
DIFRA 2
Manuale d’installazione
Installation manual
Manual de instalación
Manuel de installation
IT EN ES
Art.
36SL.MANU0044
rev
. 20210629
Master Srl Divisione Elettrica
Via M. Tognato, 16 - 35042 Este (Padova)
Tel. +39 0429 602777 - Fax +39 0429 601267
[email protected] -
www.master.it
www.domologica.it
AVVERTENZA! F
AR INSTALLARE SOLO DA UN ELETTRICIST
A SPECIALIZZATO.
Il simbolo del cassonetto barrato sopra riportato indica che questa apparecchiatura deve essere oggetto di rac-
colta separata. É fatto quindi obbligo di non smaltire questo prodotto giunto a fine vita come rifiuto urbano. Lo
smaltimento deve essere effettuato presso gli appositi sistemi di raccolta dei rifiuti di questo tipo, oppure mediante
riconsegna al
distributore all’atto
di acquisto
di un
analogo prodotto
nuovo. Assicurandosi
che questo
prodotto sia
smaltito correttamente, ed evitandone usi impropri, si contribuisce ad impedire possibili conseguenze negative
all’ambiente e alla salute delle persone, data la presenza al loro interno di sostanze potenzialmente
pericolose. Lo
smaltimento deve
avvenire in accordo
con la
normativa vigente
per lo
smaltimento dei
rifiuti, pena
le sanzioni
pre-
viste in caso di smaltimento abusivo di detti rifiuti (RAEE). Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente
comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui all’articolo 50 e seguenti del D.Lgs. n. 22/1997 come
modificato dal D.Lgs. n. 152/06, successive modifiche e integrazioni; dall’art. 16 del D.Lgs. n. 151/05, successive
modifiche e integrazioni.
WARNING! TO BE INST
ALLED ONLY BY A QUALIFIED ELECTRICIAN.
The above illustrated barred bin indicates that this device must be disposed of separately. Thus, do not dispose
of this product as urban waste at the end of its life cycle. Specific waste collection systems must be used for this
type of waste or the device can be returned to the dealer when purchasing a similar new product. Make sure this
product is correctly discarded, avoiding improper use, to contribute in preventing potentially negative environ-
mental and health impacts, since it contains potentially hazardous substances. The product must be disposed of
in accordance with current waste disposal regulations. Polluting with this type of waste (RAEE) is punishable by
law. In the event of polluting, the user risks the administrative sanctions set forth by Legislative decree 22/1977
articles 50 and subsequent as amended by Legislative decree 152/06, as amended; by Legislative decree 151/05
article 16 as amended.
¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN DEBE SER REALIZADA ÚNICAMENTE POR
ELECTRICISTAS ESPECIALIZADOS.
El símbolo del contenedor de basura marcado indica que este equipo se debe someter recogida selectiva. Por
tanto, este producto no se debe eliminar como un desecho urbano cuando llega al fin de su vida. La eliminación se
debe efectuar utilizando los sistemas de recogida selectiva específicos o entregándolo al distribuidor cuando se
compra un producto análogo nuevo. Asegurándose que este producto sea eliminado correctamente, y evitando
empleos incorrectos del mismo se contribuye a impedir posibles consecuencias negativas para el medio ambien-
te y para la salud de las personas, debido a la presencia en su interior de sustancias potencialmente peligrosas.
La eliminación se debe realizar de acuerdo con la normativa vigente sobre la eliminación de desechos. En caso de
eliminación abusiva de desechos se prevén sanciones. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario
implica la aplicación de sanciones administrativas como se establece en el artículo 50 y sucesivos del decreto ley
n. 22/1997,
modificado por
el decreto
ley n.
152/06 y
sus modificaciones
y adiciones
sucesivas, y
por el
art. 16
del
decreto ley n. 151/05 y sus modificaciones y adiciones sucesivas.
AVERTISSEMENT! INST
ALLATION SEULEMENT P
AR DES PERSONNES QUALIFIÉES
EN ÉLECTROTECHNIQUE.
Le bac barré illustré ci-dessus indique que cet appareil doit être éliminé séparément. Ainsi, ne jetez pas ce produit
comme déchet urbain à la fin de son cycle de vie. Des systèmes spécifiques de collecte des déchets doivent
être utilisés pour ce type de déchets ou l’appareil peut être retourné au revendeur lors de l’achat d’un nouveau
produit similaire. Assurez-vous que ce produit est correctement mis au rebut, en évitant une mauvaise utilisation,
pour contribuer à prévenir les impacts environnementaux et sanitaires potentiellement négatifs, car il contient
des substances potentiellement dangereuses. Le produit doit être éliminé conformément aux réglementations en
vigueur en matière d’élimination des déchets. La pollution par ce type de déchets (RAEE) est sanctionnée par la
loi. En
cas de
pollution, l’utilisateur
s’expose aux
sanctions administratives
prévues par
le décret
législatif 22/1977
articles 50 et suivants tel que modifié par le décret législatif 152/06, tel que modifié; par le décret législatif 151/05
article 16 tel que modifié.
3
Access LED
(green/red)
4
Power LED
(red)
1
“Do not disturb”
LED (blue)
2
“Occupied room”
LED (blue)
6
BUS + 12V power
supply terminal
7
Inputs
terminal
5
Relais
terminal
DIFRA2 connection diagram
230Vac
PUSHBUTTON
+ A B -
1 2 C
C C
DIFRA2
HA0221X
12V PSU
alimentatore
HA06000
HA06001
12Vdc
Lock release/
Elettroserratura
12Vdc
Lock release/
Elettroserratura
Optional/
Opzionale
To the other devices
Agli altri dispositivi
BUS
RS485
To the other rooms / to the reception
Alle altre stanze / alla reception
At the ground node of the data network
Al nodo di terra della rete dati
DIODE
1N4002 or 1N4007
P
DIFRA2/TASHA
BUS connection
+ A B -
1 2 C
C C
DIFRA2
HA0221X
+ A B -
1 2 C
C C
DIFRA2
HA0221X
+ A B -
1 2 C
C C
DIFRA2
HA0221X
+ A B -
1 2 C
C C
DIFRA2
HA0221X
+ A B -
1 2 C
C C
DIFRA2
HA0221X
+ A B -
1 2 C
C C
DIFRA2
HA0221X
Altri dispositivi
Other devices
USB
BUS RS485
A
B
2x
USB
Ethernet
RJ45
-
+
12Vdc
CH3
CH2
CH1
RS-485
oL o-
oR
A
B
A
B
VESTA
2
HM02000
Clavis
FR
RoHS
COMPLIANT
ITALIANO
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
1
LED “non disturba-
re” (blu)
“Do not disturb”
LED (blue)
LED “No molestar”
(azul)
LED “Ne pas
déranger” (bleu)
2
LED presenza in
camera (blu)
“Occupied room”
LED (blue)
LED “Habitación
ocupada” (azul)
LED “Chambre
occupée” (bleu)
3
LED accesso
(verde/rosso)
Access LED
(green/red)
LED de acceso
(verde / rojo)
LED d’accès
(verte / rouge)
4
LED funzionamento
(rosso)
Power LED
(red)
LED de encendido
(rojo)
LED d’alimentation
(rouge)
5
Morsetto relè
Relais terminal
Terminal de relé
Borne de relais
6
Morsetto BUS +
alimentazione 12V
BUS + 12V power
supply terminal
Terminal de BUS y
alimentación 12V
Borne d'alimenta-
tion 12V + BUS
7
Morsetto ingressi
Inputs terminal
Terminal de
entradas
Borne d'entrées
DOWNLOAD MANUALS AND DIAGRAMS ON:
https://
www.master.it/products/HA02210