background image

N

E

D

E

RL

AN

D

S

10

INHOUDSOPGAVE

Introductie ..............................................................................................................................................................................................11
Specificaties ................................................................................................................................................................................. 11
Onderdelen Lijst ......................................................................................................................................................................... 11
Kenmerken ................................................................................................................................................................................... 12
Algemene veiligheidsvoorschriften ...................................................................................................................................... 13
Alvorens ingebruikname .......................................................................................................................................................... 13
Installatie....................................................................................................................................................................................... 14
Bediening ......................................................................................................................................................................................16
Reiniging en onderhoud ...........................................................................................................................................................16
Opslag ............................................................................................................................................................................................ 17
Afdanken ....................................................................................................................................................................................... 17
Garantie ......................................................................................................................................................................................... 17

Содержание 09378025

Страница 1: ...VULDIG DOOR LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT L UTILISATION LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR DER VERWENDUNG LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DELL USO MAXIMA PREMIUM KAMADO BBQ 26 Model 09378025 GEBRUIKSHANDLEIDING USER MANUAL ...

Страница 2: ...2 TABLE OF CONTENTS Introduction 3 Specifications 3 Parts List 3 Features 4 General Safety Guidelines 5 First Time Use 5 Installation 6 Operation 8 Cleaning and Maintenance 8 Storage 9 Discarding 9 Guarantee 9 ...

Страница 3: ...e CE certified As a result our products meet the legal requirements within the European Union with regard to safety health and the environment In addition our products are tested and inspected prior to shipment to ensure product quality and safety At Maxima we are very proud of our products and are completely committed to providing you with the best products and service possible Your satisfaction ...

Страница 4: ...ter C Lid D Bamboo Tables E Bamboo Handle F Mullite Main Body resistant to 1000 C G Bottom Vent H Coated Steel Chassis I Wheels 2 with brakes J Stainless Steel Cooking Grid K Charcoal Plate L Support bracket for ashtray M Firebox A B C D E F G H I J K M L ...

Страница 5: ... the lid at very high temperatures it is essential to lift it gradually allowing oxygen to enter slowly and safely preventing dangerous backdraft or flare ups Do not use the appliance after it has fallen or is damaged in any other way Have it checked and repaired first Do not repair or modify the appliance yourself unless instructed This may void warranty or cause damage and hazardous situations D...

Страница 6: ... chassis using the bolt nuts 4x 8 Then continue with the other two upright brackets However do not yet tighten the bolts at this step 9 Using an adjustable spanner attach the four castor wheels to each corner of the chassis and secure them with nuts 4x Place the wheels with brake on adjacent corners 10 Place the undercarriage in upright position and put the main body on top Then push the brackets ...

Страница 7: ...ENGLISH 7 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket ...

Страница 8: ... has cooled down completely Check and tighten the bolts and bands after first use The heat will cause them to expand after which they may become a bit loose Check again at least two times a year Lubricate the hinges two times a year more if necessary Never use aggressive cleaning agents or abrasives Do not use solvents or petrol based cleaning agents Some cleaning agents may leave harmful residues...

Страница 9: ...rts in case of material defects manufacturing defects or quality issues However only with correct use and use of original parts The following is not covered by warranty 1 Damage due to transportation or incorrect installation and connection 2 Component damage caused by incorrect electrical gas or water connection 3 Damage as a result of disassembly and or modifications to the original machine with...

Страница 10: ...OPGAVE Introductie 11 Specificaties 11 Onderdelen Lijst 11 Kenmerken 12 Algemene veiligheidsvoorschriften 13 Alvorens ingebruikname 13 Installatie 14 Bediening 16 Reiniging en onderhoud 16 Opslag 17 Afdanken 17 Garantie 17 ...

Страница 11: ...ficeerd Onze producten voldoen hierdoor onder andere op het gebied van veiligheid gezondheid en milieu aan de wettelijke eisen binnen de Europese Unie Daarnaast worden onze producten voor verzending getest en geïnspecteerd om productkwaliteit en veiligheid te kunnen waarborgen Bij Maxima zijn wij erg trots op onze producten en zijn volledig gecommitteerd om u van de beste producten en service te v...

Страница 12: ...rmometer C Deksel D Bamboe tafels E Bamboe handgrepen F Behuizing van Mulliet bestendig tot 1000 C G Onderste ventilatieopening H Chassis van gecoat staal I Wielen 2 met rem J RVS Kookrooster K Kolenrooster L Steunbeugel M Vuurhaard A B C D E F G H I J K M L ...

Страница 13: ...oenen bij gebruik Bij het openen van de deksel bij zeer hoge temperaturen is het essentieel om deze geleidelijk op te tillen Dit zodat zuurstof langzaam en veilig kan binnendringen en eventuele gevaarlijke steekvlammen worden voorkomen Gebruik het apparaat niet nadat het is gevallen of op een andere manier is beschadigd Laat hem eerst controleren en repareren Repareer of modificeer het apparaat ni...

Страница 14: ...n het chassis en zet vast met de bouten en moeren 4x 8 Monteer dan de andere twee rechtopstaande beugels Echter draai de bouten nu nog niet helemaal vast 9 Bevestig met een verstelbare moersleutel de vier zwenkwielen aan elke hoek van het chassis en zet deze vast met de moeren 4x Plaats de wielen met rem op aangrenzende hoeken 10 Zet het onderstel rechtop en zet het de behuizing erop Duw vervolgen...

Страница 15: ...NEDERLANDS 15 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket ...

Страница 16: ...en en banden en draai ze eventueel aan Door de hitte zetten deze uit en kunnen een beetje los gaan zitten Controleer dit minstens twee keer per jaar opnieuw Smeer de scharnieren ongeveer twee keer per jaar indien nodig meer Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen Gebruik geen oplosmiddelen of reinigingsmiddelen op benzinebasis Sommige reinigingsmiddelen kunnen schadelijke res...

Страница 17: ...in geval van materiaalfouten fabricagefouten of kwaliteitsproblemen Alleen bij correct gebruik en originele onderdelen De volgende zaken vallen niet onder de garantie 1 Schade als gevolg van transport installatie of verkeerde aansluitingen 2 Component schade veroorzaakt door verkeerde elektrische gas of water aansluiting 3 Schade als gevolg van demontage of aanpassingen aan de originele machine zo...

Страница 18: ...ntroduction 19 Caractéristiques 19 Liste des pièces 19 Fonctionnalités 20 Consignes générales de sécurité 21 Première utilisation 21 Installation 22 Fonctionnement 24 Nettoyage et entretien 24 Stockage 25 Mise au rebut 25 Garantie 25 ...

Страница 19: ...gences légales exigées par l Union européenne en matière de sécurité de santé et d environnement Par ailleurs tous nos produits sont testés et soigneusement inspectés avant d être expédiés afin d en garantir la qualité et la sécurité Chez Maxima nous sommes très fiers de nos produits et nous nous engageons totalement pour vous fournir les meilleurs produits et services possibles Votre satisfaction...

Страница 20: ...cle D Tablettes en bambou E Poignée en bambou F Corps principal en mullite résistance à 1000 C G Conduit inférieur H Châssis en acier enduit I Roues 2 avec freins J Grille de cuisson en acier inoxydable K Plaque à charbon de bois L Support du cendrier M Foyer A B C D E F G H I J K M L ...

Страница 21: ...er Lorsque vous souhaitez ouvrir le couvercle alors que la température du BBQ est très élevée vous devez impérativement le soulever progressivement afin de permettre à l oxygène d y pénétrer lentement et en toute sécurité Vous éviterez ainsi tout reflux ou embrasement dangereux N utilisez pas l appareil s il est tombé ou s il est endommagé de quelque manière qui soit Faites le d abord contrôler et...

Страница 22: ...utres supports verticaux Veillez toutefois à ne pas serrer trop fort les boulons à cette étape 9 À l aide d une clé à molette des rondelles et des écrous 4x prévus à cet effet fixez les quatre roues pivotantes sur chaque coin du châssis Placez les roues pourvues d un frein sur les coins adjacents 10 Placez le train de roulement en position verticale et placez le corps principal par dessus Poussez ...

Страница 23: ...23 FRANÇAIS 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket ...

Страница 24: ...à nouveau si besoin En effet ils peuvent se dilater avec la chaleur et donc se desserrer un peu Vous devrez donc être attentif à ce point et procéder à nouveau à une vérification à ce niveau au moins deux fois par an Lubrifiez les charnières deux fois par an ou plus si nécessaire N utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs N utilisez pas de solvants ou de produits de nettoyage...

Страница 25: ...roblème de qualité Toutefois nous ne pouvons être tenus responsables et avoir à vous apporter réparation que dans le cadre d une utilisation correcte de l appareil et de l utilisation de ses pièces d origine Les éléments ci dessous ne sont pas couverts par la garantie 1 Les dommages dus au transport ou à une installation et un raccordement incorrects 2 Tout endommagement des composants causé par u...

Страница 26: ...Einführung 27 Spezifikationen 27 Teileliste 27 Funktionen 28 Allgemeine Sicherheitsrichtlinien 29 Erste Inbetriebnahme 29 Installation 30 Betrieb 32 Reinigung und Pflege 32 Aufbewahrung 33 Entsorgung 33 Gewährleistung 33 ...

Страница 27: ...dukte die rechtlichen Anforderungen innerhalb der EU in Bezug auf Sicherheit Gesundheit und die Umwelt Alle Produkte werden geprüft und inspiziert bevor sie in den Versand gehen um Qualität und Sicherheit zu garantieren Bei Maxima sind wir stolz auf unsere Produkte und arbeiten hart daran Ihnen die besten Produkte mit dem besten Service zukommen zu lassen Ihre Zufriedenheit ist unsere höchste Prio...

Страница 28: ... Deckel D Bambusablagefläche E Bambusgriffe F Mullitkeramik Hauptteil temperaturfest bis zu 1000 C G Unterer Abzug H Beschichtetes Stahlgehäuse I Räder davon zwei mit Bremsen J Edelstahl Grillrost K Holzkohlenplatte L Aschenlade M Brennkammer A B C D E F G H I J K M L ...

Страница 29: ...Sie den Deckel bei sehr hohen Temperaturen abnehmen sollten Sie unbedingt langsam vorgehen Durch den langsam einziehenden Sauerstoff vermeiden Sie plötzliche Flammenausstöße Nutzen Sie das Gerät nicht wenn es umgefallen oder anderweitig beschädigt ist Lassen Sie es zuerst prüfen und reparieren Reparieren und verändern Sie das Gerät nicht selbstständig Dadurch kann die Garantie erlöschen und gefähr...

Страница 30: ... Fahren Sie mit den anderen beiden aufrechten Streben fort Achten Sie jedoch darauf die Schrauben in diesem Schritt noch nicht zu fest anzuziehen 9 Befestigen Sie die vier Stützräder an allen Ecken mit einem Universalschraubenschlüssel und befestigen Sie sie mit Muttern und Unterlegscheiben 4 Stück Platzieren Sie die Räder mit Bremsen an benachbarten Ecken 10 Legen Sie das Untergestell in eine auf...

Страница 31: ...31 DEUTSCHE 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket ...

Страница 32: ...as Gerät komplett ausgekühlt ist Prüfen Sie die Schrauben und ziehen Sie sie nach der ersten Nutzung an Durch die Hitze weiten sich die Komponenten aus was die Schrauben etwas lockern kann Prüfen Sie dies mindestens zwei Mal im Jahr Ölen Sie die Scharniere mindestens zwei Mal im Jahr Nutzen Sie niemals aggressive Reiniger oder Scheuermittel Nutzen Sie keine Lösungsmittel oder Reinigungsbenzin Eini...

Страница 33: ...den oder Qualitätsmängel Dies gilt jedoch nur wenn Sie das Gerät ordnungsgemäß und mit Originalteilen verwenden Die folgenden Punkte werden nicht von der Garantie abgedeckt 1 Schäden auf dem Transportweg oder durch falsche Installation oder Komponentenverbindung 2 Komponentenschäden die durch falsche Elektrik Gas oder Wasserverbindungen entstehen 3 Schäden die das Resultat einer Demontage oder von...

Страница 34: ...IDOS Introducción 35 Especificaciones 35 Lista de piezas 35 Características 36 Normas generales de seguridad 37 Primer uso 37 Instalación 38 Funcionamiento 40 Limpieza y mantenimiento 40 Almacenamiento 41 Desechar 41 Garantía 41 ...

Страница 35: ...os productos cumplen con los requisitos legales dentro de la Unión Europea en materia de seguridad salud y medioambiente Además nuestros productos son probados e inspeccionados antes del envío para garantizar la calidad y seguridad de cada unidad En Maxima estamos orgullosos de nuestros artículos y estamos completamente comprometidos a proporcionarle los mejores productos y servicios posibles Su s...

Страница 36: ...o C Cubierta D Mesas de bambú E Mango de bambú F Cuerpo principal de mullita resistente a 1000 C G Ventilación inferior H Chasis de acero revestido I Ruedas con dos frenos J Parrilla de acero inoxidable K Placa de carbón L Soporte para ceniza M Fogón A B C D E F G H I J K M L ...

Страница 37: ...cial levantarla gradualmente permitiendo que el oxígeno entre de manera lenta y segura evitando así peligrosas explosiones de gas y llamaradas No utilice el aparato después de que se haya caído o esté dañado por cualquier otro motivo Han de revisarlo y repararlo primero No repare ni modifique el aparato usted mismo a menos que se le den indicaciones para ello Esto puede anular la garantía o causar...

Страница 38: ...te los dos soportes superiores en un lateral del chasis utilizando los tornillos y tuercas 4x 8 Continúe con los dos soportes restantes Sin embargo no apriete los tornillos del todo todavía 9 Usando una llave inglesa coloque las cuatro ruedas en los lados del chasis y asegúrelas con arandelas y tornillos 4x Coloque las ruedas con frenos en las esquinas adyacentes 10 Coloque la parte inferior verti...

Страница 39: ...39 ESPAÑOL 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket ...

Страница 40: ...haya enfriado por completo Compruebe y apriete los tornillos y las anillas después del primer uso El calor provocará que se dilaten después de lo cual podrían aflojarse Compruebe este aspecto al menos dos veces al año Lubrique las bisagras dos veces al año o más si fuera necesario Nunca utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos No emplee disolventes ni productos de limpieza a base de gas...

Страница 41: ... de entregar piezas de repuesto en caso de defectos materiales defectos de fabricación o problemas de calidad Sin embargo solo con el uso correcto y la utilización de piezas originales No está cubierto por la garantía 1 Daños debidos al transporte o instalación y conexión incorrectas 2 Daños en los componentes causados por una conexión eléctrica de gas o de agua incorrecta 3 Daños como resultado d...

Страница 42: ...one 43 Specifiche tecniche 43 Elenco delle parti 43 Caratteristiche 44 Linee guida di sicurezza generali 45 Primo utilizzo 45 Installazione 46 Funzionamento 48 Pulizia e manutenzione 48 Conservazione 49 Smaltimento 49 Garanzia 49 ...

Страница 43: ...uenza i nostri prodotti soddisfano i requisiti legali per l Unione Europea in materia di sicurezza salute e rispetto ambientale Inoltre essi vengono testati e ispezionati prima della spedizione per garantirne la qualità e la sicurezza In Maxima siamo molto orgogliosi del nostro lavoro e siamo completamente impegnati a fornirti i migliori prodotti e servizi possibili La tua soddisfazione è la nostr...

Страница 44: ... di bambù E Manico in bambù F Corpo principale in mullite resistente a 1000 C G Sfiato inferiore H Chassis in acciaio rivestito I Ruote 2 con freni J Griglia di cottura in acciaio inossidabile K Piatto per la carbonella L Staffa di supporto per posacenere M Focolare A B C D E F G H I J K M L ...

Страница 45: ...da durante l uso manipolare solo indossando guanti protettivi Quando si apre il coperchio a temperature molto elevate è fondamentale sollevarlo gradualmente consentendo all ossigeno di entrare lentamente e in sicurezza prevenendo così pericolosi ritorni di fiamma o fiammate Non utilizzare l apparecchio dopo che è caduto o si è danneggiato in altro modo prima farlo controllare e riparare Non ripara...

Страница 46: ...ontinuare con le altre due staffe verticali Tuttavia non serrare ancora i bulloni in questa fase 9 Utilizzando una chiave regolabile collegare le quattro ruote piroettanti a ciascun angolo del telaio e fissarle con le rondelle e i dadi 4x Posizionare le ruote con freno sugli angoli adiacenti 10 Mettere il carrello in posizione verticale e posizionarvi il corpo principale sopra Quindi spingere le s...

Страница 47: ...47 ITALIANO 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket ...

Страница 48: ...to e che l apparecchio si sia raffreddato completamente Controllare e serrare i bulloni e le fasce dopo il primo utilizzo Il calore li farà espandere dopodiché potrebbero allentarsi un po Controlla di nuovo almeno due volte all anno Lubrificare le cerniere due volte all anno di più se necessario Non utilizzare mai detergenti aggressivi o abrasivi Non utilizzare solventi o detergenti a base di benz...

Страница 49: ...ile della consegna dei pezzi di ricambio in caso di difetti dei materiali difetti di fabbricazione o problemi di qualità Tuttavia solo in caso di un corretto uso e utilizzo di parti originali Quanto segue non è coperto da garanzia 1 Danni dovuti al trasporto o installazione e collegamento errati 2 Danni ai componenti causati da un collegamento elettrico al gas o all acqua errato 3 Danni a seguito ...

Страница 50: ...IPMENT COM INFO MAXIMAHOLLAND COM 31 0 297 253 969 NIJVERHEIDSWEG 19F 3641 RP MIJDRECHT THE NETHERLANDS OFFICE SHOWROOM SPARE PART WAREHOUSE TECHNICAL SERVICE DEPARTMENT NIJVERHEIDSWEG 23C 3641 RP MIJDRECHT THE NETHERLANDS ...

Отзывы: