background image

16

DEUTSCH

– 

Wischen  Sie  das  Gerät  mit  einem  weichen, 
leicht  angefeuchteten  Tuch,  danach  trock-
nen Sie es ab.

– 

Kalkablagerungen  an  der  Sohle  (2)  kön-
nen  Sie  mit  einem  Stoff  abwischen,  der  mit 
Wasser- und Essiglösung angefeuchtet ist.

– 

Nach  der  Entfernung  der  Kalkablagerungen 
wischen  Sie  die  Sohle  (2)  mit  einem  trocke-
nen Tuch ab.

– 

Waschen Sie den Behälter (5) mit Warmwasser 
periodisch ab.

– 

Die  Aufsätze  (11),  (12)  können  Sie  mit 
Warmwasser  mit  dem  Zusatz  von  einem 
weichen  Waschmittel  waschen,  nehmen 
Sie  diese  vorher  vom  Gerät  ab.  Wenn  die 
Aufsätze austrocknen, nehmen Sie diese für 
Aufbewahrung weg. 

– 

Es  ist  nicht  gestattet,  Abrasiv-  und 
Lösungsmittel  für  die  Reinigung  des  Geräts 
zu nutzen.

– 

Tauchen  Sie  das  Gerät,  das  Netzkabel  und 
den  Netzstecker  ins  Wasser  oder  jegliche 
andere Flüssigkeiten nicht ein.

Aufbewahrung

– 

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab und 
warten Sie ab, bis es völlig abgekühlt ist.

– 

Nehmen Sie die Aufsätze ab, falls sie aufge-
stellt wurden.

– 

Reinigen Sie das Gerät.

– 

Bewahren  Sie  das  Gerät  an  einem  trocke-
nen,  kühlen  und  für  Kinder  unzugänglichen 
Ort auf.

LIEFERUMFANG

Dampfbürste – 1 St.
Aufsatzbürste – 1 St.
Aufsatz zur Möbelreinigung – 1 St.
Messbecher – 1 St.
Bedienungsanleitung – 1 St.

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

Stromversorgung: 220-240 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme: 1000 W

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Design 

und technische Eigenschaften des Geräts ohne 

Vorbenachrichtigung zu verändern.

Nutzungsdauer des Geräts beträgt 3 Jahre

Gewährleistung 

Ausführliche  Bedingungen  der  Gewährleistung 
kann  man  beim  Dealer,  der  diese  Geräte 
verkauft  hat,  bekommen.  Bei  beliebiger 
Anspruchserhebung  soll  man  während  der 
Laufzeit  der  vorliegenden  Gewährleistung  den 
Check  oder  die  Quittung  über  den  Ankauf  vor-
zulegen. 

Das  vorliegende  Produkt    entspricht 

den Forderungen der elektromagneti-

schen Verträglichkeit, die in 2004/108/

EC  –  Richtlinie  des  Rates  und  den 

Vorschriften  2006/95/EC    über  die 

Niederspannungsgeräte  vorgesehen 

sind.

MW-3701.indd   16

03.02.2016   10:48:08

Содержание MW-3701 W

Страница 1: ...Паровая щетка MW 3701 W 3 8 17 22 12 MW 3701 indd 1 03 02 2016 10 48 06 ...

Страница 2: ...MW 3701 indd 2 03 02 2016 10 48 07 ...

Страница 3: ...остями острыми предметами и кромками мебели Избегайте повреждения изоляции сетево го шнура В перерывах во время работы устанавли вайте устройство на подставку на ровной устойчивой теплостойкой поверхности Запрещается использовать прибор вне помещений и ванной комнате Не используйте устройство в непосред ственной близости от источников тепла или открытого пламени Не используйте устройство в непосре...

Страница 4: ... электросети никогда не дергайте за сетевой шнур возьмитесь за сетевую вилку и аккуратно извлеките её из розетки Периодически проверяйте состояние сетевого шнура вилки сетевого шнура и корпуса устройства Не используйте устройство если имеются повреждения сетевого шнура или вилки сетевого шнура если устройство работает с перебоями а также после его падения в случае протекания воды или наличия видим...

Страница 5: ...сли материал другого типа гоф рированный рельефный и т п то лучше всего его гладить при низкой темпера туре Тип ткани температура Обозначение Нейлон акрил ацетат низкая температура Шёлк район полиэстер средняя температура Шерсть Хлопок высокая температура Лён Максимальная температура MAX Сначала отсортируйте вещи по темпера туре глажения синтетику к синтетике шерсть к шерсти хлопок к хлопку и т д ...

Страница 6: ...глажения в зависимости от типа ткани и режима работы см Температура гла жения при этом загорится индикатор нагрева подошвы 7 5 Когда подошва 2 достигнет установлен ной температуры индикатор 7 погаснет 6 Возьмите устройство за ручку 8 и сними те устройство с подставки 1 Работа с устройством Всегда во время работы держите устрой ство только за ручку 8 Для подачи пара интенсивно нажимайте на кнопку 9...

Страница 7: ... шт Щётка насадка 1 шт Насадка для чистки мебели 1 шт Мерный стаканчик 1 шт Инструкция 1 шт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электропитание 220 240В 50 Гц Потребляемая мощность 1000 Вт Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характери стики прибора без предварительного уве домления Срок службы прибора 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и россий ск...

Страница 8: ...ne the power cord closely and make sure that it is not dam aged If you find any damages of the power cord do not use the unit Use only the attachments supplied Before using the unit make sure that the attachment has been set properly and the water inlet lid is closed tightly Do not fill the water tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemicals etc Always unplug the u...

Страница 9: ...torage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature There may be water residue in the tank this is normal as the unit has undergone factory qual ity control Unpack the unit remove any stickers that may disturb operation Check the unit for damages do not use it in case of damages Make sure that operating voltage of the unit corresponds to the voltage of your mains Clean t...

Страница 10: ...some water drops may appear from the steam open ings of the soleplate 2 or some steam may appear even if the steam supply button 9 has not been pressed It is normal If no steam is supplied when the button 9 is pressed check whether there is water in the tank 5 Press the steam supply button 9 only if the soleplate 2 has heated up to the set tem perature the soleplate heating indicator 7 is not alig...

Страница 11: ...face with a dry cloth Periodically wash the tank 5 with warm water The attachments 11 12 can be washed in warm water with a small amount of soft cleanser after removing them from the unit After the attachments dry out put them away for storage Do not use solvents or abrasives for clean ing the unit Do not immerse the unit the power cord and the power plug of the unit into water or other liquids St...

Страница 12: ...as Gerät auf den Untersatz auf einer standfes ten wärmebeständigen Oberfläche auf Es ist nicht gestattet das Gerät draußen und im Badezimmer zu benutzen Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer nicht Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von Wasser nicht Vor der Nutzung des Geräts prüfen Sie das Netzkabel und vergewissern Sie sich dass es nicht beschädigt ist B...

Страница 13: ...n aus der Steckdose vorsichtig heraus Prüfen Sie periodisch den Zustand des Netzkabels des Netzsteckers und des Gehäuses des Geräts Es ist nicht gestattet das Gerät zu benutzen wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind wenn das Gerät nicht rich tig funktioniert oder heruntergefallen ist beim Wasserauslauf oder bei sichtbaren Beschädigungen Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig...

Страница 14: ...verwendbar Wenn der Stoff zu einem ande ren Typ gehört gaufriert geriffelt usw dann ist er bei niedriger Temperatur zu bügeln Stofftyp Temperatur Bezeichnung Nylon Acryl Azetat niedrige Temperatur Seide Rayon Polyester mittlere Temperatur Wolle Baumwolle hohe Temperatur Leinen Maximale Temperatur MAX Zuerst sortieren Sie die Kleidungsstücke entsprechend der Bügeltemperatur aus Synthesefaser zur Sy...

Страница 15: ...asser im Behälter 5 gibt 2 Mit Hilfe des Untersatzes 1 stellen Sie das Gerät auf eine ebene wärmebeständige Oberfläche auf 3 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein 4 Mittels des Reglers 6 stellen Sie die Bügeltemperatur abhängig vom Stofftyp und Betrieb siehe Bügeltemperatur dabei leuchtet die Anzeige der Sohlenerwärmung 7 auf 5 Wenn die Sohle 2 die eingestellte Temperatur erreicht erlis...

Страница 16: ...hlt ist Nehmen Sie die Aufsätze ab falls sie aufge stellt wurden Reinigen Sie das Gerät Bewahren Sie das Gerät an einem trocke nen kühlen und für Kinder unzugänglichen Ort auf LIEFERUMFANG Dampfbürste 1 St Aufsatzbürste 1 St Aufsatz zur Möbelreinigung 1 St Messbecher 1 St Bedienungsanleitung 1 St TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 1000 W Der Hersteller behäl...

Страница 17: ...ңіз Жұмыс істеу аралығындағы үзілістерде құрылығыны тұғырға түзу тұрақты жылуға төзімді бетке орнатыңыз Аспапты панажайлардан тыс және жуыну бөлмесінде пайдалануға тыйым салынады Құрылғыны тікелей жылу көздерінің немесе ашық оттың қасында пайдаланбаңыз Құрылғыны тікелей судың қасында пайдаланбаңыз Аспапты пайдалану алдында желілік бауды зейін қойып қарап шығыңыз және оның бүлінбегеніне көз жеткізі...

Страница 18: ...еріп тұрыңыз Егер желілік баудың немесе желілік бау айыртетігінің бүлінулері болса егер құрылығы іркілістермен жұмыс істесе соын мен қатар ол құлағаннан кейін судың ағуы немесе көзге көрінетін бүлінулер болған жағдайда құрылғыны пайдаланбаңыз Аспапты өз бетімен жөндеуге тыйым салы нады Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда сонымен қатар құрылғы құлағаннан кейін қ...

Страница 19: ...аксималды температура MAX Алдымен заттарды үтіктеу температу сы бойынша сұрыптаңыз синтетиканы синтетикаға жүнді жүнге мақтаны мақтаға жән т с с Табаны 2 салқындағанға қарағанда тезірек қызады Сондықтан төмен тем пературамен үтіктеуден бастаңыз мыса лы синтетикалық маталар Содан кейін анағұрлым жоғары температуралардағы үтіктеуге көшіңіз жібек жүн Мақта мен зығырдан жасалған бұйымдарды соңғы кезек...

Страница 20: ...батырманы 9 қарқынды басыңыз Батырманы 9 бір уақытта үш реттен артық баспаңыз басудың ара сында 10 15 секундтан кем емес үзілістер жасаңыз Су тамшыларының пайда болуына жол бермеу үшін табанының қызу көрсеткішін 7 бақылаңыз батырманы 9 көрсеткіш 7 жанбаған жағдайда ғана басыңыз Ескерту Ешқашан адамға киілген киімді буландырмаңыз себебі шығып жатқан будың температурасы жоғары тек иықшаларды пайдала...

Страница 21: ...ма 1 дн Өлшейтін стаканша 1 дн Нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электрқорегі 220 240В 50Гц Тұтынатын қуаты 1000Вт Өндіруші аспаптың дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын ала хабарлаусыз өзгерту құқығын сақтайды Аспаптың қызмет ету мерзімі 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi Осы гарантиялық мiнде...

Страница 22: ...У перервах під час роботи встановлюєть ся пристрій на підставку на рівній стійкій теплостійкою поверхні Забороняється використовувати прилад поза приміщеннями і у ванній кімнаті Не використовуйте чайник у безпосеред ній близькості від джерел тепла або від критого полум я Не використовуйте чайник у безпосеред ній близькості від води Перед використанням пристрою уважно огляньте мережевий шнур і пере...

Страница 23: ...ежевий шнур або вилка мере жевого шнура якщо пристрій працює з перебоями а також після його падіння у випадку протікання води або наявності видимих пошкоджень Забороняється самостійно ремонтувати прилад Не розбирайте прилад самостій но при виникненні будь яких несправ ностей а також після падіння пристрою відключіть прилад від мережі і зверніть ся в будь який авторизований уповно важений сервісний...

Страница 24: ...тетику до синтетики вовну до вовни бавовну до бавовни і так далі Підошва 2 нагрівається швидше ніж остигає Тому почніть гладити при низькій температурі наприклад синтетичні тка нини Потім переходіть до прасування при вищих температурах шовк вовно Вироби з бавовни і льону слід прасувати в останню чергу Якщо до складу тканини входять сумішеві волокна то необхідно встановити найниж чу температуру нап...

Страница 25: ...лее трёх нажатий на кнопку 9 выдерживайте интервалы между нажатия ми не менее 10 15 секунд Щоб уникнути утворення крапельок води стежте за індикатором нагріву підошви 7 натискайте на кнопку 9 в тому випадку якщо індикатор 7 не горить Примітка Ніколи не відпарюйте одяг надітий на людину оскільки температура пару що виходить дуже висока користуйтеся тіль ки плічками Після відпарювання одяг повинен о...

Страница 26: ...00Вт Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики приладу без попереднього повідомлення Термін служби приладу 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отримати в дилера що продав дану апаратуру При пред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку Даний виріб відповідає вимо гам до електромагнітно...

Страница 27: ...MW 3701 indd 27 03 02 2016 10 48 09 ...

Страница 28: ...elfstellige Zahl dar die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde kz Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген Сериялық нөмір он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606...

Отзывы: