background image

Baureihe 56

2-8

Содержание Baureihe 56 2-8

Страница 1: ...Baureihe 562 8...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...itation Vorbild Seite 5 Prototype Page 5 dans le r el Page 6 Grootbedrijf Blz 6 3 Betrieb auf Operation Exploitation Bedrijf op einer Anlage Seite 40 on a layout Page 41 sur r seau Page 42 een modelba...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...ps wurden von der Deutschen Bundesbahn bernommen 1967 wurde die letzte Lok dieser Baureihe bei der DB ausgemustert In the 1930s the German State Railroad rebuilt many class G81 locomotives to the clas...

Страница 6: ...type ont t reprises par les Chemins de fer de la Deutsche Bundesbahn La derni re locomotive de cette s rie a t r form e par les Chemins de fer de la Deutsche Bundesbahn en 1967 In de jaren dertig werd...

Страница 7: ...Vorschl ge f r Wagen Suggestions for cars Propositions pour l attelage de voitures et wagons appropri s Voorstellen voor rijtuigen 2 7 Betrieb 58562 58957 58956...

Страница 8: ...Bremsverz gerung im konventionellen Betrieb system bedingt nicht wirksam Fahrtrichtungsabh ngige Spitzen beleuchtung im Digital Betrieb ein ausschaltbar Bei konventio nellem Betrieb ist die Intensit t...

Страница 9: ...schwindigkeit und der An fahr und Bremsverz gerung Zum Ver ndern der H chstge schwindigkeit oder der Anfahr und Bremsverz gerung muss zuerst das Tendergeh use abgenommen werden siehe Seite 47 Auf der...

Страница 10: ...Fahrtrichtungsan zeige in der Control Unit aktiviert Bei der Verwendung der Central Unit 6020 k nnen die vier Zusatzfunktio nen f1 bis f4 nicht angesprochen werden Ebenso entf llt bei dieser Zen tral...

Страница 11: ...38 3 6 8 39 1 4 6 8 40 2 4 6 8 41 4 6 8 42 1 6 8 43 2 6 8 44 6 8 45 1 3 8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 6...

Страница 12: ...rator darf ohne Dampf l nicht l ngere Zeit einge schaltet werden Damit der Modell bahner erkennen kann ob diese Funktion eingeschaltet ist wird daher bei diesem Modell parallel auch die F hrerstandsbe...

Страница 13: ...mer einge schaltet Die restlichen Funktionen sind immer ausgeschaltet 2 4 4 Fahren mit Gleichspannung Gleichspannungs Fahrger te werden von M rklin f r Spur 1 Modelle nicht angeboten Geeignet sind Gle...

Страница 14: ...ieb mit M rklin Digital oder Delta vorge sehen Beim Betrieb mit Wechsel oder Gleichspannung wird die Elek tronik erst im Fahrbetrieb ab einer bestimmten Geschwindigkeit zu h ren sein Durch St rungen k...

Страница 15: ...iert Zusatzger usche nicht aktiviert Darf nie auf off stehen Stellung f r Loks mit Rundschieber Immer gleichbleibendes Betriebsger usch unabh ngig vom Fahrzustand Wiedergabe von nur 2 Auspuffschl gen...

Страница 16: ...eadlights change over with the direction of travel and can be turned on and off in Digital operation During conventional operation the brightness of the headlights depends on the speed of the locomoti...

Страница 17: ...the AC power mode of operation 2 3 Setting the maximum speed and the acceleration and braking delay The tender body must rst be removed to change the maximum speed or the acceleration and braking del...

Страница 18: ...activated by these switches The 4 auxiliary switches f 1 to f 4 can not be addressed when using the 6020 Central Unit The direction indi cator is likewise not present with this central unit When set...

Страница 19: ...8 39 1 4 6 8 40 2 4 6 8 41 4 6 8 42 1 6 8 43 2 6 8 44 6 8 45 1 3 8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 63...

Страница 20: ...urned on for long periods of time without any smoke uid in it The engineer s cab lighting comes on at the same time as the smoke generator so that the model railroader will know that the latter functi...

Страница 21: ...g the locomotive with conventional AC power The other functions remain off 2 4 4 Operating the locomotive on direct current M rklin does not offer DC power packs for 1 Gauge models Suitable DC power p...

Страница 22: ...rklin Digital or Delta When the locomotive is being run with conven tional AC or DC power the sound effects circuit does not produce audible sound until the locomotive has reached a certain speed Elec...

Страница 23: ...Must never be set at off Setting for locomotives with round slide valve The same sound effects of the locomotive in opera tion regardless of its operating status Reproduction of only 2 exhaust strokes...

Страница 24: ...c l ration freinage r glable La temporisation de freinage n est pas active en exploitation conventionnelle Feux de signalisation s inversant en fonction du sens de la marche commutables en exploitatio...

Страница 25: ...se maximale et de la tem porisation d acc l ration et de freinage Pour modi er la vitesse maximale ou les temporisations d acc l ration freinage il faut d abord ter la caisse du tender voir page 47 De...

Страница 26: ...e activ gr ce ces microrupteurs En cas d utilisation de la Central Unit 6020 les 4 fonctions suppl mentaires f 1 f 4 ne peuvent pas tre excit es L indication du sens de la marche est galement impossib...

Страница 27: ...8 37 2 3 6 8 38 3 6 8 39 1 4 6 8 40 2 4 6 8 41 4 6 8 42 1 6 8 43 2 6 8 44 6 8 45 1 3 8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60...

Страница 28: ...tre activ longtemps sans liquide fumi g ne L op rateur peut se rendre compte si cette fonction est activ e en constatant si l clairage du poste de conduite est activ galement Le bruiteur int gr peut t...

Страница 29: ...s restantes sont toujours d sactiv es 2 4 4 Conduite en tension continue Les r gulateurs de vitesse tension continue ne sont pas propos s par M rklin pour les mod les de Voie 1 Les r gulateurs de vite...

Страница 30: ...ital ou Delta En exploitation en courant alternatif ou continu le bruiteur ne se fait entendre qu partir d une certaine vitesse En cas de perturbation il se peut que le bruiteur se r v le d fail lant...

Страница 31: ...ives distributeurs tiroir rond Bruits de fonctionnement toujours constants et ind pendants de la marche de la locomotive Reproduction de 2 coups d chappement seule ment par tour de roue pour une explo...

Страница 32: ...niet bij con ventioneel bedrijf Rijrichtingsafhankelijke frontver lichting bij digitaal bedrijf in en uitschakelbaar Bij conventioneel bedrijf is de intensiteit van de ver lichting afhankelijk van de...

Страница 33: ...k is de loc ingesteld op het bedrijfssysteem wissel stroom 2 3 Instellen van de maximale snelheid en de optrek en afremvertraging Voor het wijzigen van de maximum snelheid of de optrek en afremvertra...

Страница 34: ...rij richting in de Control Unit geactiveerd Bij gebruik van Central Unit 6020 kunnen de vier extra functies f 1 tot en met f 4 niet aangesproken wor den Evenzo vervalt bij deze centrale eenheid de in...

Страница 35: ...6 8 39 1 4 6 8 40 2 4 6 8 41 4 6 8 42 1 6 8 43 2 6 8 44 6 8 45 1 3 8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 6...

Страница 36: ...gedurende langere tijd zonder rookvloeistof inge schakeld zijn Om er voor te zorgen dat men kan zien of deze functie ingeschakeld is wordt daarom bij dit model gelijktijdig de binnenverlichting van h...

Страница 37: ...schakeld De andere functies zijn altijd uitgeschakeld 2 4 4 Rijden van gelijkspanning Rijregelaars voor gelijkspanning wor den door M rklin niet voor spoor 1 modellen aangeboden Geschikte rijregelaars...

Страница 38: ...gebruik met M rklin digitaal of Delta Bij het gebruik in het wis sel of gelijkspanningsbedrijf zal het geluid pas bij een bepaalde snelheid te horen zijn Door stoorsignalen kan het daarbij ook voorko...

Страница 39: ...actief Extra geluiden niet geactiveerd Mag nooit op off staan Stand voor de locs met een draaischuif Altijd gelijkblijvend geluidsbeeld onafhankelijk van de rijstand Weergave van 2 uitlaatslagen per w...

Страница 40: ...ellbahn auch gr ere Steigungen befahren werden Im Normalfall sollte eine Steigung bei maximal 3 Prozent liegen Im Extrem fall sind bei entsprechend einge schr nkter Zugleistung maximal 5 Prozent m gli...

Страница 41: ...a general rule a grade should be no steeper than 3 In extreme situations a maximum grade of 5 is permissible keeping in mind that the locomotive s tractive effort will be less The begin ning and the e...

Страница 42: ...es c tes Contrairement l original la maquette est galement en mesure de franchir des c tes assez importantes En temps normal une c te devrait tre de l ordre de 3 maximum A l ex tr me limite 5 sont env...

Страница 43: ...odelbaan ook grotere hellingen bereden worden Normaal moet een helling maximaal 3 procent zijn In extreme gevallen is maximaal 5 procent mogelijk maar dan moet rekening gehouden worden met een evenred...

Страница 44: ...apperance of the locomotive 4 1 Remplacement des chrochets d attelages Si vous voulez exposer votre loco motive dans une vitrine vous pouvez d monter les crochets automatiques A leur lieu et place cou...

Страница 45: ...oors can still be closed 4 2 Mise en place des gurines V ri ez lors du collage des gurines que les mouvements des portes de l abri ne sont pas entrav es 4 2 Figuren vastplakken Bij het vastplakken er...

Страница 46: ...ounting screws be careful that the screwdriver does not come into contact with the body as this can damage the paint nish 4 4 Retirer le bo tier 1 Retirer les deux bo tiers de lampe inf rieurs 2 D vis...

Страница 47: ...4 47 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 4 5 Tendergeh use abnehmen Removing the tender body Enlever la caisse du tender Tenderkap verwijderen...

Страница 48: ...ter 40 hours of operation Graissage apr s 40 heures d exploitation Smeren na 40 bedrijfsuren 4 7 Haftreifen wechseln Changing non skid tires Remplacement des bandages adh rents Nieuwe antislipbanden o...

Страница 49: ...r einsetzen Replacing body Make sure that the smoke generator is inserted straight down in the smokestack Insert the centering sleeve for the smoke generator into the smokestack from above Remontage d...

Страница 50: ...tor can hold 1 milliliter 0 033 uid ounces of smoke uid Never over ll the smoke generator Never use the smoke generator when it is empty Remplir de liquide fumig ne Le g n rateur fumig ne poss de une...

Страница 51: ...n attack the nish and lettering for the locomotive and damage them 4 12 Remarque sur l entretien Cette locomotive peut galement tre mise en service l air libre Une utili sation par mauvais temps neige...

Страница 52: ...mprim en Allemagne nderungen vorbehalten This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2...

Отзывы: