background image

17

ADVERTENCIA:

• Antes de la operación, confirme que la posición del 

operador, relativa a la herramienta, y el área de los 
alrededores sean seguras para la operación. Use 
lentes de seguridad y ropa de protección.

• Consulte las especificaciones de la herramienta en 

este manual y no corte varilla corrugada de tamaño o 
dureza que excedan la capacidad de corte de la 
herramienta.

• No corte material que no sea varilla corrugada. 

Pregunte al fabricante si desea cortar materiales 
distintos.

ADVERTENCIA:

• Reemplace las cuchillas dañadas (astilladas, rotas, 

agrietadas) o deformadas inmediatamente. La cuchilla 
no cortará correctamente y puede fracturarse o 
romperse, causando lesiones personales graves.

Procedimiento de corte

ADVERTENCIA:

Nunca use la herramienta sin el protector en su 
lugar.

 No hacerlo puede causar lesiones personales 

graves. 

(Fig. 5)

• El protector es un equipo que evita que se despidan 

fragmentos hacia el operador. No evita las 
proyecciones hacia la dirección axial de la varilla 
corrugada. Ubíquese de modo que el protector 
bloquee los fragmentos.

• En algunas figuras, el protector no se muestra, pero 

eso es para mostrar el interior del protector. Siempre 
use el protector en su lugar.

1. Coloque la varilla corrugada a ser cortada entre las 

cuchillas. 

(Fig. 6)

Ajuste el tope de acuerdo con el diámetro de la varilla 
corrugada a ser cortada, de manera que la varilla esté 
a 90 grados respecto de las cuchillas. El tope soporta 
la varilla y la mantiene perpendicular a las cuchillas al 
cortar. 

(Fig. 7)

ADVERTENCIA:

• Al cortar varilla corrugada, ajuste el tope de acuerdo 

con el diámetro de la varilla a ser cortada, de manera 
que la varilla esté a 90 grados respecto de las 
cuchillas. Sin este ajuste, la pieza de corte puede salir 
volando y causar lesiones graves al operador o a las 
personas que estén alrededor. Nunca deje de verificar 
la posición del operador relativa a la herramienta y 
confirmar la seguridad del operador y del área de los 
alrededores.

2. Ubique la varilla corrugada lo suficientemente 

profunda entre las cuchillas para que no toque el 
protector. 

(Fig. 8)

ADVERTENCIA:

• Si la varilla que será cortada no se coloca 

completamente entre las cuchillas, las cuchillas se 
dañarán; la varilla será expulsada violentamente y 
puede causar lesiones personales graves.

ADVERTENCIA:

• No corte la varilla cuando la pieza a ser cortada tiene 

una longitud inferior a los 200 mm. Cortar una longitud 
más corta puede causar que la varilla salga volando 
durante el corte y puede resultar en lesiones 
personales graves. 

(Fig. 9)

ADVERTENCIA:

• No corte la varilla cuando no esté soportada 

adecuadamente en el tope. Al cortar, sostenga la 
varilla en el lado del tope. 

(Fig. 10, 11) 

Si no, la pieza 

cortada podría volar y causar lesiones graves al 
operador o las personas que están cerca.

3. Empuje el seguro del interruptor en el lado A. El 

interruptor se desbloquea y el gatillo puede ser 
operado.

4. Presione el gatillo del interruptor para iniciar la 

operación de corte. La barra cortadora se moverá 
hacia adelante para cortar la varilla corrugada. Deje el 
interruptor sin presionar hasta que la barra cortadora 
se detenga al final de su recorrido.

5. Suelte el gatillo del interruptor cuando el corte esté 

completo y la barra cortadora haya llegado al final de 
su recorrido. La barra cortadora después regresará 
automáticamente a su posición de inicio. La barra 
cortadora no regresará si el recorrido no se completa. 
De manera similar, la barra cortadora no podrá 
moverse hacia adelante de nuevo hasta que regrese 
completamente a su posición de inicio. Presione el 
interruptor para iniciar el siguiente corte, únicamente 
después de que la barra cortadora regrese 
completamente a su posición de inicio y se detenga.

ADVERTENCIA:

• Al cortar varilla de una alta fuerza de tensión, la pieza 

de corte puede salir volando y causar lesiones graves 
al operador. Use lentes de seguridad y confirme que el 
área de los alrededores sea segura antes de iniciar la 
operación. 

ADVERTENCIA:

• Mantenga sus manos y rostro alejados de las cuchillas, 

las piezas móviles y el área de corte durante la 
operación.
Remueve la batería de la herramienta inmediatamente 
después de usarla.

NOTA:

• Si la temperatura de la carcasa de la herramienta 

supera los 70 °C (160°F), la capacidad de la 
herramienta disminuye. En tal caso, deje de usar la 
herramienta y déjela enfriar.

NOTA:

• Mantenga el orificio de ventilación en el extremo del 

sujetador de la barra libre de polvo y escombro. El 
orificio de ventilación controla la presión interna y no 
debe ser obstruido. 

(Fig. 12)

Содержание XCS04

Страница 1: ...EN Cordless Steel Rod Cutter Instruction manual ESMX Cortadora de Varilla Inalámbrica Manual de instrucciones XCS04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 11 11 12 13 11 12 ...

Страница 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 12 14 11 12 13 15 16 17 11 18 19 20 21 22 23 24 22 25 26 27 ...

Страница 4: ...ldren and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 1 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radia...

Страница 5: ...your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed 2 Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any a...

Страница 6: ... injury Symbols The followings show the symbols used for tool Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of over...

Страница 7: ... operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation release the switch trigger on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the switch trigger again to restart If the tool does not start the battery is overhea...

Страница 8: ...ter Rod will move forward to cut the rebar Keep the Switch depressed until the Cutter Rod stops at the end of its stroke 5 Release the switch trigger when the cut is completed and the Cutter Rod has reached the end of its stroke The Cutter Rod will then return automatically to its starting position The Cutter Rod will not return if the stroke is not completed Similarly the Cutter Rod will not be a...

Страница 9: ... follows 1 Place some rebar between the blades and pull the switch trigger 2 Release the switch trigger just before the cut is completed to stop the tool 3 Remove the Battery from the tool so that the Blades cannot be moved accidentally 4 Remove the Bolt SB10x15 which caps the oil filler hole Add the oil being careful not to allow any oil to spill into the motor 5 Replace the Bolt SB10x15 and tigh...

Страница 10: ...rned completely due to loose or damaged Blades Tighten Blade bolts Replace Blades Cutter Rod has not returned completely due to weak Return spring Replace Return spring Insufficient power to cut rebar Insufficient oil Top up oil Refer to Adding Oil Return Valve not properly seated or seating damaged Clean tip of Return Valve and Seating Remove any scratched from seating Return Valve damaged Replac...

Страница 11: ...al The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ fro...

Страница 12: ...nta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas...

Страница 13: ...tiderrapantes casco rígido y protección para oídos utilizado en las condiciones apropiadas reducirá el riesgo de lesiones 3 Impida el encendido accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar a la alimentación eléctrica y o de colocar el cartucho de batería así como al levantar o cargar la herramienta Cargar las herramientas eléctricas con su dedo en el ...

Страница 14: ...ería evite tocarlo Si lo toca accidentalmente enjuague con agua Si hay contacto del líquido con los ojos busque asistencia médica Puede que el líquido expulsado de la batería cause irritación o quemaduras 5 No utilice una herramienta ni una batería que estén dañadas o hayan sido modificadas Las baterías dañadas o modificadas podrían ocasionar una situación inesperada provocando un incendio explosi...

Страница 15: ... peligrosos Para el trasporte comercial por ej mediante terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del artículo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos Si es posible consulte además otras regulaciones nacionales más detalladas Pegue o cubra con cinta a...

Страница 16: ...para reiniciarla Si la herramienta no se inicia la batería está sobrecargada En esta situación deje que la batería se enfríe antes de tirar del gatillo del interruptor de nuevo Tensión de batería baja La capacidad restante de la batería es demasiado baja y la herramienta no funciona En esta situación remueva y recargue la batería Indicación de la capacidad restante de la batería Fig 3 Específico d...

Страница 17: ...chillas las cuchillas se dañarán la varilla será expulsada violentamente y puede causar lesiones personales graves ADVERTENCIA No corte la varilla cuando la pieza a ser cortada tiene una longitud inferior a los 200 mm Cortar una longitud más corta puede causar que la varilla salga volando durante el corte y puede resultar en lesiones personales graves Fig 9 ADVERTENCIA No corte la varilla cuando n...

Страница 18: ...deforman o dañan de cualquier manera la capacidad de corte se reducirá Cortar bajo estas condiciones puede causar más daños y resultar en lesiones personales Las cuchillas deben ser reemplazadas en conjunto inmediatamente si se encuentra cualquier daño ADVERTENCIA Al reemplazar las cuchillas asegúrese de que la batería sea removida de la herramienta para evitar que opere accidentalmente Asegúrese ...

Страница 19: ...amienta de manera que las cuchillas no puedan moverse de manera accidental 4 Remueva el perno SB10x15 que tapa el orificio de llenado de aceite Agregue el aceite teniendo cuidado de no permitir que se derrame aceite dentro del motor 5 Reemplace el perno SB10x15 y apriételo de manera segura 6 Reinserte la batería en la herramienta y complete la operación de corte 7 Repita el procedimiento anterior ...

Страница 20: ...La barra cortadora no ha regresado completamente debido a un resorte de retorno débil Reemplace el resorte de retorno Energía insuficiente para cortar varilla corrugada Aceite insuficiente Llene el aceite Consulte Agregar aceite La válvula de retorno no está colocada adecuadamente o el lugar de colocación está dañado Limpie la punta de la válvula de retorno y el lugar de colocación Remueva cualqui...

Страница 21: ...El uso de cualquier otro accesorio puede presentar un riesgo de lesión para las personas Únicamente use los accesorios para su propósito específico Si necesita ayuda o más información con relación a estos accesorios pregunte a su centro de servicio de Makita Batería y cargador originales de Makita NOTA Algunos artículos en la lista pueden estar incluidos en el paquete de la herramienta como acceso...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...ved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles ADVERTENCIA Algunos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de e...

Отзывы: