manualshive.com logo in svg
background image

10

DEUTSCH

10

Kontaktgrill

Bedienungsanleitung

Beschreibung

1. 

Handgriff

2. 

Obere Arbeitsfläche 

3. 

Halterung der oberen Arbeitsfläche 

4. 

Untere Arbeitsfläche 

5. 

Heizelementanzeige

6. 

Betriebskontrolleuchte

7. 

Thermoregler

8. 

Rinne für Saft- und Fettablauf

9. 

Saft- und Fettsammelbehälter 

10. 

Schaber für die Reinigung der 

Arbeitsfläche 

Achtung!

Als  zusätzlicher  Schutz  gegen  mögliches 
Stromschlagrisiko ist es zweckmäßig, den FI-
Schalter mit Nennstrom maximal bis 30 mA im 
Stromversorgungskreis aufzustellen. Wenden 
Sie sich dafür an einen Spezialisten.

NOTWENDIGE 

SICHERHEITSMAßNAH-

MEN

Vor der Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie 
die  Bedienungsanleitung  aufmerksam  durch 
und  bewahren  Sie  sie  während  der  ganzen 
Betriebszeit des Geräts. Benutzen Sie dieses 
Gerät nur bestimmungsmäßig und laut dieser 
Bedienungsanleitung.  Nicht  ordnungsgemä-
ße Nutzung des Geräts kann zu seiner Störung 
führen, einen gesundheitlichen oder materiel-
len Schaden beim Nutzer hervorrufen.

• 

Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen 
des  Geräts  ans  Stromnetz,  dass  die 
Betriebsspannung  des  Geräts  und  die 
Netzspannung übereinstimmen.

• 

Das Netzkabel ist mit einem „Eurostecker“ 
ausgestattet;  stecken  Sie  diesen  in  die 
Steckdose mit sicherer Erdung ein.

• 

Verwenden Sie keine Adapterstecker beim 
Anschließen des Geräts an die elektrische 
Steckdose, um Brandrisiko zu vermeiden. 

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät draußen zu 
benutzen.

• 

Lassen  Sie  das  eingeschaltete  Gerät  nie 
unbeaufsichtigt.

• 

Stellen Sie das Gerät auf eine gerade, sta-
bile  und  hitzebeständige  Oberfläche  fern 
von Wärme-, Feuchtigkeitquellen und offe-
nem  Feuer  so  auf,  dass  ein  freier  Zugang 
zur Steckdose gewährt wird.

• 

Stellen  Sie  den  Kontaktgrill  nicht  auf  und 
benutzen  Sie  ihn  in  der  Nähe  von  den 
Gegenständen,  die  dem  Wärmeverzug 
ausgesetzt sind, nicht.

• 

Benutzen  Sie  das  Gerät  in  gut  belüfteten 
Räumen. 

• 

Um  das  Brandrisiko  zu  vermeiden,  stellen 
Sie  das  Gerät  auf  keinen  Fall  in  der  Nähe 
von  Vorhängen  oder  Gardinen,  bedecken 
Sie es während des Betriebs nicht.

• 

Seien Sie vorsichtig: während des Betriebs 
wird  das  Gerätegehäuse  stark  erhitzt, 
berühren Sie heiße Oberflächen nicht, um 
Verbrennungen zu vermeiden.

• 

Nehmen  Sie  Acht  vor  dem  Dampfaustritt 
aus  den  Schlitzen  zwischen  den 
Arbeitsflächen,  seien  Sie  vorsichtig,  hal-
ten  Sie  Ihre  Hände  und  andere  offe-
ne  Körperteile  von  den  Rändern  der 
Arbeitsflächen fern, um Verbrennungen zu 
vermeiden.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  für 
die 

Zubereitung 

von 

gefrorenen 

Nahrungsmitteln  zu  benutzen;  tauen  Sie 
die  Nahrungsmittel  vor  der  Zubereitung 
auf.

ACHTUNG! Nehmen Sie die Nahrungsmit-
tel sofort nach der Zubereitung heraus, ihr 
längeres Bleiben im eingeschalteten Gerät 
kann zu ihrer Entzündung führen.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  die  zuberei-
teten 

Nahrungsmittel 

mit 

schar-

fen 

Metallgegenständen, 

die 

die 

Antihaftbeschichtung  der  Arbeitsflächen 
beschädigen  können,  herauszunehmen. 
Benutzen Sie immer das Zubehör, das fürs 
Geschirr  mit  Antihaftbeschichtung  geeig-
net ist.

• 

Stellen  Sie  das  geheizte  Gerät  nicht  um, 
warten Sie ab, bis es vollständig abkühlt.

• 

Trennen  Sie  den  Kontaktgrill  vor  der 
Reinigung  und  wenn  Sie  ihn  nicht  benut-
zen vom Stromnetz ab.

MW-1960.indd   10

12.11.2013   17:37:41

Содержание MW-1960 ST

Страница 1: ...MW 1960 ST 10 14 18 22 25 29 33 MW 1960 indd 1 12 11 2013 17 37 39...

Страница 2: ...1 2 9 3 4 5 6 7 8 MW 1960 indd 2 12 11 2013 17 37 40...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 3 12 11 2013 17 37 40...

Страница 4: ...4 4 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 4 12 11 2013 17 37 40...

Страница 5: ...5 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 MW 1960 indd 5 12 11 2013 17 37 40...

Страница 6: ...6 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 1902 03 41 MW 1960 indd 6 12 11 2013 17 37 41...

Страница 7: ...g operation Be careful the unit body heats up strongly during operation do not touch hot surfaces to avoid burns To avoid burns beware of steam emission from gaps between the frying plates be careful...

Страница 8: ...le It is normal and is not a sign of malfunction Operation Install the unit on a flat stable surface Put the container 9 under the chute 8 Oil the non stick coating of frying plates 2 4 slightly Set t...

Страница 9: ...g and care Clean the grill after every use Switch the unit off by setting the tempera ture control knob 7 to the position MIN and unplug the unit Let the unit cool down completely to do this open the...

Страница 10: ...eine gerade sta bile und hitzebest ndige Oberfl che fern von W rme Feuchtigkeitquellen und offe nem Feuer so auf dass ein freier Zugang zur Steckdose gew hrt wird Stellen Sie den Kontaktgrill nicht a...

Страница 11: ...t auf Es ist nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel besch digt sind wenn St rungen auftreten und wenn es herunter gefallen ist Es ist nicht gestattet das Ger t s...

Страница 12: ...die obere Arbeitsfl che 2 Verschieben Sie die Halterung 3 nach oben indem Sie den Handgriff 1 senkrecht halten und machen Sie den Grill vollst ndig auf indem Sie die Halterung 3 festhalten Benutzen S...

Страница 13: ...tsfl chen 2 4 und der Au enoberfl che des Kontaktgrills zu benutzen weil sie die Antihaftbeschichtung oder die Au enoberfl che des Kontaktgrills besch digen k nnen Tauchen Sie nie das Ger t das Netzka...

Страница 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 14 MW 1960 indd 14 12 11 2013 17 37 41...

Страница 15: ...15 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 2 4 7 MIN MW 1960 indd 15 12 11 2013 17 37 42...

Страница 16: ...16 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 16 12 11 2013 17 37 42...

Страница 17: ...17 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 3 i i i i i i i i i i i i MW 1960 indd 17 12 11 2013 17 37 42...

Страница 18: ...e umezeal c ldur i foc deschis astfel nc t accesul la priza electric s fie liber Nu plasa i i nu utiliza i grilul n apropiere de obiecte expuse deform rilor termice Utiliza i aparatul n locuri cu o bu...

Страница 19: ...a porni pentru prima dat aparatul asigura i v c tensiunea sursei de alimenta re corespunde cu tensiunea de lucru nscris pe aparat terge i nveli ul anti aderent cu un materi al umed sau un burete apoi...

Страница 20: ...asa gri lului se nc lze te puternic pentru a preveni arsurile nu atinge i suprafe ele fierbin i des chide i grilul in nd numai de m ner 1 Pentru a nu v arde feri i v de aburii emi i din deschiderile d...

Страница 21: ...toare 1 buc Instruc iune 1 buc Specifica ii tehnice Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de putere 2000 W Produc torul i rezerv dreptul s modifice caracteristicile aparatului f r preaviz Termenu...

Страница 22: ...z clon a z v s nezakr vejte ho za provozu Bu te opatrn za provozu se sk p stro je siln zah v abyste se vyhnuli pop len nedot kejte se hork ch povrch D vejte pozor na p ru unikaj c z mezer mezi grilov...

Страница 23: ...je pomo c pap rov ut rky Pozn mka P i prvn m uveden do provozu dojde k vyp len topn ch t les p i tom m e unikat slab kou a specifick v n Tento jev je b n a nen z vadou Pou it Postavte p stroj na rovn...

Страница 24: ...slu enstv ur en pro n dob s nep ilnav m povrchem i t n a dr ba ist te gril po ka d m pou it Vypn te p stroj p eveden m regul toru tep loty 7 do polohy MIN a vyndejte vidlici p vodn ho kabelu z elektr...

Страница 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 25 MW 1960 indd 25 12 11 2013 17 37 42...

Страница 26: ...26 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 MW 1960 indd 26 12 11 2013 17 37 42...

Страница 27: ...27 27 2 4 7 MIN 6 7 2 4 i 5 i 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 27 12 11 2013 17 37 42...

Страница 28: ...28 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 i i 220 240 50 60 2000 3 2004 108 2006 95 MW 1960 indd 28 12 11 2013 17 37 43...

Страница 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 29 12 11 2013 17 37 43...

Страница 30: ...30 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 30 12 11 2013 17 37 43...

Страница 31: ...31 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 MW 1960 indd 31 12 11 2013 17 37 43...

Страница 32: ...32 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 MW 1960 indd 32 12 11 2013 17 37 43...

Страница 33: ...ch n jih zni p rd d rp rd g yaqin qo ym ng ishl yotg nd ustini yopm ng Ehtiyot bo ling jih z ishl yog nd k rpusi qizib k t di kuyib q lm slik uchun jih zning qizig n yuz l rig qo l t kkizm ng Kuyib q...

Страница 34: ...ling Ish yuz l ri 2 4 to liq s vushini kutib turing q lg n o simlik yog ini q g z s lf tk bil n rtib ling Esl tm Birinchi m rt ishl tilg nd qi zitgichi kuyib bir tutun yoki hid chiqishi mumkin Bund y...

Страница 35: ...T z l sh v ehtiyot qilish H r s f r ishl tilg nid n k yin grilni lb tt t z l b qo ying H r r tni o zg rtir dig n murv tini 7 MIN t m ng o tk zib qo ying el ktr vilk sini r z tk d n chiq rib ling Ish...

Страница 36: ...pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn c produsul d...

Отзывы: