background image

 Modell der Baureihe 223 MRCE 

36795

Содержание 36795

Страница 1: ...Modell der Baureihe 223 MRCE 36795 ...

Страница 2: ...trollable Functions 7 Parameter Register 20 Service and maintenance 21 Spare Parts 26 Sommaire Page Remarques importantes sur la sécurité 8 Informations générales 8 Fonctionnement 8 Fonctions commutables 9 Paramètre Registre 20 Entretien et maintien 21 Pièces de rechange 26 Inhoudsopgave Pagina Veiligheidsvoorschriften 10 Algemene informatie 10 Functies 10 Schakelbare functies 11 Parameter Registe...

Страница 3: ...oni 14 Funzioni commutabili 15 Parametro Registro 20 Manutenzione ed assistere 21 Pezzi di ricambio 26 Innehållsförteckning Sidan Säkerhetsanvisningar 16 Allmänna informationer 16 Funktioner 16 Kopplingsbara funktioner 17 Parameter Register 20 Underhåll och reparation 21 Reservdelar 26 Indholdsfortegnelse Side Vink om sikkerhed 18 Generelle oplysninger 18 Funktioner 18 Styrbare funktioner 19 Param...

Страница 4: ...rpackung sind Bestandteile des Produktes und müssen deshalb aufbe wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren Märklin Fachhändler Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde Entsorgung www maerklin com en imprint html Funktionen Erkennung der Betriebsart automatisch Einstellbare Adressen 1 80 Cont...

Страница 5: ...ktion f4 Funktion f4 Geräusch Bremsenquietschen aus Funktion 7 Funktion f5 Funktion f5 Spitzensignal Führerstand 2 aus Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Geräusch Horn kurz Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Spitzensignal Führerstand 1 aus Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Geräusch Ankuppeln Funktion f9 Funktion f9 Geräusch Abkuppeln Funktion f10 Funktion f10 Geräusch Pressluft Funktion f11 Funkt...

Страница 6: ...ärklin Delta Märklin Digital or Märklin Systems Use only switched mode power supply units and transfor mers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power from more than one transformer Pay close attention to the safety notes in the instructions for your operating system The feeder track must be equipped to prevent inter ference with radio and telev...

Страница 7: ...tion f4 Sound effect Squealing brakes off Function 7 Function f5 Function f5 Headlights Engineer s Cab 2 off Function 1 Function f6 Function f6 Sound effect Short horn Function 5 Function f7 Function f7 Headlights Engineer s Cab 1 off Function 8 Function f8 Function f8 Sound effect Coupling Function f9 Function f9 Sound effect Uncoupling Function f10 Function f10 Sound effect Compressed air Functi...

Страница 8: ...tice d utilisation et l emballage font partie intégrante du produit ils doivent donc être conservés et le cas échéant transmis avec le produit Pour toute réparation ou remplacement de pièces adresses vous à votre détaillant spécialiste Märklin Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie ci joint Elimination www maerklin com en imprint html Fonctionnement Détect...

Страница 9: ...4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins désactivé Fonction 7 Fonction f5 Fonction f5 Fanal cabine de conduite 2 éteint Fonction 1 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Trompe court Fonction 5 Fonction f7 Fonction f7 Fanal cabine de conduite 1 éteint Fonction 8 Fonction f8 Fonction f8 Bruitage Attelage Fonction f9 Fonction f9 Bruitage Déconnecter Fonction f10 Fonction f10 Bruitage Air comprimé Fonct...

Страница 10: ...ebruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan een stroomvoorziening gelijktijdig gevoed worden Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de gebruiksaanwijzing van uw bedrijfssysteem Voor het conventionele bedrijf met de loc dient de aansluitrail te worden ontstoor...

Страница 11: ...ctie 4 Functie 4 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 7 Functie f5 Functie f5 Frontsein cabine 2 uit Functie 1 Functie f6 Functie f6 Geluid signaalhoorn kort Functie 5 Functie f7 Functie f7 Frontsein cabine 1 uit Functie 8 Functie f8 Functie f8 Geluid aankoppelen Functie f9 Functie f9 Geluid afkopelen Functie f10 Functie f10 Geluid persluch Functie f11 Functie f11 Geluid ventil...

Страница 12: ... a la función Notas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte íntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro Para reparaciones o recambios contacte con su provee dor Märklin especializado Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta Eliminación www maerkli...

Страница 13: ...do Desconectar chirrido de los frenos Función 7 Función f5 Función f5 Señal de cabeza cabina de conducción 2 apagada Función 1 Función f6 Función f6 Ruido bocina corta Función 5 Función f7 Función f7 Señal de cabeza cabina de conducción 1 apagada Función 8 Función f8 Función f8 Ruido enganche de coches Función f9 Función f9 Ruido desacoplamiento Función f10 Función f10 Ruido aire comprimido Funció...

Страница 14: ...lin Digital oppure Märklin Sys tems Impiegare soltanto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con più di una sorgente di potenza Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avverten ze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro sistema di funzionamento Per il funzionam...

Страница 15: ...ione f4 Rumore stridore dei freni escluso Funzione 7 Funzione f5 Funzione f5 Segnale di testa cabina di guida 2 spento Funzione 1 Funzione f6 Funzione f6 Rumore tromba breve Funzione 5 Funzione f7 Funzione f7 Segnale di testa cabina di guida 1 spento Funzione 8 Funzione f8 Funzione f8 Rumore agganciamento Funzione f9 Funzione f9 Rumore sganciamento Funzione f10 Funzione f10 Rumore aria compressa F...

Страница 16: ...rklin Delta Märklin Digital eller Märklin Systems Använd endast nätadaptrar och transformatorer anpas sade för det lokala elnätet Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en kraftkälla Beakta alltid säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen som hör till respektive driftsystemet När motorvagnens lokdel ska köras med konventionell analog drift måste anlutningsskenan vara avstörd Till detta använ...

Страница 17: ...nktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ljud Bromsgnissel från Funktion 7 Funktion f5 Funktion f5 Frontstrålkastare Förarhytt 2 släckta Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ljud Signalhorn kort Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Frontstrålkastare Förarhytt 1 släckta Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Ljud Påkoppling Funktion f9 Funktion f9 Ljud Avkoppling Funktion f10 Funktion f10 Ljud Tryckluft Funktion f...

Страница 18: ...rklin Delta Märklin Digital eller Märklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netspænding Lokomotivet må ikke forsynes fra mere end én strømkilde ad gangen Vær under alle omstændigheder opmærksom på de vink om sikkerhed som findes i brugsanvisningen for Deres driftssystem Ved konventionel drift af lokomotivet skal tilslutningsspore...

Страница 19: ...ion 4 Funktion f4 Funktion f4 Lyd Pibende bremser fra Funktion 7 Funktion f5 Funktion f5 Frontsignal førerstand 2 slukket Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Lyd Horn kort Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Frontsignal førerstand 1 slukket Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Lyd Sammenkobling Funktion f9 Funktion f9 Lyd Afkobling Funktion f10 Funktion f10 Lyd Trykluft Funktion f11 Funktion f11 Lyd B...

Страница 20: ...e freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsfördröjning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 Höchstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad máxima Velocità massima Toppfart Maksimalhastighed 05 01 63 255 Rückstellen auf Serienwerte Reset to series value Remettre aux valeurs de série Terugzetten naar serie instellingen Restablecer los valores de ser...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...24 2 1 ...

Страница 25: ...25 TRIX 66626 40h ...

Страница 26: ...26 5 5 4 12 13 2 10 10 3 9 3 15 6 7 7 8 14 16 17 3 3 4 9 12 16 14 15 7 7 1 1 1 1 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen ...

Страница 27: ...08 929 10 Antrieb vorne E172 331 11 Antrieb hinten E172 332 12 Haftreifen 7 153 13 Schleifer E206 370 14 Kupplungsschacht E408 947 15 Kupplung E701 630 16 Schienenräumer E410 137 17 Lautsprecher E182 576 Hinweis Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbge bung angeboten Teile die hier nicht aufgeführt sind können nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin Reparatur Service repariert werden ...

Страница 28: ...g electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liabili ty If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incurred for this www maerklin com en imprint html ...

Отзывы: