background image

18

CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • 

 

CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • 

 

CV (Parameter) • CV (Parameter)

CV-Nr.

Wert • Value • 

 

Valeur • Waarde • 

 

Valor • Valore • 

 

Värde • Værdi 

Adresse • Address • Adresse • Adres • 

 

Código • Indrizzo • Adress • Adresse 

01

01 - (80)* 255

Anfahrverzögerung • Acceleration delay • Temporisation accélération • 

 

Optrekvertraging • Regulación arranque • Ritardo di avviamento • 
Igångsättningsreglering • Kørselsforsinkelse

03

01 - (63)* 255

Bremsverzögerung • Braking delay • Temporisation de freinage • 

 

Afremvertraging • Frenado lento • Ritardo di frenatura • 

 

Bromsfördröjning • Bremseforsinkelse

04

01 - (63)* 255

Höchstgeschwindigkeit • Maximum speed • Vitesse maximale • 

 

Maximumsneilheid • Velocidad máxima • Velocità massima • 

 

Toppfart • Maksimalhastighed

05

01 - (63)* 255

Rückstellen auf Serienwerte • Reset to series value • 

 

Remettre aux valeurs de série • Terugzetten naar serie-instellingen • 

 

Restablecer los valores de serie • Ripristinare sui valori di serie • 

 

Återställa till standardvärden • Tibagestil til serieværdien  

08

08

*  () = Control Unit 6021

Содержание 37867

Страница 1: ...Modell der Serie RBe 2 4 Blauer Pfeil 37867...

Страница 2: ...ormation about operation 19 Service and maintenance 20 Spare Parts 26 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 9 Information importante 9 Fonct...

Страница 3: ...i 13 Parametro Registro 18 Avvertenze per il funzionamento 19 Manutenzione ed assistere 20 Pezzi di ricambio 26 Inneh llsf rteckning Sida S kerhetsanvisningar 15 Viktig information 15 Funktioner 15 Ko...

Страница 4: ...harkens back to the time of the Red Arrows in the service of the Swiss Cross Information zum Vorbild Mitte bis Ende der 1930er Jahre stellten die Schweizerischen Bundesbahnen SBB die ber hmten Roten...

Страница 5: ...e aujourd hui en tant que v hicule historique et rappelle l poque des Fl ches rouges au service de la Croix Suisse Informatie van het voorbeeld Midden tot eind jaren 1930 stelden de Schweizerische Bun...

Страница 6: ...Hinweise Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind Bestand teil des Produktes und m ssen deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile...

Страница 7: ...unktion f4 Funktion f4 f0 f8 f0 f8 STOP mobile station systems 1 5 Digital Systems F0 F4 Controllable Functions Headlights marker lights function off Function f0 Function f0 Interior lights f1 Functio...

Страница 8: ...Systems Use only switched mode power supply units and transformers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power from more than one transformer Pay c...

Страница 9: ...Information importante La notice d utilisation et l emballage font partie int grante du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Pour toute r paration ou rempl...

Страница 10: ...activ f4 Fonction 4 Fonction 2 Fonction f4 Fonction f4 f0 f8 f0 f8 STOP mobile station systems 1 5 Digital Systems F0 F4 Schakelbare functies Frontverlichting function off Functie f0 Functie f0 Binnen...

Страница 11: ...ers en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspan ning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan n stroomvoorziening gelijktijdig gevoed worden Lees ook a...

Страница 12: ...de temperatura o a una humedad del aire elevada Notas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el...

Страница 13: ...2 Funci n f4 Funci n f4 f0 f8 f0 f8 STOP mobile station systems 1 5 Digital Systems F0 F4 Funzioni commutabili Illuminazione di testa function off Funzione f0 Funzione f0 Illuminazione interna f1 Fun...

Страница 14: ...e trasformatori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di una sorgente di potenza Vogliate prestare assolutamente atte...

Страница 15: ...eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpassade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk lla Beakta alltid s kerhetsanvisningarna i b...

Страница 16: ...4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 f0 f8 f0 f8 STOP mobile station systems 1 5 F0 F4 Digital Systems Styrbare funktioner Frontbelysning function off Funktion f0 Funktion f0 Indvendig belysning f1 Fu...

Страница 17: ...eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ikke forsynes fra mere end n str mkilde ad gangen V r un...

Страница 18: ...lsforsinkelse 03 01 63 255 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindig...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...21 1 1 3 2...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23 2 1...

Страница 24: ...24 1 2 3 4 40h...

Страница 25: ...25 40h...

Страница 26: ...26 2 1 6 6 7 3 4 5 5 7 7 8 7 12 10 11 10 13 14 15 16 17 18 19 20 20 26 20 20 20 21 23 24 25 9 12 22 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 27: ...5 555 Hinweis Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten Teile die hier nicht aufgef hrt sind k nnen nur im Rahmen einer Reparatur im M rklin Reparatur Service repariert werden...

Страница 28: ...by Gebr M rklin Cie GmbH This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device mus...

Отзывы: