background image

Serie U

Calefactor con ventilador

para montaje en el cielorraso

AL UTILIZAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES PER-
SONALES DEBEN OBSERVARSE SIEMPRE ALGUNAS PRECAU-
CIONES BÁSICAS, COMO LAS SIGUIENTES:

1.

Lea todas las instrucciones antes de instalar o utilizar este calefactor.

2. 

Cuando  está  en  funcionamiento,  el  calefactor  está  muy  caliente.  Para
evitar  quemaduras,  no  deje  que  su  piel  haga  contacto  directo  con  las
superficies calientes. Mantenga los materiales combustibles como mue-
bles, almohadas, ropas de cama, papeles, ropas, cortinas, etc. a 0.9 m
(3 pies) como mínimo del frente del calefactor.

3. 

Se  necesita  extremo  cuidado  al  utilizar  cualquier  calefactor  junto  a  o
cerca  de  niños  o  inválidos,  y  en  todo  momento  en  que  el  calefactor
quede funcionando y desatendido.

4. 

No  opere  ningún  calefactor  después  de  que  haya  tenido  una  falla  de
funcionamiento.  Desconecte  la  alimentación  eléctrica  en  el  tablero  de
servicio y haga revisar el calefactor por un electricista calificado antes
de usarlo.

5. 

No use el equipo en exteriores.

6. 

Para desconectar el calefactor, lleve los controles a la posición Apagado
(OFF)  y  desconecte  la  alimentación  del  circuito  del  calefactor  en  el
tablero de desconexión principal.

7. 

No inserte ni permita que entren objetos extraños en ninguna abertura
de ventilación o de descarga, porque esto puede ser causa de choque
eléctrico, incendio o daño al calefactor.

8. 

Para evitar un posible incendio, no bloquee de ningún modo la entrada
ni la descarga de aire.

9. 

Un calefactor tiene en su interior piezas calientes, y piezas en donde se
producen arcos o chispas. No lo utilice en áreas en las que se utilice o
almacene gasolina, pintura o líquidos inflamables.

10.  Utilice este calefactor únicamente de la manera descrita en este manu-

al. Cualquier otra forma de uso no recomendada por el fabricante puede
ser causa de incendio, choque eléctrico o daños personales.

11.  Este calefactor cuenta con una luz de alarma roja que se ilumina única-

mente  si  el  calefactor  se  ha  apagado  como  resultado  del  sobrecalen-
tamiento. Si usted ve la luz encendida, apague de inmediato el calefac-
tor y haga una inspección para ver si hay objetos sobre o cerca del cale-
factor que pudieran haber bloqueado la circulación de aire o causado de
alguna otra forma la presencia de altas temperaturas. 

NO OPERE EL

CALEFACTOR CON LA LUZ DE ALARMA ENCENDIDA.

12.  Este calefactor está destinado a aplicaciones de calefacción ambiental,

y  no  es  para  utilizar  en  ambientes  especiales.  No  lo  use  en  lugares
húmedos o mojados como zonas marítimas o invernaderos, ni en áreas
en las que estén presentes agentes químicos o corrosivos.

13. Al realizar la instalación, vea las advertencias y precauciones adicionales

en las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.

14. Para asegurar una operación segura y eficiente, y para extender la vida

útil de su calefactor, manténgalo limpio. Vea las INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

!

Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

PPD 41511

12/14

5200-11226-000

Especificaciones

Nº DE 

Nº DE        

CALIBRE 

MODELO CATÁLOGO VOLTS AMPS

WATTS

BTU/HR

DE CABLE

U1000FA

QCH1101

120

8.4

1000

3413

14AWG

4.2

500

1706

U1500FA QCH1151

120

12.5

1500

5120

12AWG

6.25

750

2560

240

8.4

2000

6826

14AWG

U2004FA QCH1202

4.2

1000

3413

208

7.3

1500

5120

14AWG

3.62

750

2560

277

7.2

2000

6826

14AWG

U2007FA QCH1207

3.6

1000

3413

240

6.3

1500

5120

14AWG

3.1

750

2560

Содержание U1000FA

Страница 1: ...nly as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 11 This heater is provided with a red alarm light that will illumi nate only if the heater has turned off as a result of over heating If you see the light on immediately turn the heater off and inspect for any objects on or adjacent to the heater that may have blocke...

Страница 2: ...ruction 1 Carefully mark and cut a hole measuring 9 3 8 235mm wide by 11 1 8 283mm long One edge of the hole must be cut along the edge of a joist 2 Proceed to No 1 through 6 Installation of Back Box in New Construction To prevent a possible fire injury to persons or damage to the heater adhere to the following 1 Disconnect all power coming to heater at main service panel before wiring or servicin...

Страница 3: ...ect the black supply lead to the heaters black pigtail lead For 208 and 240 volt heaters change the color of the heaters white pigtail lead to black by wrapping with black electrical tape Most electri cal codes require the supply leads to be conneced to black leads Then connect the two black supply leads to the two black receptacle leads Connect the two red thermostat leads to thermostat as shown ...

Страница 4: ... ture limit control that will automatically turn the heater off to pre vent a fire if the heater overheats If heater cycles off on this con trol a red alarm light will illuminate MAINTENANCE INSTRUCTIONS It is important to keep this heater clean Your heater will give you years of service and comfort with only minimum care To assure efficient operation follow the simple instructions below User Clea...

Страница 5: ... WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT S...

Страница 6: ...6 Notes Notas Notes ...

Страница 7: ... lo utilice en áreas en las que se utilice o almacene gasolina pintura o líquidos inflamables 10 Utilice este calefactor únicamente de la manera descrita en este manu al Cualquier otra forma de uso no recomendada por el fabricante puede ser causa de incendio choque eléctrico o daños personales 11 Este calefactor cuenta con una luz de alarma roja que se ilumina única mente si el calefactor se ha ap...

Страница 8: ... los bordes del agujero debe cortarse a lo largo del borde de una viga 2 Realice los pasos N 1 al 6 Instalación de la caja posterior en una construcción nueva Para evitar un posible incendio lesiones personales o daños al calefactor observe lo siguiente 1 Antes de proceder a tareas de conexionado o de reparación del calefactor desconecte toda la alimentación eléctrica que llega al mismo desde el t...

Страница 9: ...l color del conductor flexible blanco del calefactor a negro envolviéndolo en cinta eléctrica negra La mayoría de los códigos eléctricos requieren que los cables de conexión de alimentación se conecten a cables de conexión negros Luego conecte los dos cables de conexión de alimentación negros a los dos cables de conexión de tomacorriente negros Conecte los dos cables de conexión de termostato rojo...

Страница 10: ...ue la temperatura de la habitación disminuya bien por debajo del punto de congelación Aviso operacional Su calefactor está equipado con un control de límite de sobretemperatu ra con reposición automática que lo apagará automáticamente para impedir su sobrecalentamiento que podría provocar un incendio INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Es importante mantener limpio este calefactor Su calefactor le brin...

Страница 11: ...XPRESA O IMPLÍCITA Y POR LA PRESENTE SE DECLINA Y EXCLUYE DE ESTE ACUERDO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR QUE EXCEDA LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSIGUIENTES QUE SE PRODUZCAN CON RESPECTO AL PRODUCTO EN BASE YA SEA A NEGLIGENCIA AGRAVIO RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CONTRATO Algunos es...

Страница 12: ...ou des étincelles électriques Ne l utilisez pas dans des zones où de l essence ou des liquides inflammables sont util isés ou entreposés 10 N utilisez ce radiateur que comme c est décrit dans ce manuel Toute autre utilisation non recommandée par le constructeur peut causer un départ d incendie une commotion électrique ou des blessures corporelles 11 Ce radiateur est fourni avec un voyant rouge d a...

Страница 13: ...u radiateur Vor la Figure 1 Positionnement du boîtier arrière dans une construction existante 1 Découpez soigneusement une ouverture de 9 3 8 235 mm de large sur 11 1 8 283 mm de long Un bord de l ouverture doit être coupé le long du côté d une solive 2 Effectuez les étapes 1 à 6 précédentes Installation de boîtier arrière dans une construction neuve Pour éviter un possible départ d incendie des b...

Страница 14: ...ateurs en 208 et 240 volts changez la couleur du fil blanc du radiateur en noir en entourant son extrémité avec de la bande adhésive noire d électricien la plupart des normes électriques exigent que les fils d alimentation soient reliés à des fils noirs Puis branchez les deux fils d alimentation noirs sur les deux fils noirs du réceptacle Branchez les deux fils rouges de thermostat au thermostat c...

Страница 15: ...otection automatique con tre un dépassement de température qui coupe automatiquement le radi ateur pour éviter un départ d incendie en cas de surchauffe INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Il est important de garder propre le radiateur Votre radiateur vous fourni ra des années de bon service et de confort avec juste un minimum de soins Pour assurer son fonctionnement efficace suivez les instructions simples ...

Страница 16: ...CÈDENT TIENNENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES ET TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET D ADÉQUATION POUR UNE FINALITÉ SPÉCIFIQUE QUI EXCÉDERAIENT LES DISPOSITIONS DE GARANTIE PRÉCÉDEMMENT ÉNONCÉES SONT ICI REJETÉES ET EXCLUES DE CET ACCORD MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE SERA PAS TENU POUR RESPON SABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS SURVENANT EN RELATION AVE...

Отзывы: