background image

3 ENGLISH

Personal protective equipment

1. 

Dress Properly. The clothing worn should be 

functional and appropriate, i.e. it should be 

tight-fitting but not cause hindrance. Do not 

wear loose clothing or jewelry. They can be 

caught in moving parts. Use of thick leather 

gloves and substantial footwear is recom-

mended when working outdoors. Wear protec-

tive hair covering to contain long hair.

2. 

In order to avoid either head, eye, hand or foot 

injuries as well as to protect your hearing the 

following protective equipment and protective 

clothing must be used during operation of the 

equipment.

3. 

Always wear a helmet where there is a risk of 

falling objects. The protective helmet is to be 

checked at regular intervals for damage and 

is to be replaced at least every five years. Use 

only approved protective helmets.

4.  Use safety glasses. The visor of the helmet (or alter-

natively goggles) protects the face from flying debris 

and stones. During operation of the tool always 

wear goggles, or a visor to prevent eye injuries.

5. 

Wear adequate noise protection equipment 

to avoid hearing impairment (ear muffs , ear 

plugs etc.).

6. 

Work overalls protect against injury from 

flying stones and debris. It is strongly recom

-

mended that the user wears work overalls.

7. 

Special gloves made of thick leather are part of 

the prescribed equipment and must always be 

worn during operation of the tool.

8. 

When using the tool, always wear sturdy shoes 

with a nonslip sole.

 This protects against injuries 

from flying debris and ensures a good footing.

9. 

Use a dust mask if operation is dusty.

Electrical and battery safety

1. 

Avoid dangerous environment. Don't use the 

tool in damp or wet locations or expose it to 

rain.

 Water entering the tool will increase the risk 

of electric shock.

2. 

Recharge only with the charger specified by 

the manufacturer.

 A charger that is suitable for 

one type of battery pack may create a risk of fire 

when used with another battery pack.

3. 

Use power tools only with specifically desig

-

nated battery packs.

 Use of any other battery 

packs may create a risk of injury and fire.

4. 

When battery pack is not in use, keep it away 

from other metal objects, like paper clips, 

coins, keys, nails, screws or other small metal 

objects, that can make a connection from one 

terminal to another.

 Shorting the battery termi

-

nals together may cause burns or a fire.

5. 

Under abusive conditions, liquid may be 

ejected from the battery; avoid contact. If con-

tact accidentally occurs, flush with water. If 

liquid contacts eyes, seek medical help.

 Liquid 

ejected from the battery may cause irritation or 

burns.

6. 

Do not dispose of the battery(ies) in a fire.

 

The cell may explode. Check with local codes for 

possible special disposal instructions.

7. 

Do not open or mutilate the battery(ies).

 

Released electrolyte is corrosive and may cause 

damage to the eyes or skin. It may be toxic if 

swallowed.

8. 

Do not charge battery in rain, or in wet 

locations.

Starting up the tool

1. 

Make sure that there are no children or other 

people within a working range of 15 meters 

(50 ft), also pay attention to any animals in the 

working vicinity. Otherwise stop using the tool.

2. 

Before use always check that the tool is safe 

for operation. Check the security of the nylon 

cutting head and the guard and the switch 

trigger/lever for easy and proper action. Check 

for clean and dry handles and test the on/off 

function of the switch.

3. 

Check damaged parts before further use of 

the tool. A guard or other part that is damaged 

should be carefully checked to determine 

that it will operate properly and perform 

its intended function. Check for alignment 

of moving parts, binding of moving parts, 

Содержание XRU12

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Grass Trimmer Cortador Inalámbrico de Pasto XRU11 XRU12 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...e and attention 4 Operate the string trimmer only if you are in good physical condition Perform all work calmly and carefully Use common sense and keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property 5 Never operate the string trimmer when tired feeling ill or under the influence of alcohol or drugs 6 Avoid accidentally starting...

Страница 3: ...ll increase the risk of electric shock 2 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 3 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 4 When battery pack is not in use keep it awa...

Страница 4: ... or working on the tool whenever the tool starts vibrating abnormally whenever transporting the tool 16 Always ensure that the ventilation openings are kept clear of debris 17 Cutting elements continue to rotate after the motor is switched off 18 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignit...

Страница 5: ...n a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use a damaged battery 10 The contained lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements For commercial transports e g by third parties forwarding agents special requirement on pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is...

Страница 6: ... 2 Lock off lever 3 Switch trigger 4 Hanger 5 Handle 6 Protector cutting tool guard 7 Wire guard 8 Lock lever XRU12 only 9 Joint cover XRU12 only 10 Cap XRU12 only 11 Speed indicator 12 Auto speed control indicator 13 Power lamp 14 Main power button 15 Reverse button 16 Shoulder harness ...

Страница 7: ...around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is plac...

Страница 8: ...AUTION Never put your finger on the switch when carrying The tool may start uninten tionally and cause injury Press and hold the main power button for some sec onds to turn on the tool To turn off the tool press and hold the main power button again 1 1 Main power button To prevent the switch trigger from being accidentally pulled a lock off lever is provided To start the tool grasp the handle the ...

Страница 9: ...ready for reverse rotation Nylon cutting head Optional accessory NOTICE The bump feed will not operate properly if the head is not rotating 1 1 Most effective cutting area The nylon cutting head is a dual string trimmer head provided with a bump feed mechanism To feed out the nylon cord tap the cutting head against the ground while rotating NOTE If the nylon cord does not feed out while tap ping t...

Страница 10: ...e projections on the protector with the grooves of the motor housing 1 2 3 1 Protector 2 Groove 3 Projection 2 Align the projections on the protector holder with its counter parts of the motor housing 1 2 1 Protector holder 2 Projection 3 Tighten the hex socket head bolts securely to fasten the protector and the protector holder 1 2 1 Hex socket head bolt 2 Hex wrench Installing the wire guard CAU...

Страница 11: ...le 4 Hex wrench 1 Turn the tool upside down so that you can replace the cutting tool easily 2 Insert the hex wrench through the hole on the motor housing and rotate the spindle until the spindle is locked 3 Place the nylon cutting head onto the threaded spindle directly and tighten it by turning it counterclockwise 4 Remove the hex wrench To remove the nylon cutting head turn it clockwise while ho...

Страница 12: ... all times Do not allow the tool to be deflected toward you or anyone in the work vicinity Failure to keep control of the tool could result in serious injury to the bystander and the operator WARNING To avoid accident leave more than 15m 50 ft distance between operators when two or more operators work in one area Also arrange a person to observe the distance between operators If someone or an anim...

Страница 13: ...red to the housing properly as described below Failure to properly secure the cover may cause the nylon cutting head to fly apart resulting in serious personal injury 1 Press on the housing latches inward to lift off the cover then remove the spool 1 1 2 1 Latch 2 Cover 2 Prepare approximately 3 m 9 ft of new nylon cord Fold the new nylon cord with one end become approximately 80 mm 3 1 8 longer t...

Страница 14: ... after a little use Battery s charge level is low Recharge the battery If recharging is not effective replace battery Overheating Stop using of tool to allow it to cool down It does not reach maximum RPM Battery is installed improperly Install the battery cartridge as described in this manual Battery power is dropping Recharge the battery If recharging is not effective replace battery The drive sy...

Страница 15: ...l purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where repairs have been made or attempted by others repairs are requi...

Страница 16: ...o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las des brozadoras son peligrosas en manos de usuarios no capacitados 2 Asegúrese de que cualquier persona que vaya a utilizar la desbrozadora haya leído primero el manual de instrucciones 3 Use la desbrozadora con extremo cuidado y atención 4 Opere la desbrozadora sólo si se encuentra en buena condición física Realice todo el trabajo tranquila y c...

Страница 17: ...s para los oídos etc 6 Los overoles de trabajo protegen contra lesio nes a causa de residuos y piedras que salgan proyectados Es altamente recomendable que el usuario use un overol de trabajo 7 Los guantes especiales hechos de piel gruesa forman parte del equipo recomendado y deben usarse siempre durante la operación de la herramienta 8 Cuando utilice la herramienta use siempre un calzado resisten...

Страница 18: ...e la época de invierno tenga cuidado con las áreas resbalosas o mojadas así como con el hielo y la nieve riesgo de resbalones Siempre ase gúrese de pisar suelo firme 2 Tenga cuidado con el cabezal de corte de nailon para evitar lesiones en pies y manos 3 Nunca haga cortes por encima de la altura de su cintura 4 Nunca se coloque sobre una escalera para poner en marcha la herramienta 5 Nunca se suba...

Страница 19: ...USO o el no seguir las normas de seguri dad establecidas en este manual de instrucciones puede ocasionar lesiones personales graves ADVERTENCIA El uso de este producto puede producir polvo que contenga sustancias químicas que podrían causar enfermedades respiratorias o de otro tipo Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son los compuestos encontrados en pesticidas insecticidas fertili zante...

Страница 20: ...biertos y empaque la batería de manera que ésta no pueda moverse dentro del paquete 11 Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las baterías GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN Utilice únicamente baterías originales de Makita El uso de baterías no origina les de Makita o de baterías alteradas puede ocasio nar que las baterías exploten causando un incendio lesiones personales y da...

Страница 21: ... 5 Mango 6 Protector protección de la herramienta de corte 7 Protector de alambre 8 Palanca de bloqueo XRU12 únicamente 9 Cubierta de la junta XRU12 únicamente 10 Tapa XRU12 únicamente 11 Indicador de velocidad 12 Indicador de control de velocidad automático 13 Luz de alimentación 14 Botón de encendido principal 15 Botón de inversión 16 Arnés para hombro ...

Страница 22: ... instale el cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección para la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección de la herramienta batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la herramien...

Страница 23: ...funciona adecuadamente puede resultar en pérdida del control ocasionando graves lesiones a la persona PRECAUCIÓN Nunca coloque su dedo en el interruptor cuando transporte la herramienta La herramienta podría ponerse en marcha accidental mente y ocasionar una lesión Para encender la herramienta mantenga oprimido el botón de encendido principal durante algunos segundos Para apagar la herramienta man...

Страница 24: ...atillo interruptor Para regresar a la rotación normal suelte el gatillo y espere hasta que el cabezal de la herramienta se detenga 1 1 Botón de inversión NOTA Durante la rotación inversa la herramienta sólo funcionará durante un breve lapso de tiempo y luego se detendrá automáticamente NOTA Una vez que se haya detenido la herramienta la rotación regresará a la dirección normal cuando ponga nuevame...

Страница 25: ...la cubierta de la junta e inserte el aditamento del tubo alineando la protuberancia en el tubo lado de la herramienta de corte con la parte cóncava de la pieza de la junta 2 1 3 1 Palanca de bloqueo 2 Cubierta de la junta 3 Tubo Asegúrese de que la superficie de la palanca de blo queo se encuentre paralela al tubo 3 Gire la palanca en la dirección de la flecha tal como se muestra en la ilustración...

Страница 26: ... línea de podado Extienda ligeramente hacia afuera el protector de alam bre y luego insértelo en los orificios del protector 1 1 Protector de alambre NOTA No extienda demasiado hacia afuera el protector de alambre De lo contrario éste podría romperse Cuando no se esté usando el protector de alambre levántelo para que quede en la posición inactiva Instalación del cabezal de corte de nailon Accesori...

Страница 27: ...mango colgador Ajuste la posición del mango y del colgador para poder manipular de manera cómoda la herramienta Afloje los pernos de cabeza hueca hexagonal en el mango Desplace el mango a una posición de trabajo cómoda y luego apriete los pernos 2 1 1 Perno de cabeza hueca hexagonal 2 Mango Afloje el perno de cabeza hueca hexagonal en el col gador Desplace el colgador a una posición de trabajo cóm...

Страница 28: ...de tra bajo detenga la operación inmediatamente Colocación del arnés para hombro PRECAUCIÓN Siempre lleve puesto el arnés para hombro Antes de la operación ajuste el arnés para hombro de acuerdo al tamaño del usuario para evitar la fatiga Ensarte el gancho del arnés para hombro en el colga dor y colóquese el arnés para hombro Asegúrese de que la herramienta quede firmemente sujetada por el arnés p...

Страница 29: ... nailon nuevo en la muesca en el centro del carrete Enrolle ambos extremos firmemente alrededor del carrete en la dirección de rotación del cabezal direc ción izquierda indicada con LH en el costado del carrete 1 80 mm 3 1 8 1 Carrete 3 Enrolle todo excepto unos 100 mm 3 15 16 de los cordones dejando los extremos temporalmente ensartados a través de la muesca en el costado del carrete 100 mm 3 15 ...

Страница 30: ...limentación del cordón El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Solicite la reparación en el centro de servicio autori zado de su localidad La herramienta de corte y el motor no se pueden detener Extraiga la batería inmediatamente Avería eléctrica o electrónica Extraiga la batería y solicite la reparación en el centro de servicio autorizado de su localidad ACCESORIOS OPCIONALES ADVER...

Страница 31: ... GARANTÍA MAKITA RENUNCIA A LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO DESPUÉS DEL PLAZO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede derechos legales específicos y usted podrá tener también otros derechos que varían de un estado a otro Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños in...

Страница 32: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: