manualshive.com logo in svg
background image

4

русский

4

• 

Не допускайте свисания сетевого шнура 
со стола, а также его контакта с горячими 
поверхностями  или  острыми  кромками 
кухонной мебели.

• 

При  извлечении  вилки  сетевого  шнура 
из  электрической  розетки  не  тяните  за 
шнур, держитесь за вилку рукой.

• 

Не  беритесь  за  вилку  сетевого  шнура 
мокрыми руками.

• 

Не  пользуйтесь  устройством  в  непо-
средственной  близости  от  кухонной 
раковины,  не  подвергайте  его  воздей-
ствию влаги.

• 

Во  избежание  удара  электрическим 
током  не  погружайте  сетевой  шнур, 
сетевую  вилку  или  сам  прибор  в  воду 
или  в  любые  другие  жидкости.  Если  это 
произошло,  НЕ  БЕРИТЕСЬ  за  прибор, 
немедленно  извлеките  вилку  сетевого 
шнура из электрической розетки, и толь-
ко  после  этого  можно  достать  прибор 
из  воды.  Обратитесь  в  авторизованный 
(уполномоченный) сервисный центр для 
проверки или ремонта прибора.

• 

Периодически  проверяйте  целостность 
сетевого шнура и вилки сетевого шнура.

• 

Не  разрешайте  детям  использовать 
устройство в качестве игрушки. 

• 

Данное  устройство  не  предназначено 
для  использования  детьми  и  людьми  с 
ограниченными  возможностями,  если 
только  лицом,  отвечающим  за  их  без-
опасность, им не даны соответствующие 
и понятные им инструкции о безопасном 
пользовании  устройством  и  тех  опасно-
стях,  которые  могут  возникать  при  его 
неправильном использовании.

• 

Из  соображений  безопасности  детей 
не  оставляйте  полиэтиленовые  пакеты, 
используемые  в  качестве  упаковки,  без 
присмотра. 

Внимание! Не разрешайте детям играть с 
полиэтиленовыми  пакетами  или  упаковоч-
ной плёнкой. Опасность удушья!

• 

Храните устройство в местах, недоступ-
ных для детей и людей с ограниченными 
возможностями.

• 

Запрещается  использовать  устрой-
ство  при  наличии  повреждений  сете-
вого  шнура  или    вилки  сетевого  шнура, 
если оно работает с перебоями, а также 
после  его  падения.  Не  пытайтесь  само-
стоятельно  ремонтировать  устройство. 
По  всем  вопросам  ремонта  обращай-
тесь  в  авторизованный  (уполномочен-
ный) сервисный центр.

УСТРОЙСТВО  ПРЕДНАЗНАЧЕНО  ТОЛЬКО 
ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ПЕрЕД ПЕрВЫМ исПОЛЬЗОВАНиЕМ

После  транспортировки  или  хранения 
устройства  при  пониженной  темпера-
туре  необходимо  выдержать  его  при 
комнатной  температуре  не  менее  двух 
часов.

– 

Перед  первым  включением  убедитесь  в 
том, что напряжение электрической сети 
соответствует  напряжению,  указанному 
на корпусе устройства.

– 

Протрите  антипригарное  покрытие 
влажной  тканью  или  губкой,  после  чего 
вытрите его насухо.

– 

Перед использованием прибора нанеси-
те небольшое количество растительного 
масла на антипригарное покрытие рабо-
чих  поверхностей  (2,  4),  распределите 
масло  по  всей  поверхности,  а  излишки 
масла удалите бумажной салфеткой. 

– 

Закройте  прибор,  вставьте  вилку  сете-
вого  шнура  в  электрическую  розетку, 
регулятором  температуры  (7)  установи-
те режим максимального нагрева «MAX», 
через 5-10 минут отключите устройство, 
установив  ручку  регулятора  температу-
ры  (7)  в  положение  «MIN»  и  извлеките 
вилку  сетевого  шнура  из  электрической 
розетки.

– 

Дождитесь  полного  остывания  рабочих 
поверхностей  (2,  4)  и  удалите  остатки 
растительного масла с помощью бумаж-
ной салфетки.

Примечание:  При  первом  использовании 
прибора  нагревательные  элементы  обго-
рают, при этом может появиться небольшое 

MW-1960.indd   4

12.11.2013   17:37:40

Содержание MW-1960 ST

Страница 1: ...MW 1960 ST 10 14 18 22 25 29 33 MW 1960 indd 1 12 11 2013 17 37 39...

Страница 2: ...1 2 9 3 4 5 6 7 8 MW 1960 indd 2 12 11 2013 17 37 40...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 3 12 11 2013 17 37 40...

Страница 4: ...4 4 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 4 12 11 2013 17 37 40...

Страница 5: ...5 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 MW 1960 indd 5 12 11 2013 17 37 40...

Страница 6: ...6 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 1902 03 41 MW 1960 indd 6 12 11 2013 17 37 41...

Страница 7: ...g operation Be careful the unit body heats up strongly during operation do not touch hot surfaces to avoid burns To avoid burns beware of steam emission from gaps between the frying plates be careful...

Страница 8: ...le It is normal and is not a sign of malfunction Operation Install the unit on a flat stable surface Put the container 9 under the chute 8 Oil the non stick coating of frying plates 2 4 slightly Set t...

Страница 9: ...g and care Clean the grill after every use Switch the unit off by setting the tempera ture control knob 7 to the position MIN and unplug the unit Let the unit cool down completely to do this open the...

Страница 10: ...eine gerade sta bile und hitzebest ndige Oberfl che fern von W rme Feuchtigkeitquellen und offe nem Feuer so auf dass ein freier Zugang zur Steckdose gew hrt wird Stellen Sie den Kontaktgrill nicht a...

Страница 11: ...t auf Es ist nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel besch digt sind wenn St rungen auftreten und wenn es herunter gefallen ist Es ist nicht gestattet das Ger t s...

Страница 12: ...die obere Arbeitsfl che 2 Verschieben Sie die Halterung 3 nach oben indem Sie den Handgriff 1 senkrecht halten und machen Sie den Grill vollst ndig auf indem Sie die Halterung 3 festhalten Benutzen S...

Страница 13: ...tsfl chen 2 4 und der Au enoberfl che des Kontaktgrills zu benutzen weil sie die Antihaftbeschichtung oder die Au enoberfl che des Kontaktgrills besch digen k nnen Tauchen Sie nie das Ger t das Netzka...

Страница 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 14 MW 1960 indd 14 12 11 2013 17 37 41...

Страница 15: ...15 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 2 4 7 MIN MW 1960 indd 15 12 11 2013 17 37 42...

Страница 16: ...16 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 16 12 11 2013 17 37 42...

Страница 17: ...17 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 3 i i i i i i i i i i i i MW 1960 indd 17 12 11 2013 17 37 42...

Страница 18: ...e umezeal c ldur i foc deschis astfel nc t accesul la priza electric s fie liber Nu plasa i i nu utiliza i grilul n apropiere de obiecte expuse deform rilor termice Utiliza i aparatul n locuri cu o bu...

Страница 19: ...a porni pentru prima dat aparatul asigura i v c tensiunea sursei de alimenta re corespunde cu tensiunea de lucru nscris pe aparat terge i nveli ul anti aderent cu un materi al umed sau un burete apoi...

Страница 20: ...asa gri lului se nc lze te puternic pentru a preveni arsurile nu atinge i suprafe ele fierbin i des chide i grilul in nd numai de m ner 1 Pentru a nu v arde feri i v de aburii emi i din deschiderile d...

Страница 21: ...toare 1 buc Instruc iune 1 buc Specifica ii tehnice Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de putere 2000 W Produc torul i rezerv dreptul s modifice caracteristicile aparatului f r preaviz Termenu...

Страница 22: ...z clon a z v s nezakr vejte ho za provozu Bu te opatrn za provozu se sk p stro je siln zah v abyste se vyhnuli pop len nedot kejte se hork ch povrch D vejte pozor na p ru unikaj c z mezer mezi grilov...

Страница 23: ...je pomo c pap rov ut rky Pozn mka P i prvn m uveden do provozu dojde k vyp len topn ch t les p i tom m e unikat slab kou a specifick v n Tento jev je b n a nen z vadou Pou it Postavte p stroj na rovn...

Страница 24: ...slu enstv ur en pro n dob s nep ilnav m povrchem i t n a dr ba ist te gril po ka d m pou it Vypn te p stroj p eveden m regul toru tep loty 7 do polohy MIN a vyndejte vidlici p vodn ho kabelu z elektr...

Страница 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 25 MW 1960 indd 25 12 11 2013 17 37 42...

Страница 26: ...26 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 MW 1960 indd 26 12 11 2013 17 37 42...

Страница 27: ...27 27 2 4 7 MIN 6 7 2 4 i 5 i 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 27 12 11 2013 17 37 42...

Страница 28: ...28 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 i i 220 240 50 60 2000 3 2004 108 2006 95 MW 1960 indd 28 12 11 2013 17 37 43...

Страница 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 29 12 11 2013 17 37 43...

Страница 30: ...30 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 30 12 11 2013 17 37 43...

Страница 31: ...31 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 MW 1960 indd 31 12 11 2013 17 37 43...

Страница 32: ...32 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 MW 1960 indd 32 12 11 2013 17 37 43...

Страница 33: ...ch n jih zni p rd d rp rd g yaqin qo ym ng ishl yotg nd ustini yopm ng Ehtiyot bo ling jih z ishl yog nd k rpusi qizib k t di kuyib q lm slik uchun jih zning qizig n yuz l rig qo l t kkizm ng Kuyib q...

Страница 34: ...ling Ish yuz l ri 2 4 to liq s vushini kutib turing q lg n o simlik yog ini q g z s lf tk bil n rtib ling Esl tm Birinchi m rt ishl tilg nd qi zitgichi kuyib bir tutun yoki hid chiqishi mumkin Bund y...

Страница 35: ...T z l sh v ehtiyot qilish H r s f r ishl tilg nid n k yin grilni lb tt t z l b qo ying H r r tni o zg rtir dig n murv tini 7 MIN t m ng o tk zib qo ying el ktr vilk sini r z tk d n chiq rib ling Ish...

Страница 36: ...pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn c produsul d...

Отзывы: