background image

Part No. 8269550 Rev. A
N° de pièce 8269550 Rév. A

Printed in U.S.A.

Imprimé aux É.-U.

Installation Instructions

Undercounter Dishwasher

What do I need to have to

install the dishwasher?

What do I need to do before 

I install the dishwasher?

How do I install the

dishwasher?

• Tools, parts & materials

1

• Requirements

3-6

• Dishwasher dimensions

Back cover

• Prepare cabinet

8-12

• Prepare dishwasher

13-17

• Connect dishwasher

18-21

• Secure dishwasher

22

• Check operation

23

Important: 

Read and save these instructions.

Doing so will:

• make installation easier.
• help you in the future if you have questions.
• help if you have an electrical inspection.

Call your dealer when you have questions or need
service. When you call, you will need the
dishwasher model and serial numbers.

Instructions d’installation

Lave-vaisselle encastré

Que me faut-il pour installer

le lave-vaisselle?

Que dois-je faire avant 

d’installer le lave-vaisselle?

Comment dois-je installer le

lave-vaisselle?

• Outils, pièces et matériaux

1

• Spécifications

3-6

• Dimensions du produit

Couverture 

arrière

• Préparation de l’encastrement

8-12

• Préparation du lave-vaisselle

13-17

• Raccordement du lave-vaisselle 

18-21

• Fixation du lave-vaisselle

22

• Vérification du fonctionnement

23

Important : 

Lire et conserver ces instructions.

Ce qui :

• facilitera l’installation.
• vous aidera plus tard si vous avez des questions.
• aidera en cas d’inspection des installations électriques.

Appelez marchand quand vous avez des questions ou si
vous avez besoin de service. Lors de votre appel, il vous
faut les numéros de modèle et de série du lave-vaisselle.

Back view

Vue arrière

Side view

Vue latérale

25" (63,5)

3/4" (1.9 cm)

insulation - may be

compressed (not used

on all models)

1,9 cm (3/4 po)

isolant – peut être

comprimé (non utilisé

sur tous les modèles)

24-1/2" (62,2 cm)

21" (53,3 cm)

23-7/8" (60,6 cm)

N° de pièce 8269550 Rév. A

Part No. 8269550 Rev. A

Product dimensions 

Dimensions du produit

33-7/8" 

(86 cm) min.

with wheels

removed

86 cm 

(33 7/8 po)

min. avec

roulettes
enlevées

Содержание 8269550

Страница 1: ...need the dishwasher model and serial numbers Instructions d installation Lave vaisselle encastré Que me faut il pour installer le lave vaisselle Que dois je faire avant d installer le lave vaisselle Comment dois je installer le lave vaisselle Outils pièces et matériaux 1 Spécifications 3 6 Dimensions du produit Couverture arrière Préparation de l encastrement 8 12 Préparation du lave vaisselle 13 ...

Страница 2: ... disponibles pour votre lave vaisselle Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages WARNING DANGER This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages follow the safety alert symbol ...

Страница 3: ...ouvert de tapis Protéger le lave vaisselle et les canalisations d eau conduisant au lave vaisselle contre le gel La garantie ne couvre pas les dommages causés par le gel Un nécessaire de panneau latéral est disponible de votre marchand pour l installation de votre lave vaisselle à l extrémité d un placard suite à la page 5 3 You must have 120 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused electrical supply...

Страница 4: ...s et convient au raccord de vidange du lave vaisselle avoir une haute boucle de décharge à l égout à 50 8 cm 20 po au dessus du sous plancher ou plancher connecter la canalisation de décharge au raccord T d évacuation ou à l entrée du broyeur de déchets au dessus du piège du siphon de décharge de la plomberie à une hauteur minimale de 50 8 cm 20 po au dessus du plancher utiliser un brise siphon si...

Страница 5: ... électrique au niveau du tableau de distribution boîte de fusibles ou disjoncteurs avant d entreprendre l installation du lave vaisselle Le non respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique AVERTISSEMENT 4 Run wire into house wiring junction box Use strain relief method provided with junction box If no strain relief is provided install a U L listed CSA certified clamp conn...

Страница 6: ...led Go to step 12 1 Ôter l opercule arrachable du broyeur de déchets Couper l extrémité du tuyau de vidange au besoin ne pas couper la section ondulée 2 Connecter le tuyau de décharge au brise siphon avec une grosse bride de type à ressort Si le tuyau de décharge était coupé utiliser une bride de type à visser de 3 8 5 cm 1 1 2 2 po 3 Utiliser un tuyau en caoutchouc à l aide de brides de serrage à...

Страница 7: ...2 Connecter le tuyau de vidange à l entrée du broyeur à l aide d une grosse bride de type à ressort Ce raccordement DOIT se faire au dessus du piège du siphon et à une hauteur minimale de 50 8 cm 20 po au dessus du plancher où sera installé le lave vaisselle Passer à l étape 12 Pas de broyeur de déchets pas de brise siphon No waste disposer no air gap Broyeur de déchets pas de brise siphon Waste d...

Страница 8: ...sition des roulettes voir illustration 86 4 cm 34 po 87 cm 34 1 4 po 87 6 cm 34 1 2 po Hauteur d ouverture min 10 5 0 Nombre de tours des pieds avant Si la hauteur découpée minimum est moins que 86 4 cm 34 po les roues arrière peuvent être enlevées pour un dégagement additionnel Ceci permettra au lave vaisselle de bien convenir à la hauteur de l encastrement de 86 cm 33 7 8 po mais le lave vaissel...

Страница 9: ... HELPFUL TIP It is okay if dishwasher fits tightly into cabinet opening Do not remove insulation blanket it reduces the sound level HELPFUL TIP Prop up one side of frame to hold dishwasher up off floor when adjusting front legs 13 Check that leveling legs are firmly against the floor Close and latch the door and place level against the front panel Check that dishwasher is plumb Adjust leveling leg...

Страница 10: ...s instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique AVERTISSEMENT Raccordement par cordon de courant électrique Terminal box wire white black ground connector Power supply wire white black grounding wire Tighten clamp connector or conduit connector screws Connect the wires as follows using twist on connectors sized to connect direct wire to 16 gauge dishwasher wire Form bare grou...

Страница 11: ...onctionnement acheminer la canalisation d arrivée d eau en évitant le contact avec la base le châssis ou le moteur S assurer que le conduit d eau reste à l intérieur de la partie ombragée indiquée à la page 7 lorsque la lave vaisselle est installé dans l encastrement Une fois que le tube de cuivre est poussé dans le raccord à compression aussi loin qu il entrera utiliser une clé à molette et serre...

Страница 12: ...all parts have been installed and no steps were skipped Check that you have all the tools you used At fuse box or circuit breaker turn on electrical power supply to dishwasher Start dishwasher and allow it to complete the shortest wash cycle After the first two minutes unlatch door wait five seconds then open door Check to see that there is water in the bottom of the dishwasher tub Check that dish...

Страница 13: ...e encastré Que me faut il pour installer le lave vaisselle Que dois je faire avant Outils pièces et matériaux 1 Spécifications 3 6 Dimensions du produit Couverture arrière Back view Vue arrière Side view Vue latérale 25 63 5 3 4 1 9 cm insulation may be compressed not used on all models 1 9 cm 3 4 po isolant peut être comprimé non utilisé sur tous les modèles 24 1 2 62 2 cm 21 53 3 cm 23 7 8 60 6 ...

Отзывы: