle Reconnect the...

Страница 7: ...e weight of food that will be placed on the doors If the doors are still not aligned after checking the leveling and loading the refrigerator with food follow the steps below to adjust the door alignm...

Страница 8: ...al connection Recommended Grounding Method A 115 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator b...

Страница 9: ...and PEX tubing connections from the household water line to the refrigerator are acceptable and will help avoid off taste or odor in your ice or water Check for leaks If PEX tubing is used instead of...

Страница 10: ...tubing Tighten the nut by hand Then tighten it with a wrench two more turns Do not overtighten NOTE To avoid rattling be sure the copper tubing does not touch the cabinet s side wall or other parts in...

Страница 11: ...door 3 Snap the filter into place 4 Close the vented door Installing the Filter Status Indicator on some models The filter comes with a status indicator which should be activated and installed at the...

Страница 12: ...g the wall 3 Open the housing by pulling up and out on the back of the top of the housing 4 Place both pouches inside the housing then snap the housing back together 5 Place the housing back on the mo...

Страница 13: ...l not cool the compartments any faster If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls...

Страница 14: ...l The alarm sound will be temporarily turned off but Door Ajar will still be displayed on the dispenser control panel Disabling Sounds To turn off all control and dispenser sounds press and hold LIGHT...

Страница 15: ...n Hold the glass close to the water dispenser spout to ensure that the water dispenses into the glass 3 To stop dispensing remove the glass from the dispenser pad or release the Water button The Ice D...

Страница 16: ...ed make sure the water softener is operating properly and is well maintained Do not use anything sharp to break up the ice in the storage bin This can cause damage to the ice container and the dispens...

Страница 17: ...t the status light by pressing and holding the Filter button for 3 seconds When the system is reset the ORDER and REPLACE icons will disappear from the display screen Changing the Water Filter 1 Locat...

Страница 18: ...hnology If the lights do not illuminate when the refrigerator and or freezer door is opened call for assistance or service In the U S A call 1 800 253 1301 In Canada call 1 800 807 6777 Light Styles T...

Страница 19: ...hield forward Replacement Bulb If the burned out light is a full size LED bulb replace it with Whirlpool part number W10565137A a 3 6 watt LED bulb If the burned out light is an incandescent bulb repl...

Страница 20: ...ops odor and mold from building up Moving When you are moving your refrigerator to a new home follow these steps to prepare it for the move 1 If your refrigerator has an automatic ice maker Turn off t...

Страница 21: ...our refrigerator may run even longer if the room is warm a large load of food is added the doors are opened often or if a door has been left open Refrigerator seems noisy The compressor in your new re...

Страница 22: ...rs are properly sealed Interior lights do not work Doors have been open for an extended period of time Close the doors to reset the lights Light bulb is loose in the socket or has burned out On models...

Страница 23: ...licensed qualified plumber Ice dispenser will not operate properly Doors not closed completely Make sure both doors are firmly closed On some models only the freezer door must be closed in order to op...

Страница 24: ...n the water source line A kink in the water line can reduce water flow to the dispenser Straighten the water line Water pressure to the home is not at or above 30 psi 207 kPa The water pressure to the...

Страница 25: ...nstalled in compliance with state and local laws and regulations Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system S...

Страница 26: ...operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical...

Страница 27: ...si vous ne suivez pas imm diatement les instructions Risque possible de d c s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de s curit vous diront quel est le danger p...

Страница 28: ...nes pour d placer et installer le r frig rateur D brancher le r frig rateur avant l installation de la machine gla ons seulement pour mod les pr ts recevoir une machine gla ons Utiliser un verre robus...

Страница 29: ...nettoyage ou un entretien ou r paration veiller recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour viter qu il ne subisse tout dommage Toujours tirer le r frig rateur tout droit...

Страница 30: ...rateur OFF arr t ou d sactiver le refroidissement D brancher le r frig rateur ou d connecter la source de courant lectrique Retirer les aliments le bac d entreposage gla ons sur certains mod les et to...

Страница 31: ...3 Il n y a qu un seul faisceau de c blage avec une fiche et il n y a pas de plaque de mise la terre ter l agrafe de c blage avec une cl douille t te hexagonale de Tirer le bo tier de raccordement lec...

Страница 32: ...eau Style 2 Enfoncer le tuyau d eau noir extr mit bleue dans le raccord bleu jusqu ce qu il s arr te Refermer l attache sur le tuyau en veillant ce qu elle s embo te R p ter cette op ration pour le t...

Страница 33: ...rateur n est pas d aplomb transversalement on peut avoir l impression que ses portes ne sont pas bien align es Si l utilisateur a cette impression utiliser les instructions de la section pr c dente p...

Страница 34: ...vis Phillips Exigences d emplacement IMPORTANT Ce r frig rateur est con u pour un usage domestique l int rieur uniquement Pour obtenir une a ration appropri e pour le r frig rateur laisser un espace d...

Страница 35: ...distribu en 8 secondes ou moins cela signifie que la pression en eau alimentant le r frig rateur r pond au crit re minimal S il faut plus de 8 secondes la machine pour distribuer l quivalent d une 1...

Страница 36: ...n cuivre pour permettre de sortir le r frig rateur du placard ou du mur en cas d intervention de service Style 2 1 D brancher le r frig rateur ou d connecter la source de courant lectrique 2 Fermer le...

Страница 37: ...r tel qu illustr Ceci aide viter d endommager le tube lorsque le r frig rateur est pouss contre le mur 5 Ouvrir le robinet d arr t 6 Inspecter pour rechercher les fuites Serrer tous les raccords y com...

Страница 38: ...a porte a rations Installation du t moin de statut de filtre sur certains mod les Le filtre comporte un t moin de statut qui doit tre activ et install en m me temps que le filtre air 1 Placer le t moi...

Страница 39: ...le interne du bac l gumes ou du tiroir convertible REMARQUE Pour une performance id ale toujours utiliser les deux sachets 1 Retirer les sachets de conservation pour produits frais de leur emballage 2...

Страница 40: ...puyer une fois sur un bouton de commande au mode veille r active uniquement l cran d affichage sans modifier les r glages Appuyer sur n importe quel bouton de commande sur le tableau de distribution p...

Страница 41: ...tre d sactiv e manuellement Pour activer simultan ment les caract ristiques Fast Ice et PowerCold appuyer une troisi me fois sur OPTIONS Fast Ice glace rapide et PowerCold refroidissement rapide appar...

Страница 42: ...pas t utilis s pendant au moins 2 minutes Le fait d appuyer une fois sur un bouton de commande au mode veille r active uniquement l cran d affichage sans modifier les r glages Rin age du circuit d eau...

Страница 43: ...u distributeur OU appuyer sur le bouton ICE gla ons Tenir le verre pr s de la goulotte gla ons pour que les gla ons tombent dans le verre IMPORTANT Il n est pas n cessaire d exercer une pression impor...

Страница 44: ...a ons dans le bac d entreposage Cette action peut endommager le bac et le m canisme du distributeur Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine gla ons ou dans le bac gla ons Style...

Страница 45: ...n S assurer que la porte est bien ferm e Syst me de filtration de l eau T moin lumineux de l tat du filtre eau Le t moin lumineux de l tat du filtre eau indique quand changer le filtre eau Lorsque l a...

Страница 46: ...ces ext rieures en acier inoxydable ou en m tal peint avec une ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de 4 Le condenseur n a pas besoin d tre nettoy souvent dans des condi...

Страница 47: ...i l ampoule grill e est une ampoule DEL de taille standard remplacer en commandant la pi ce Whirlpool num ro W10574850A ampoule DEL de 2 0 watts Si l ampoule grill e est une ampoule incandescence remp...

Страница 48: ...urales Entretien avant les vacances ou lors d un d m nagement Vacances Si le r fig rateur sera laiss en marche pendant son absence 1 Consommer tous les aliments p rissables et congeler les autres 2 Si...

Страница 49: ...u domicile remettre tout en place et consulter les instructions d installation pour des instructions sur la pr paration de l appareil Aussi si le r frig rateur a une machine gla ons automatique ne pas...

Страница 50: ...ion plus rapidement Les portes sont ouvertes trop fr quemment ou ne sont pas compl tement ferm es Ceci permet l air chaud de p n trer dans le r frig rateur Minimiser les ouvertures de porte garder les...

Страница 51: ...tions recommand es PORTES ET NIVELLEMENT Causes possibles et ou solutions recommand es Les portes sont difficiles ouvrir Les joints sont sales ou collants Nettoyer les joints et les surfaces de contac...

Страница 52: ...r Distributeurs d eau et de gla ons Attendre 24 heures pour que la production de gla ons commence Attendre 72 heures pour que la production de gla ons soit compl te Jeter les trois premiers lots de gl...

Страница 53: ...t odeur ou couleur gris tre des gla ons ou de l eau Raccords de plomberie neufs Des raccords de plomberie neufs peuvent entra ner une d coloration ou un mauvais go t des gla ons ou de l eau Ce probl...

Страница 54: ...vier la plaque du distributeur L installation est neuve le filtre eau a t r cemment install ou chang De l air pi g dans les canalisations peut faire goutter le distributeur d eau Rincer le syst me de...

Страница 55: ...ut varier Le produit ne doit tre utilis que pour l eau froide Le circuit d eau doit tre install conform ment aux lois et r glements locaux et ceux de l tat concern Ne pas utiliser pour le filtrage d u...

Страница 56: ...r et ne comprend pas la main d uvre LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE PAR LA PR SENTE Le service doit tre fourni par...

Страница 57: ...u en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl...

Страница 58: ...sufrir una lesi n grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesi n grave Todos los mensajes de seguridad le dir n el peligro potencial le dir n c mo reducir las posibilidades...

Страница 59: ...stalar la f brica de hielo en aquellos modelos que incluyen el juego de instalaci n de la f brica de hielo Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador en algunos modelos No golpee las pu...

Страница 60: ...del desecho de refrigerantes Desh gase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales Los refrigerantes deber n ser evacuados por un t cnico certificado en refrigeraci n por EPA Agenc...

Страница 61: ...o o apague el enfriamiento Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energ a Retire todos los alimentos el dep sito de hielo en algunos modelos y cualquier puerta regulable o caja de us...

Страница 62: ...que la que se muestra en la ilustraci n 3 Tiene solo un haz de cables con un enchufe de cableado y no tiene una placa para cables Retire el sujetador de cableado con una llave de cubo de cabeza hexag...

Страница 63: ...n 2B Vuelva a instalar la abrazadera en P alrededor del haz de cables peque o con un enchufe amarillo y vuelva a colocar la abrazadera en P sobre el orificio superior del tornillo de la placa para ca...

Страница 64: ...ertas Puede parecer que las puertas de un refrigerador que no est nivelado de lado a lado no est n alineadas debidamente Si las puertas parecen estar de esta manera siga las instrucciones de la secci...

Страница 65: ...para quitarla de la puerta 4 Si es necesario use un destornillador Phillips para quitar los tornillos de tope de la puerta Requisitos de ubicaci n IMPORTANTE Este refrigerador ha sido dise ado nicamen...

Страница 66: ...dos en despachar 1 taza de agua significa que la presi n de agua al refrigerador es m s baja que la recomendada Vea Soluci n de problemas para ver sugerencias Suministro de agua de smosis inversa IMPO...

Страница 67: ...m cercana al refrigerador IMPORTANTE Aseg rese de que sea una tuber a de agua fr a Una tuber a horizontal funcionar pero taladre por el lado superior de la tuber a no por debajo Esto ayudar a mantener...

Страница 68: ...nerg a 2 Retire y deseche el tap n de nylon negro del tubo de agua gris en la parte trasera del refrigerador 3 Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente largo se n...

Страница 69: ...re una superficie firme y plana 2 Aplique presi n sobre la burbuja en la parte posterior del indicador hasta que se reviente para activar el indicador 3 Levante la puerta con orificios de ventilaci n...

Страница 70: ...amiento jalando hacia arriba y hacia fuera sobre la parte posterior de la parte superior del alojamiento 4 Coloque ambas bolsas dentro del alojamiento y cierre el alojamiento a presi n 5 Coloque el al...

Страница 71: ...modo de suspensi n al presionar por primera vez un bot n de control solamente se reactivar la pantalla sin cambiar ning n ajuste Toque cualquier bot n del control en el panel del despachador para act...

Страница 72: ...Ice Hielo r pido y PowerCold Enfriamiento r pido a la vez presione OPTIONS Opciones por tercera vez Aparecer n Fast Ice Hielo r pido y PowerCold Enfriamiento r pido en la pantalla Ambas caracter stic...

Страница 73: ...ee agua del despachador Despu s de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua o de haber reemplazado el filtro de agua enjuague el sistema de agua Al enjuagar el sistema de despachado de...

Страница 74: ...intensidad m s baja OFF Apagado Presione LIGHT por tercera vez para apagar la luz del despachador Las luces del despachador son LED y no se pueden cambiar Si le parece que las luces del despachador no...

Страница 75: ...mover el interruptor On Off Encendido Apagado de la f brica de hielo a la posici n Off Apagado hacia abajo cuando quite el dep sito de hielo El sensor del dep sito de hielo ubicado en la pared izquie...

Страница 76: ...ado FILTER Filtro por 3 segundos para reajustar la luz de estado Cuando se haya reajustado el sistema los conos de ORDER Pedir y REPLACE Reemplazar desaparecer n de la pantalla C mo cambiar el filtro...

Страница 77: ...es particularmente grasoso o polvoriento o si hay bastante tr nsito de mascotas en el hogar el condensador deber limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la m xima eficiencia Si necesita limpiar...

Страница 78: ...luz y luego desl cela hacia adelante hasta que encaje en su lugar Compartimiento del refrigerador Luces inferiores Retiro de la pantalla de la luz Deslice la pantalla de la luz hacia la derecha para...

Страница 79: ...a o mueva el interruptor a la posici n Off Apagado 3 Seg n el modelo gire el control del refrigerador hasta OFF Apagado o apague el enfriamiento Vea Uso de los controles en las Instrucciones para el u...

Страница 80: ...na gran cantidad de alimentos si se abren las puertas con frecuencia o si se ha dejado una puerta abierta El refrigerador parece ruidoso El compresor de su nuevo refrigerador regula la temperatura con...

Страница 81: ...umulaci n de humedad en el interior NOTA cierta acumulaci n de humedad es normal Seque con un pa o suave Est h meda la habitaci n Un ambiente h medo contribuye a que se acumule la humedad Use el refri...

Страница 82: ...abierta debido a un bloqueo Aleje los paquetes de alimentos de la puerta Cerci rese de que todos los recipientes y estantes est n en su posici n correcta Aseg rese de que se hayan quitado todos los m...

Страница 83: ...eje transcurrir 24 horas para que la f brica de hielo comience a producir hielo Deje transcurrir 72 horas para la producci n total de hielo Deseche los tres primeros lotes de hielo producidos Se acaba...

Страница 84: ...Son nuevas las conexiones de plomer a Las conexiones nuevas de plomer a pueden producir hielo o agua descolorido o de mal sabor Este problema desaparecer con el correr del tiempo Se ha guardado el hi...

Страница 85: ...ado o reemplazado recientemente el filtro de agua El aire en las l neas de agua har que gotee agua del despachador Enjuague el sistema de agua para quitar el aire que se encuentra en las l neas de agu...

Страница 86: ...gua fr a nicamente El sistema de agua deber instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desi...

Страница 87: ...o de la compra de este electrodom stico principal Esta garant a limitada de 10 a os es solamente para el compresor y no incluye la mano de obra SU NICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEG N LOS T RMINOS DE ESTA G...

Страница 88: ...a garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitada que se incluye con este electrodom stico principal deber dirigirse a Maytag o a su distri...

Отзывы: