manualshive.com logo in svg
background image

12

DEUTSCH

– 

Stellen Sie den Behälter (9) unter die Rinne 
(8) auf.

– 

Schmieren  Sie  die  Antihaftbeschichtung 
der  Arbeitsflächen  (2,  4)  mit  einer  kleinen 
Menge Pflanzenöl.

– 

Stellen Sie den Griff des Thermoreglers (7) 
in die Position «MIN».

– 

Stecken  Sie  den  Netzstecker  in 
die  Steckdose,  dabei  leuchtet  die 
Betriebskontrolleuchte (6) auf.

– 

Drehen Sie den Griff des Thermoreglers (7) 
und  stellen  Sie  den  erforderlichen  Betrieb 
der  Aufheizung  der  Arbeitsflächen  (2,  4), 
dabei leuchtet die Heizelementanzeige (5).

– 

Beim Erreichen der eingestellten Temperatur 
erlischt  die  Heizelementanzeige  (5),  Sie 
können  die  Nahrungsmittelzubereitung 
beginnen. 

– 

Machen Sie den Grill auf, fassen Sie dafür 
den  Handgriff  (1)  an  und  heben  Sie  die 
obere Arbeitsfläche (2) auf. 

– 

Legen Sie die Nahrungsmittel auf die unte-
re  Arbeitsfläche  (4)  vorsichtig  aus,  hüten 
Sie  sich  vor  den  Verbrennungen  durch 
mögliche Saft- oder Fettspritzer.

– 

Pressen  Sie  die  Nahrungsmittel  mit  der 
oberen Arbeitsfläche (2) an, indem Sie sie 
auf  die  untere  Arbeitsfläche  (4)  umlegen, 
halten Sie dabei den Handgriff (1).

– 

Nach  der  Nahrungsmittelzubereitung 
heben Sie die obere Arbeitsfläche (2) auf, 
indem  Sie  den  Handgriff  (1)  halten,  legen 
Sie  die  zubereiteten  Nahrungsmittel  ins 
passende  Geschirr  um,  nehmen  Sie  die 
Nahrungsmittel  mittels  des  hitzebeständi-
gen  Küchenzubehörs  aus  Kunststoff  oder 
aus Holz heraus. 

– 

Falls  Sie  den  Grill  nochmals  benutzen 
werden,  machen  Sie  ihn  zu,  indem  Sie 
die  obere  Arbeitsfläche  (2)  auf  die  untere 
Arbeitsfläche (4) umlegen.

Anmerkung:

Sie  können  das  Gerät  als  offene  Bratober-
fläche  benutzen.    Vor  dem  Anschließen  des 
Geräts  ans  Stromnetz  machen  Sie  den  Grill 
mit  dem  Handgriff    (1)  auf  und  heben  Sie 
die obere Arbeitsfläche (2). Verschieben Sie 
die Halterung (3) nach oben, indem Sie den 
Handgriff (1) senkrecht halten, und machen 

Sie  den  Grill  vollständig  auf,  indem  Sie  die 
Halterung  (3)  festhalten.  Benutzen  Sie  den 
Handgriff  (1)  als  Untersatz.  Falls  sich  die 
obere Arbeitsfläche (2) an die Stützfüße der 
unteren  Arbeitsfläche  (4)  stemmt,  drücken 
Sie auf die obere Arbeitsfläche (2) leicht auf 
und machen Sie den Grill auf.

– 

Nach  dem  Betrieb  des  Grills  schal-
ten  Sie  ihn  aus,  indem  Sie  den  Griff  des 
Thermoreglers  (7)  in  die  Position  «MIN» 
stellen,  ziehen  Sie  den  Netzstecker  aus 
der Steckdose heraus. 

– 

Bevor  das  Gerät  zu  reinigen,  warten  Sie 
ab, bis es vollständig abkühlt.

Achtung!

•  Stellen  Sie  immer  den  Saft-  und 

Fettsammelbehälter  (9)  unter  die  Rinne 
(8) auf. Falls Sie den Grill offen benutzen, 
stellen  Sie  die  Behälter  (9)  unter  die  bei-
den Rinnen (8) auf.

•  Während  der  Aufheizung  des  Grills 

machen  Sie  ihn  nicht  auf,  die  geschlos-
senen  Arbeitsflächen  erhitzen  sich  (2,  4) 
gleichmäßiger und schneller.

•  Seien Sie vorsichtig: während des Betriebs 

erhitzt  sich  das  Gehäuse  des  Grills  stark, 
berühren Sie heiße Oberflächen nicht, um 
Verbrennungen  zu  vermeiden,  machen 
Sie den Grill nur mit dem Handgriff (1) auf.

•  Nehmen  Sie  Acht  vor  dem  Dampfaustritt 

aus  den  Schlitzen  zwischen  den 
Arbeitsflächen,  seien  Sie  vorsichtig,  hal-
ten  Sie  Ihre  Hände  und  andere  offe-
ne  Körperteile  von  den  Rändern  der 
Arbeitsflächen  fern,  um  Verbrennungen 
zu vermeiden.

•  Während  des  Betriebs  wird  die 

Heizelementanzeige  (5)  erlöschen  und 
aufleuchten, was von der Haltung der ein-
gestellten  Temperatur  der  Arbeitsflächen 
(2, 4) zeugt.

•  Die  Zubereitungszeit  hängt  von  den 

benutzten  Nahrungsmitteln  ab.  Vor  dem 
Essen  vergewissern  Sie  sich,  dass  die 
Nahrungsmittel  vollständig  durchgebra-
ten sind. 

•  Zum  Braten  des  Gemüses  ist  es  emp-

fohlen,  die  Betriebe  2-4  zu  benut-

MW-1960.indd   12

12.11.2013   17:37:41

Содержание MW-1960 ST

Страница 1: ...MW 1960 ST 10 14 18 22 25 29 33 MW 1960 indd 1 12 11 2013 17 37 39...

Страница 2: ...1 2 9 3 4 5 6 7 8 MW 1960 indd 2 12 11 2013 17 37 40...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 3 12 11 2013 17 37 40...

Страница 4: ...4 4 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 4 12 11 2013 17 37 40...

Страница 5: ...5 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 MW 1960 indd 5 12 11 2013 17 37 40...

Страница 6: ...6 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 1902 03 41 MW 1960 indd 6 12 11 2013 17 37 41...

Страница 7: ...g operation Be careful the unit body heats up strongly during operation do not touch hot surfaces to avoid burns To avoid burns beware of steam emission from gaps between the frying plates be careful...

Страница 8: ...le It is normal and is not a sign of malfunction Operation Install the unit on a flat stable surface Put the container 9 under the chute 8 Oil the non stick coating of frying plates 2 4 slightly Set t...

Страница 9: ...g and care Clean the grill after every use Switch the unit off by setting the tempera ture control knob 7 to the position MIN and unplug the unit Let the unit cool down completely to do this open the...

Страница 10: ...eine gerade sta bile und hitzebest ndige Oberfl che fern von W rme Feuchtigkeitquellen und offe nem Feuer so auf dass ein freier Zugang zur Steckdose gew hrt wird Stellen Sie den Kontaktgrill nicht a...

Страница 11: ...t auf Es ist nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel besch digt sind wenn St rungen auftreten und wenn es herunter gefallen ist Es ist nicht gestattet das Ger t s...

Страница 12: ...die obere Arbeitsfl che 2 Verschieben Sie die Halterung 3 nach oben indem Sie den Handgriff 1 senkrecht halten und machen Sie den Grill vollst ndig auf indem Sie die Halterung 3 festhalten Benutzen S...

Страница 13: ...tsfl chen 2 4 und der Au enoberfl che des Kontaktgrills zu benutzen weil sie die Antihaftbeschichtung oder die Au enoberfl che des Kontaktgrills besch digen k nnen Tauchen Sie nie das Ger t das Netzka...

Страница 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 14 MW 1960 indd 14 12 11 2013 17 37 41...

Страница 15: ...15 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 2 4 7 MIN MW 1960 indd 15 12 11 2013 17 37 42...

Страница 16: ...16 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 16 12 11 2013 17 37 42...

Страница 17: ...17 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 3 i i i i i i i i i i i i MW 1960 indd 17 12 11 2013 17 37 42...

Страница 18: ...e umezeal c ldur i foc deschis astfel nc t accesul la priza electric s fie liber Nu plasa i i nu utiliza i grilul n apropiere de obiecte expuse deform rilor termice Utiliza i aparatul n locuri cu o bu...

Страница 19: ...a porni pentru prima dat aparatul asigura i v c tensiunea sursei de alimenta re corespunde cu tensiunea de lucru nscris pe aparat terge i nveli ul anti aderent cu un materi al umed sau un burete apoi...

Страница 20: ...asa gri lului se nc lze te puternic pentru a preveni arsurile nu atinge i suprafe ele fierbin i des chide i grilul in nd numai de m ner 1 Pentru a nu v arde feri i v de aburii emi i din deschiderile d...

Страница 21: ...toare 1 buc Instruc iune 1 buc Specifica ii tehnice Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de putere 2000 W Produc torul i rezerv dreptul s modifice caracteristicile aparatului f r preaviz Termenu...

Страница 22: ...z clon a z v s nezakr vejte ho za provozu Bu te opatrn za provozu se sk p stro je siln zah v abyste se vyhnuli pop len nedot kejte se hork ch povrch D vejte pozor na p ru unikaj c z mezer mezi grilov...

Страница 23: ...je pomo c pap rov ut rky Pozn mka P i prvn m uveden do provozu dojde k vyp len topn ch t les p i tom m e unikat slab kou a specifick v n Tento jev je b n a nen z vadou Pou it Postavte p stroj na rovn...

Страница 24: ...slu enstv ur en pro n dob s nep ilnav m povrchem i t n a dr ba ist te gril po ka d m pou it Vypn te p stroj p eveden m regul toru tep loty 7 do polohy MIN a vyndejte vidlici p vodn ho kabelu z elektr...

Страница 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 25 MW 1960 indd 25 12 11 2013 17 37 42...

Страница 26: ...26 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 MW 1960 indd 26 12 11 2013 17 37 42...

Страница 27: ...27 27 2 4 7 MIN 6 7 2 4 i 5 i 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 27 12 11 2013 17 37 42...

Страница 28: ...28 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 i i 220 240 50 60 2000 3 2004 108 2006 95 MW 1960 indd 28 12 11 2013 17 37 43...

Страница 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 29 12 11 2013 17 37 43...

Страница 30: ...30 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 30 12 11 2013 17 37 43...

Страница 31: ...31 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 MW 1960 indd 31 12 11 2013 17 37 43...

Страница 32: ...32 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 MW 1960 indd 32 12 11 2013 17 37 43...

Страница 33: ...ch n jih zni p rd d rp rd g yaqin qo ym ng ishl yotg nd ustini yopm ng Ehtiyot bo ling jih z ishl yog nd k rpusi qizib k t di kuyib q lm slik uchun jih zning qizig n yuz l rig qo l t kkizm ng Kuyib q...

Страница 34: ...ling Ish yuz l ri 2 4 to liq s vushini kutib turing q lg n o simlik yog ini q g z s lf tk bil n rtib ling Esl tm Birinchi m rt ishl tilg nd qi zitgichi kuyib bir tutun yoki hid chiqishi mumkin Bund y...

Страница 35: ...T z l sh v ehtiyot qilish H r s f r ishl tilg nid n k yin grilni lb tt t z l b qo ying H r r tni o zg rtir dig n murv tini 7 MIN t m ng o tk zib qo ying el ktr vilk sini r z tk d n chiq rib ling Ish...

Страница 36: ...pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn c produsul d...

Отзывы: