background image

Modell der Schnellzug-Dampflok Gattung S 2/6

37018

Содержание S 2/6

Страница 1: ...Modell der Schnellzug Dampflok Gattung S 2 6 37018...

Страница 2: ...Register 22 Completing accessories 24 Service and maintenance 26 Spare Parts 37 Sommaire Page Indications relatives la mise en service 6 Remarques importantes sur la s curit 10 Information importante...

Страница 3: ...mutabili 17 Parametro Registro 22 Accessori complementari 24 Manutenzione ed assistere 26 Pezzi di ricambio 37 Inneh llsf rteckning Sidan Anvisningar f r k rning med modellen 6 S kerhetsanvisningar 18...

Страница 4: ...tart of bend Rail de transition mont e et d but de courbe Overgangsrail Steiging en boogbegin V a de transici n cuesta e inicio de la curva Binario di raccordo pendenza ed inizio della curva verg ngsr...

Страница 5: ...Ins rer le tube de protection de la lige de piston Beschermbuis cilinderstang plaatsen Colocar el tubo protector de la biela Installazione del tubetto di protezione per l asta dello stantuffo Kolvst...

Страница 6: ...r Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew hrleistung und Garantie gem der beiliegenden Garan tieurkunde Entsorgung www maerklin com en imprint html Funktionen Erkennung der...

Страница 7: ...Ger usch Lokpfeife lang F3 4 ABV aus F4 2 Ger usch Bremsenquietschen aus F5 6 Zugbegegnungslicht F6 8 Ger usch Rangierpfiff F7 5 F hrerstandsbeleuchtung F8 1 Ger usch Dampf ablassen F9 Ger usch Kohle...

Страница 8: ...taken on by the decoder Individual protocols can be deactivated with Parameter CV 50 Safety Notes This locomotive is to be used only with an operating system designed for it M rklin AC M rklin Delta M...

Страница 9: ...d effect Coal being shoveled F10 Sound effect Ash grate F11 Sound effect Air pump F12 Sound effect Water pump F13 Sound effect Injector F14 Sound effect Squealing brakes off 3 F15 Controllable Functio...

Страница 10: ...rklin Garantie l gale et garantie contractuelle conform ment au certificat de garantie ci joint Elimination www maerklin com en imprint html Fonctionnement D tection du mode d exploitation automatiqu...

Страница 11: ...4 ABV d sactiv F4 2 Bruitage Grincement de freins d sactiv F5 6 Feux de croisement F6 8 Bruitage Sifflet pour man uvre F7 5 Eclairage de la cabine de conduite F8 1 Bruitage chappement de l air comprim...

Страница 12: ...de parameter CV 50 gedeactiveerd worden Veiligheidsvoorschriften De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssy steem M rklin AC M rklin Delta M rklin digitaal of M rklin Systems gebruikt word...

Страница 13: ...III Frontsein F0 Rookgenerator 1 F1 7 Bedrijfsgeluiden 2 F2 3 Geluid locfluit lang F3 4 ABV uit F4 2 Geluid piepende remmen uit F5 6 Tegentreinverlichting F6 8 Geluid rangeerfluit F7 5 Cabineverlichti...

Страница 14: ...o o transmitirlo a otro Para reparaciones o recambios contacte con su proveedor M rklin especializado Responsabilidad y garant a conforme al documento de garant a que se adjunta Eliminaci n www maerkl...

Страница 15: ...r vapor F9 Ruido Cargar carb n con pala F10 Ruido Parrilla volquete F11 Ruido Bomba de aire F12 Ruido Bomba de agua F13 Ruido Inyector F14 Ruido Desconectar chirrido de los frenos 3 F15 1 No est inclu...

Страница 16: ...rtenze per la sicurezza Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital oppure M rklin Systems Impiegare sol...

Страница 17: ...Spalatura del carbone F10 Rumore Griglia ribaltabile F11 Rumore compressore dell aria F12 Rumore pompa di alimentazione acqua F13 Rumore iniettore F14 Rumore stridore dei freni escluso 3 F15 1 Non inc...

Страница 18: ...koll kan avaktiveras med hj lp av CV 50 S kerhetsanvisningar Loket f r endast k ras med ett d rtill avsett driftsystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems Anv nd endast n ta...

Страница 19: ...gervissla F7 5 F rarhyttsbelysning F8 1 Ljud nga sl pps ut F9 Ljud Kol skyfflas F10 Ljud Rosterskakning F11 Ljud Luftpump F12 Ljud Vattenpump F13 Ljud Injektor F14 Ljud Bromsgnissel fr n 3 F15 Kopplin...

Страница 20: ...t Enkelte protokoller kan deaktiveres via parameter CV 50 Vink om sikkerhed Lokomotivet m kun bruges med et driftssystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems der er beregnet...

Страница 21: ...Lyd Dampudledning F9 Lyd Skovling af kul F10 Lyd Vipperist F11 Lyd Luftpumpe F12 Lyd Vandpumpe F13 Lyd Injektor F14 Lyd Pibende bremser fra 3 F15 1 Medleveres ikke 2 med tilf ldige lyde Styrbare funkt...

Страница 22: ...se 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Velocit massima Toppfart Maksimalhastighed 05 01 63 255 R ckstellen auf Serienwerte Reset to seri...

Страница 23: ...DCC o MM DCC oppure MM DCC eller MM DCC eller MM mfx Werte Values Valeurs Waarde Valores Valori V rden V rdier Hinweis Das aktuell genutzte Protokoll ist nicht deaktivierbar Note The current protocol...

Страница 24: ...24 Radius 500 mm...

Страница 25: ...25 1 2 3...

Страница 26: ...26 1 2...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 40h...

Страница 29: ...29 klick klick 1...

Страница 30: ...30 1 3 2...

Страница 31: ...31 4 4...

Страница 32: ...32 5 5...

Страница 33: ...33 72270 1 2 0 2 ml...

Страница 34: ...any air bubbles in the smoke generator The connecting wire on the underside of the smoke generator must have a clean contact with the connection field in the locomotive s frame When necessary adjust...

Страница 35: ...re riempito solamente a met di olio vaporizzabile Nell apparato fumogeno non deve trovarsi alcuna bolla d aria Il conduttore di alimentazione sulla faccia inferiore dell apparato fumogeno deve possede...

Страница 36: ...36 Trix 40h...

Страница 37: ...9 8 10 10 10 27 29 18 18 8 9 6 13 7 7 7 11 14 6 6 2 2 9 12 12 20 8 8 4 4 17 1 23 29 22 21 21 4 15 16 28 30 24 1 6 19 25 25 4 4 4 28 26 27 27 11 5 4 3 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abwe...

Страница 38: ...38 39 36 11 38 40 41 44 45 45 45 45 44 42 43 4 32 36 11 11 33 31 31 35 36 4 44 45 44 37 38 46 47 46 34 4 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 39: ...en E254 656 26 Zylinder E254 657 27 Radsatz E304 286 28 Schraube E264 826 29 Feder Vorlaufgestellrahmen E254 658 30 Bremsschuhe E254 659 31 Aufstiege E254 661 32 Laternen E254 662 33 Schlauch E253 989...

Страница 40: ...ng electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not...

Отзывы: