background image

Modell der Reihe Re 4/4

I

 

 37045

Содержание 37045

Страница 1: ...Modell der Reihe Re 4 4I 37045 ...

Страница 2: ...21 Information about operation 22 Service and maintenance 23 Spare Parts 30 Sommaire Page Remarques importantes sur la sécurité 8 Information importante 8 Fonctionnement 8 Fonctions commutables 9 Paramètre Registre 20 Accessoires complémentaires 21 Remarques sur l exploitation 22 Entretien et maintien 23 Pièces de rechange 30 Inhoudsopgave Pagina Veiligheidsvoorschriften 10 Belangrijke aanwijzing ...

Страница 3: ...stro 20 Accessori complementari 21 Avvertenze per il funzionamento 22 Manutenzione ed assistere 23 Pezzi di ricambio 30 Innehållsförteckning Sida Säkerhetsanvisningar 16 Viktig information 16 Funktioner 17 Kopplingsbara funktioner 18 Parameter Register 20 Ytterligare tillbehör 21 Driftanvisningar 22 Underhåll och reparation 23 Reservdelar 30 Indholdsfortegnelse Side Vink om sikkerhed 18 Vigtige be...

Страница 4: ...erpackung sind Bestand teile des Produktes und müssen deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren Märklin Fachhändler Wartung Instandhaltung und Reparaturen dürfen nur durch Erwachsene durchgeführt werden Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garan tieurkunde www maerklin com en imprint html Fu...

Страница 5: ... f2 Geräusch Pfeife f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV aus f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Stirnbeleuchtung Führerstand 2 aus Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Stirnbeleuchtung Führerstand 1 aus Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Rangierlicht doppel A 1 8 f0 f6 f8 f0 f6 f8 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 ...

Страница 6: ...hed mode power supply units and transformers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power from more than one transformer Pay close attention to the safety notes in the instructions for your operating system The feeder track must be equipped to prevent interference with radio and television reception when the locomotive is to be run in conventional...

Страница 7: ...Sound effect whistle blast f3 Function 3 Function 4 Function f3 Function f3 ABV off f4 Function 4 Function 2 Function f4 Function f4 Headlights at engineer s cab 2 off Function 1 Function f6 Function f6 Headlights at engineer s cab 1 off Function 8 Function f8 Function f8 Double A switching light 1 8 f0 f6 f8 f0 f6 f8 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 ...

Страница 8: ...ation et l emballage font partie intégrante du produit ils doivent donc être conservés et le cas échéant transmis avec le produit Pour toute réparation ou remplacement de pièces adresses vous à votre détaillant spécialiste Märklin Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie ci joint Seules des personnes adultes sont habilitées pour l entretien la maintenance et...

Страница 9: ...fflet f3 Fonction 3 Fonction 4 Fonction f3 Fonction f3 ABV désactivé f4 Fonction 4 Fonction 2 Fonction f4 Fonction f4 Fanal de la cabine de conduite 2 éteint Fonction 1 Fonction f6 Fonction f6 Fanal de la cabine de conduite 1 éteint Fonction 8 Fonction f8 Fonction f8 Feu de manœuvre double A 1 8 f0 f6 f8 f0 f6 f8 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 ...

Страница 10: ...n de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspan ning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan één stroomvoorziening gelijktijdig gevoed worden Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de gebru iksaanwijzing van uw bedrijfssysteem Voor het conventionele bedrijf met de loc dient de aansluitrail te worden ontstoort Hiervoor dient men de ontstoor set 74046 te gebruiken Voor het dig...

Страница 11: ...2 Functie f2 Geluid fluit f3 Functie 3 Functie 4 Functie f3 Functie f3 ABV uit f4 Functie 4 Functie 2 Functie f4 Functie f4 Frontverlichting Cabine 2 uit Functie 1 Functie f6 Functie f6 Frontverlichting Cabine 1 uit Functie 8 Functie f8 Functie f8 Rangeerlicht dubbel A 1 8 f0 f6 f8 f0 f6 f8 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 ...

Страница 12: ...ción Notas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte íntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro Para reparaciones o recambios contacte con su proveedor Märklin especializado El mantenimiento la conservación y las reparaciones deben ser realizadas siempre por adultos Responsabilidad ...

Страница 13: ... Ruido del silbido f3 Función 3 Función 4 Función f3 Función f3 ABV apagado f4 Función 4 Función 2 Función f4 Función f4 Faros frontales a la cabina 2 de enganche Función 1 Función f6 Función f6 Faros frontales a la cabina 1 de enganche Función 8 Función f8 Función f8 Luces de maniobra doble A 1 8 f0 f6 f8 f0 f6 f8 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 ...

Страница 14: ...questa Märklin AC Märklin Delta Märklin Digital oppure Märklin Systems Impiegare soltanto alimentatori switching e trasformatori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con più di una sorgente di potenza Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avvertenze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro sistema ...

Страница 15: ... Fischio f3 Funzione 3 Funzione 4 Funzione f3 Funzione f3 ABV spento f4 Funzione 4 Funzione 2 Funzione f4 Funzione f4 Illuminazione di testa della cabina 2 spento Funzione 1 Funzione f6 Funzione f6 Illuminazione di testa della cabina 1 spento Funzione 8 Funzione f8 Funzione f8 Fanale di manovra a doppia A 1 8 f0 f6 f8 f0 f6 f8 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 ...

Страница 16: ...ndast nätadaptrar och transformatorer anpassade för det lokala elnätet Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en kraftkälla Beakta alltid säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen som hör till respektive driftsystemet När motorvagnens lokdel ska köras med konventionell analog drift måste anlutningsskenan vara avstörd Till detta använder man anslutningsgarnityr 74046 med avstörning och överbe...

Страница 17: ...n f2 Ljud Lokvissla f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV från f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Frontstrålkastare Förarhytt 2 från Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Frontstrålkastare Förarhytt 1 från Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Rangerljus dubbel A 1 8 f0 f6 f8 f0 f6 f8 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 ...

Страница 18: ... beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netspænding Lokomotivet må ikke forsynes fra mere end én strømkilde ad gangen Vær under alle omstændigheder opmærksom på de vink om sikkerhed som findes i brugsanvisningen for Deres driftssy stem Ved konventionel drift af lokomotivet skal tilslutningssporet støjdæmpes Dertil skal anvendes støjdæmpningssættet 7...

Страница 19: ...tion f2 Lyd Lokomotivfløjte f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV fra f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Frontbelysning Kabine 2 fra Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Frontbelysning Kabine 1 fra Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Rangerlys dobbelt A 1 8 f0 f6 f8 f0 f6 f8 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 ...

Страница 20: ...03 01 63 255 Bremsverzögerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsfördröjning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 Höchstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad máxima Velocità massima Toppfart Maksimalhastighed 05 01 63 255 Rückstellen auf Serienwerte Reset to series value Remettre aux valeurs de série Terugze...

Страница 21: ...21 1 1 2 ...

Страница 22: ...22 1 ...

Страница 23: ...23 1 2 ...

Страница 24: ...24 1 1 2 3 ...

Страница 25: ...25 1 2 ...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...27 2 1 1 ...

Страница 28: ...28 40h ...

Страница 29: ...29 T r i x 66626 20h ...

Страница 30: ...30 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen 4 5 2 2 1 1 6 7 3 10 3 17 9 17 11 21 13 16 13 16 14 16 16 15 17 18 12 19 20 22 23 24 23 8 8 15 17 18 21 22 20 23 23 21 25 12 19 ...

Страница 31: ...autsprecher E192 516 14 Motor E148 297 15 Halteklammer E230 561 16 Wellen E192 517 17 Schraube E786 750 18 Lötfahne E231 470 19 Haftreifen 7 154 20 Kurzkupplung E701 630 21 Treibradsätze E192 521 22 Drehgestellblende E192 525 23 Schraube E786 790 24 Schleifer E206 370 25 Steckteile Lokunterteil E192 527 Hinweis Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbge bung angeboten Teile die hier nich...

Страница 32: ...ing electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incurred for this www maerklin com en imprint html ...

Отзывы: