USO E MANUTENZIONE
ITALIANO
-
,7
cod. G19501383
6.0 MANUTENZIONE
6RQRGLVHJXLWRHOHQFDWHOHYDULHRSHUD]LRQLGLPDQXWHQ]LRQHGD
HVHJXLUVLFRQSHULRGLFLWj,OPLQRUFRVWRGLHVHUFL]LRHGXQDOXQJD
GXUDWDGHOODPDFFKLQDGLSHQGHWUDO¶DOWURGDOODPHWRGLFDHFRVWDQWH
RVVHUYDQ]DGLWDOLQRUPH
Per i tempi di intervento elencati in questo manuale hanno
solo carattere informativo e sono relativi a condizioni normali
di impiego, possono pertanto subire variazioni in relazione
al genere di servizio, ambiente più o meno polveroso, fattori
stagionali, ecc. Nel caso di condizioni più gravose di servizio,
gli interventi di manutenzione vanno logicamente incrementati.
Tutte le operazioni devono essere eseguite da personale
addestrato, munito d’adeguate protezioni, in ambiente pulito
e non polveroso.
Tutte le operazioni di manutenzione devono essere eseguite
tassativamente con attrezzatura agganciata al trattore, freno
di stazionamento azionato, motore spento, chiave disinserita
ed attrezzatura appoggiata al suolo sui puntelli di sostegno.
AVVERTENZA
UTILIZZO DI OLII E GRASSI
3ULPDGLLQLHWWDUHLOJUDVVROXEUL¿FDQWHQHJOLLQJUDVVDWRULq
necessario pulire con cura gli ingrassatori stessi per impedi-
re che il fango, la polvere o corpi estranei si mescolino con
LOJUDVVRIDFHQGRGLPLQXLUHRDGGLULWWXUDDQQXOODUHO¶HႇHWWR
GHOODOXEUL¿FD]LRQH
- Tenere sempre gli oli ed i grassi al di fuori della portata dei
bambini.
- Leggere sempre attentamente le avvertenze e le precauzioni
indicate sui contenitori.
- Evitare il contatto con la pelle.
- Dopo l’utilizzo lavarsi accuratamente e a fondo.
- Trattare gli olii usati in conformità con le leggi vigenti.
LUBRIFICANTI CONSIGLIATI
3HUODOXEUL¿FD]LRQHLQJHQHUDOHVLFRQVLJOLD
OLIO SAE 80W-90
.
3HUWXWWLLSXQWLGLLQJUDVVDJJLRVLFRQVLJOLD
GRASSO AGIP GR
MU EP 2
RHTXLYDOHQWHVSHFL¿FKH',1.3.
PULIZIA
- L’uso e lo smaltimento dei prodotti utilizzati per la pulizia
devono essere trattati in conformità con le leggi vigenti.
,QVWDOODUHOHSURWH]LRQLULPRVVHSHUHႇHWWXDUHODSXOL]LDHOD
manutenzione; sostituirle con delle nuove nel caso fossero
danneggiate.
- Pulire le parti elettriche solo con un panno asciutto.
UTILIZZO DI SISTEMI DI PULIZIA A PRESSIONE (Aria/Acqua)
- Tenere sempre presenti le norme che regolamentano l’uti-
lizzo di questi sistemi.
- Non pulire componenti elettriche.
- Non pulire componenti cromati.
- Non portare mai l’ugello a contatto con parti dell’attrezza-
tura e soprattutto sui cuscinetti. Mantenere una distanza di
DOPHQRFPGDOODVXSHU¿FLHGDSXOLUH
/XEUL¿FDUHDFFXUDWDPHQWHO¶DWWUH]]DWXUDVRSUDWWXWWRGRSRDYHUOD
SXOLWDFRQVLVWHPLGLSXOL]LDDSUHVVLRQH
¿J
R
S
IMPIANTI OLEODINAMICI
- Interventi di manutenzione sugli impianti oleodinamici de-
YRQRHVVHUHHVHJXLWLVRODPHQWHGDSHUVRQDOHTXDOL¿FDWR
- In caso di intervento sull’impianto oleodinamico, scaricare
la pressione oleodinamica portando tutti i comandi idraulici
in tutte le posizioni alcune volte dopo aver spento il motore.
- L’impianto idraulico si trova sotto alta pressione; a causa
del pericolo d’infortunio, in caso di ricerca di punti di perdita
vanno utilizzati gli strumenti ausiliari idonei.
- La fuoriuscita di olio ad alta pressione può causare ferite
cutanee con il rischio di gravi ferite ed infezioni. In tal caso
consultare immediatamente un medico. Se non si rimuove
UDSLGDPHQWHO¶ROLRFRQPH]]LFKLUXUJLFLSRVVRQRYHUL¿FDUVL
gravi allergie e/o infezioni. Quindi si vieta assolutamente di
installare componenti oleodinamici nella cabina del trattore.
7XWWLLFRPSRQHQWLIDFHQWLSDUWHGHOO¶LPSLDQWRYDQQRDFFXUDWD
PHQWH VLVWHPDWL SHU HYLWDUH GDQQHJJLDPHQWL GXUDQWH O¶XWLOL]]R
GHOO¶DWWUH]]DWXUD
$OPHQRXQDYROWDO¶DQQRIDUFRQWUROODUHGDXQHVSHUWRORVWDWR
G¶XVXUDGHLWXELROHRGLQDPLFL
6RVWLWXLUH L WXEL ROHRGLQDPLFL VH GDQQHJJLDWL RG XVXUDWL FDXVD
LQYHFFKLDPHQWR
/DGXUDWDGLXWLOL]]RGHLWXELROHRGLQDPLFLQRQGHYHVXSHUDUHL
DQQLDQFKHVHQRQXWLOL]]DWLLQYHFFKLDPHQWRQDWXUDOH
,Q)LJXUD5qULSRUWDWRXQHVHPSLRVXOO¶DQQRGLSURGX]LRQH
GHLWXELROHRGLQDPLFL
Dopo le prime 10 ore di lavoro e successivamente dopo ogni
50, controllare:
-
ODWHQXWDGLWXWWLJOLHOHPHQWLGHOO¶LPSLDQWRROHRGLQDPLFR
LOVHUUDJJLRGLWXWWHOHJLXQ]LRQL
Prima di ogni avviamento, controllare:
LOFRUUHWWRDOODFFLDPHQWRGHLWXELROHRGLQDPLFL
LOFRUUHWWRSRVL]LRQDPHQWRGHLWXELHYHUL¿FDUQHODOLEHUWjGLPR
YLPHQWRGXUDQWHOHQRUPDOLPDQRYUHGLODYRUR
HYHQWXDOPHQWHFDPELDUHOHSDUWLGDQQHJJLDWHRGXVXUDWH
Sostituire i tubi oleodinamici quando si rilevano le seguenti
condizioni:
GDQQLHVWHUQLWLSRWDJOLVWUDSSLXVXUDFDXVDDWWULWRHFF
GHWHULRUDPHQWRHVWHUQR
GHIRUPD]LRQL QRQ FRUULVSRQGHQWL DOOD QDWXUDOH IRUPD GHL WXEL
VFKLDFFLDPHQWRIRUPD]LRQHGLEROOHHFF
SHUGLWHLQSURVVLPLWjGHOO¶DUPDWXUDGHOWXER6)LJ
FRUURVLRQHGHOO¶DUPDWXUD6)LJ
VXSHUDWLLDQQLGDOODSURGX]LRQH5)LJ
Содержание G19501383
Страница 4: ...4 cod G19501383...
Страница 42: ...42 cod G19501383...
Страница 60: ...USE AND MAINTENANCE ENGLISH 1 cod G19501383 4 5 3 DISTRIBUTION ADJUSTMENT SEED CHART 7DEOH...
Страница 80: ...80 cod G19501383...
Страница 98: ...GEBRAUCH UND WARTUNG DEUTSCH cod G19501383 4 5 3 EINSTELLUNG DES AUSSAAT SAATGUTBEDARF TABELLE 7DEHOOD...
Страница 110: ...GEBRAUCH UND WARTUNG DEUTSCH cod G19501383 4 9 4 SPEEDY SET 7DEHOOH J D MASCHIO GASPARDO S p A...
Страница 111: ...GEBRAUCH UND WARTUNG DEUTSCH cod G19501383 4 9 5 MIKROGRANULATSTREUER 7DEHOOH J D MASCHIO GASPARDO S p A...
Страница 118: ...118 cod G19501383...
Страница 136: ...EMPLOI ET ENTRETIEN FRAN AIS 5 cod G19501383 4 5 3 REGLAGE POUR LA DISTRIBUTION TABLEAU INVESTIMENT GRAINES 7DEOHDX...
Страница 148: ...EMPLOI ET ENTRETIEN FRAN AIS 5 cod G19501383 4 9 4 SPEEDY SET 7DEOHDX GH GLVWULEXWLRQ J D MASCHIO GASPARDO S p A...
Страница 149: ...EMPLOI ET ENTRETIEN FRAN AIS 5 cod G19501383 4 9 5 MICROGRANULATEUR 7DEOHDX GH GLVWULEXWLRQ J D MASCHIO GASPARDO S p A...
Страница 156: ...156 cod G19501383...
Страница 174: ...EMPLEO Y MANTENIMIENTO ESPA OL 6 cod G19501383 4 5 3 REGULACI NES PARA LA DISTRIBUCI N TABLA INVERSI N SEMILLAS 7DEOD...
Страница 186: ...EMPLEO Y MANTENIMIENTO ESPA OL 6 cod G19501383 4 9 4 SPEEDY SET XDGUR GH GLVWULEXFLyQ J D MASCHIO GASPARDO S p A...
Страница 187: ...EMPLEO Y MANTENIMIENTO ESPA OL 6 cod G19501383 4 9 5 MICROGRANULADORE XDGUR GH GLVWULEXFLyQ J D MASCHIO GASPARDO S p A...