background image

39 ESPAÑOL

Instalación de la unidad inalámbrica

Accesorio opcional

PRECAUCIÓN:

 

Coloque la herramienta sobre 

una superficie plana y estable cuando vaya a 

instalar la unidad inalámbrica.

AVISO:

 

Limpie el polvo y la suciedad en la herra-

mienta antes de instalar la unidad inalámbrica.

 

El polvo o la suciedad podrían causar una avería 

si llegan a introducirse en la ranura de la unidad 

inalámbrica.

AVISO:

 

Para evitar una avería a causa de la elec-

tricidad estática, toque un material de descarga 

de electricidad estática, tal como una pieza metá-

lica de la herramienta antes de levantar la unidad 

inalámbrica.

AVISO:

 

Cuando vaya a instalar la unidad inalám-

brica, asegúrese siempre de que ésta sea inser-

tada en la dirección correcta y que la tapa esté 

completamente cerrada.

1.

  Abra la tapa en la herramienta tal como se mues-

tra en la ilustración.

1

►    

1.

 Tapa

2.

  Inserte la unidad inalámbrica en la ranura y luego 

cierre la tapa.
Cuando inserte la unidad inalámbrica, alinee las partes 

salientes con las partes cóncavas en la ranura.

1

2

3

4

►    

1.

 Unidad inalámbrica 

2.

 Parte saliente 

3.

 Tapa 

4.

 Parte cóncava

Cuando extraiga la unidad inalámbrica, abra la tapa 

lentamente. Los ganchos en la parte posterior de la 

tapa levantarán la unidad inalámbrica mientras usted 

jala hacia arriba la tapa.

1

2

3

►    

1.

 Unidad inalámbrica 

2.

 Gancho 

3.

 Tapa

Una vez extraída la unidad inalámbrica, guárdela en el 

estuche suministrado o en un contenedor libre de elec-

tricidad estática.

AVISO:

 

Use siempre los ganchos en la parte 

posterior de la tapa cuando extraiga la unidad 

inalámbrica.

 Si los ganchos no sujetan la unidad 

inalámbrica, cierre la tapa por completo y vuelva a 

abrirla lentamente.

Registro de la herramienta para la 

aspiradora

NOTA:

 Para el registro de la herramienta, se requiere 

una aspiradora Makita compatible con la función de 

activación inalámbrica.

NOTA:

 Termine de instalar la unidad inalámbrica en 

la herramienta antes de comenzar con el registro de 

la herramienta.

NOTA:

 Durante el registro de la herramienta, no jale 

el gatillo interruptor ni active el interruptor de encen-

dido en la aspiradora.

NOTA:

 Consulte también el manual de instrucciones 

de la aspiradora.

Si desea activar la aspiradora junto con el interruptor 

de la herramienta, termine antes con el registro de la 

herramienta.

1.

  Instale las baterías en la aspiradora y en la 

herramienta.

Содержание XCC01

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Cutter Cortador Inalámbrico XCC01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...rnings and instruc tions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create spa...

Страница 3: ...m the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 M...

Страница 4: ... glasses As appro priate wear dust mask hearing protectors gloves and shop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hear ing loss 10 Ke...

Страница 5: ...acci dents because it is extremely dangerous 2 Some material contains chemicals which may be toxic Take caution to prevent dust inhala tion and skin contact Follow material supplier safety data 3 Store wheels as per manufacturer recom mendations Improper storage may damage the wheels SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace str...

Страница 6: ...dentally swallowed seek medical attention immediately 3 Use the wireless unit only with Makita tools 4 Do not expose the wireless unit to rain or wet conditions 5 Do not use the wireless unit in places where the temperature exceeds 50 C 122 F 6 Do not operate the wireless unit in places where medical instruments such as heart pace makers are nearby 7 Do not operate the wireless unit in places wher...

Страница 7: ...injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with the indicator 1 2 1 Indicator lamps 2 Check button Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator l...

Страница 8: ...ter adjusting the bevel angle always tighten the clamping screw securely 1 2 1 Clamping screw 2 Bevel scale plate Loosen the clamping screw on the bevel scale plate on the front of the base Set for the desired angle 0 45 by tilt ing accordingly then tighten the clamping screw securely Sighting For straight cutting Align the side edge of the base with your intended cutting line on the workpiece 1 2...

Страница 9: ...CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly To turn on the operation lamp press and hold the lock off button and pull the switch trigger The lamp goes out 10 seconds after releasing the switch trigger 1 1 Operation lamp NOTE Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination Overload alert I...

Страница 10: ... lock fully so that the diamond wheel cannot revolve and use the hex wrench to loosen the hex bolt clockwise Then remove the hex bolt outer flange and diamond wheel 1 2 3 4 5 1 Shaft lock 2 Hex wrench 3 Hex bolt 4 Loosen 5 Tighten NOTICE If the inner flange is removed install it on the spindle with its wheel mounting part facing the diamond wheel To install a diamond wheel follow the removal pro c...

Страница 11: ... with its lid cap facing downwards as water drops may leak out of the vent pin hole 1 2 1 Lid cap 2 Vent pin hole Water supply hose CAUTION Be sure that the water supply lever on the wheel cover is set in the OFF O position before turning the water on Connecting to the mains water supply NOTE The type of water outlet may vary depending on your region of residence Use an appropriate faucet adapter ...

Страница 12: ...pply cap 2 Water supply holder Disconnecting from the mains water supply 1 Set the water supply lever on the wheel cover in the OFF O position and turn the water off 2 Press the eject button to release the water supply hose and then pull the hose off 1 1 Eject button 3 Remove the water supply plug from the supply water outlet Installing dust cover Optional accessory CAUTION When installing an opti...

Страница 13: ...the dust spout 1 2 1 Dust bag 2 Dust spout The neck of the dust spout rotates freely Position the dust bag so that you can operate the tool comfortably When the dust bag is about one third full remove the dust bag from the tool and pull the fastener out Empty the dust bag of its contents tapping it lightly so as to remove particles adhering to the insides which might hamper collection 1 1 Fastener...

Страница 14: ...k and fill the tank with water Then set the water filled tank in the water supply holder of the tool 1 1 Lid cap 2 Hold the tool firmly Set the base plate on the workpiece to be cut without the diamond wheel making any contact Straight cutting 45 bevel cutting 3 Start feeding water to the diamond wheel by pull ing the water supply lever towards the ON I position Water flow can be adjusted by movin...

Страница 15: ...iamond wheel attains full speed Then move the tool forward over the workpiece surface keeping it flat and advancing smoothly until the cutting is completed Keep your cutting line straight and your speed of advance uniform 5 Having finished operation be sure to set the lever in the OFF O position to cut flow off and turn the water off WIRELESS ACTIVATION FUNCTION Optional accessory NOTICE Install t...

Страница 16: ...e wireless unit align the projections with the recessed portions on the slot 1 2 3 4 1 Wireless unit 2 Projection 3 Lid 4 Recessed portion When removing the wireless unit open the lid slowly The hooks on the back of the lid will lift the wireless unit as you pull up the lid 1 2 3 1 Wireless unit 2 Hook 3 Lid After removing the wireless unit keep it in the supplied case or a static free container N...

Страница 17: ... button on the tool while the wireless acti vation lamp on the cleaner is blinking If the wireless activation lamp does not blink in green push the wire less activation button briefly and hold it down again NOTE When performing two or more tool registra tions for one vacuum cleaner finish the tool registra tion one by one Starting the wireless activation function NOTE Finish the tool registration ...

Страница 18: ...reless activation function Description of the wireless activation lamp status 1 1 Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function Refer to the table below for the meaning of the lamp status Status Wireless activation lamp Description Color On Blinking Duration Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is available ...

Страница 19: ...nd then become red After that press the wireless activation button on the tool in the same way 1 2 1 2 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp If the cancellation is performed successfully the wire less activation lamps will light up in red for 2 seconds and start blinking in blue NOTE The wireless activation lamps finish blinking in red after 20 seconds elapsed Press the wireless ...

Страница 20: ...power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high int...

Страница 21: ...e bench grinder wheel or con crete block and cut in it After use Clean the dust inside of the tool by running the tool at an idle for a while Brush off accumulation of dust on the base Accumulation of dust in the motor or on the base may cause a malfunction of the tool Cleaning wheel cover Clean the inner side of the wheel cover at regular intervals 1 Remove all the attachments on the wheel cover ...

Страница 22: ...ase cover Hex wrench Dust cover Dust bag Guide rail Guide rail adapter Safety goggles Wireless unit Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applicable to this product If anne...

Страница 23: ...ciones suministradas con esta herramienta eléctrica El no seguir todas las instrucciones indi cadas a continuación podría ocasionar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctric...

Страница 24: ... la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles Las prendas de vestir holgadas las alhajas y el cabello largo suelto podrían engancharse en estas piezas móviles 7 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida mente Hacer uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polv...

Страница 25: ...a herramienta debe quedar bien instalado y colocado en la herramienta eléctrica para garantizar la máxima seguridad de tal manera que el operador esté lo menos expuesto posible a la rueda Usted y las personas alrededor deberán mantenerse alejados del plano de la rueda giratoria El protector ayuda a proteger al operador de los fragmentos rotos de la rueda y del contacto accidental con la misma 2 Us...

Страница 26: ...nte un retroceso brusco o reac ción de torsión durante la puesta en marcha de la herramienta El operador puede controlar las reacciones de torsión o fuerzas del retroceso brusco siempre y cuando se tomen las precaucio nes adecuadas 2 Nunca coloque su mano cerca del accesorio giratorio El accesorio puede tener un retroceso brusco sobre su mano 3 No coloque su cuerpo en línea con la rueda giratoria ...

Страница 27: ...artucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 No clave corte aplaste lance o deje caer el cartucho de batería ni golpee un objeto sólido contra el cartucho de batería Dicha acción podría resultar en un incendio calor excesivo o en una explosión 9 No use una batería dañada 10 Las baterías de ...

Страница 28: ...suario 10 La unidad inalámbrica es un instrumento de precisión Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la unidad inalámbrica 11 Evite tocar la terminal de la unidad inalámbrica con las manos descubiertas o con materiales metálicos 12 Retire siempre la batería del producto al insta lar en él la unidad inalámbrica 13 Cuando abra la tapa de la ranura evite el lugar donde el polvo y el agua puedan i...

Страница 29: ...pequeño clic Si puede ver el indicador rojo del lado superior del botón esto indica que no ha quedado fijo por completo PRECAUCIÓN Introduzca siempre com pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería ...

Страница 30: ... se reduce la herra mienta se detiene automáticamente Si la herramienta no funciona con la operación del interruptor extraiga la batería de la herramienta y cárguela Ajuste de la profundidad de corte PRECAUCIÓN Después de ajustar la pro fundidad de corte siempre apriete la palanca firmemente Afloje la palanca en la guía de profundidad y mueva la base hacia arriba o hacia abajo En la profundidad de...

Страница 31: ...compruebe siem pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta PRECAUCIÓN No jale fuertemente del gati llo interruptor sin presionar el botón de desblo queo Esto podría dañar el interruptor PRECAUCIÓN La herramienta comenzará a frenar la rotación de la rueda de diamante inme diatamente después de haber soltado el gatillo...

Страница 32: ...tomáticamente el modo de operación en función de la carga de trabajo Cuando la carga de trabajo sea baja la herramienta funcionará en modo de alta velocidad para una operación de corte más rápida Cuando la carga de trabajo sea alta la herramienta funcionará en modo de alta torsión para una operación de corte con mayor potencia Función de inicio suave Esta función permite un arranque suave de la he...

Страница 33: ...e las flechas de la cubierta de la rueda y de la carcasa de engranajes ASEGÚRESE DE APRETAR EL PERNO HEXAGONAL CON FIRMEZA 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 6 1 Perno hexagonal 2 Brida exterior 3 Rueda de diamante 4 Brida interior 5 Arandela cóncava 6 Flecha Tanque de suministro de agua PRECAUCIÓN Cuando llene el tanque con agua tenga cuidado de no derramar agua sobre la herramienta PRECAUCIÓN Asegúrese de que ...

Страница 34: ... conectar la manguera a la red de suministro de agua como sea necesario 1 Conecte el conector de suministro de agua a la salida de agua de suministro 1 2 1 Salida de agua de suministro 2 Conector de suministro de agua 2 Desatornille la tapa del suministro de agua colo cada en el tanque de suministro de agua 2 1 1 Tapa del suministro de agua 2 Salida de agua AVISO Cada vez que ensamble nuevamente l...

Страница 35: ...xtraiga todos los aditamentos de la cubierta de la rueda preinstalada antes de reemplazarla con una cubierta opcional Afloje el tornillo y jale la cubierta para separarla de la carcasa de engranajes 1 1 Tornillo Instalación de la cubierta de la rueda opcional Monte una cubierta de la rueda opcional al alinear sus ranuras de guía con las crestas de guía de la carcasa de engranajes Luego apriete el ...

Страница 36: ...iradora 2 Tubo de descarga de polvo OPERACIÓN PRECAUCIÓN ESTA HERRAMIENTA SE DEBE UTILIZAR SOLAMENTE EN SUPERFICIES HORIZONTALES PRECAUCIÓN Asegúrese de mover la herramienta hacia adelante en línea recta y sua vemente Forzar y ejercer presión excesiva o permitir que la rueda se doble pellizque o tuerza en el corte puede causar el sobrecalentamiento del motor y un retroceso brusco peligroso de la h...

Страница 37: ...cerrada O para reducir el flujo 3 2 1 1 Palanca de suministro de agua 2 Posición ON abierta I 3 Posición OFF cerrada O 4 Encienda la herramienta y espere hasta que la rueda de diamante alcance plena velocidad Luego mueva la herramienta hacia adelante sobre la superfi cie de la pieza de trabajo manteniéndola plana y avan zando suavemente hasta completar el corte Mantenga su línea de corte recta y l...

Страница 38: ...ación asegúrese de poner la palanca en la posición OFF cerrada O para cortar el flujo y cerrar el paso del agua FUNCIÓN DE ACTIVACIÓN INALÁMBRICA Accesorio opcional AVISO Antes de utilizar esta opción instale la cubierta contra el polvo y los accesorios opcionales Lo que puede hacer con la función de activación inalámbrica La función de activación inalámbrica permite una ope ración limpia y cómoda...

Страница 39: ...liente 3 Tapa 4 Parte cóncava Cuando extraiga la unidad inalámbrica abra la tapa lentamente Los ganchos en la parte posterior de la tapa levantarán la unidad inalámbrica mientras usted jala hacia arriba la tapa 1 2 3 1 Unidad inalámbrica 2 Gancho 3 Tapa Una vez extraída la unidad inalámbrica guárdela en el estuche suministrado o en un contenedor libre de elec tricidad estática AVISO Use siempre lo...

Страница 40: ...vación inalámbrica en la herramienta mientras la luz indicadora de activación inalámbrica en la aspiradora esté parpadeando Si la luz indicadora de activación inalámbrica no parpadea en verde oprima el botón de activación inalámbrica durante un lapso breve y vuelva a mantenerlo oprimido NOTA Cuando realice dos o más registros de la herramienta para una aspiradora termine el registro de la herramie...

Страница 41: ...nta dejará de parpadear en azul cuando no haya operación durante 2 horas En este caso ajuste el interruptor de modo en espera en la aspi radora en AUTO y oprima el botón de activación inalámbrica en la herramienta nuevamente NOTA La aspiradora funcionará detendrá con un retraso Existirá un desfase cuando la aspiradora detecte la activación del interruptor de la herramienta NOTA La distancia de tra...

Страница 42: ...rica de la aspiradora está disponible y la herramienta está funcionando Registro de la herramienta Verde 20 segundos Ya se puede realizar el registro de la herramienta Esperando el registro por parte de la aspiradora 2 segundos El registro de la herramienta ha terminado La luz indicadora de activación inalámbrica comenzará a parpadear en azul Cancelación del regis tro de la herramienta Rojo 20 seg...

Страница 43: ...ctivación inalámbrica en la herramienta de la misma manera 1 2 1 2 1 Botón de activación inalámbrica 2 Luz indica dora de activación inalámbrica Si la cancelación se realiza exitosamente las luces indicadoras de activación inalámbrica se encenderán en rojo durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul NOTA Las luces indicadoras de activación inalám brica terminarán parpadeando en rojo despué...

Страница 44: ...orrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente La terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura está sucia Retire con cuidado el polvo y la suciedad en la terminal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de modo en espera en la aspiradora no está ajustado en AUTO Ajuste el interruptor de modo en espera en la aspiradora en AUTO No hay suministro de e...

Страница 45: ... la aspiradora lejos de aparatos tales como dispositivos Wi Fi y hornos de microondas La aspiradora funciona aun cuando el gatillo interruptor de la herra mienta no ha sido jalado Otros usuarios están usando la activa ción inalámbrica de la aspiradora con sus herramientas Apague el botón de activación inalámbrica de las demás herramientas o cancele el registro de dichas herramientas MANTENIMIENTO ...

Страница 46: ...os solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servicio local Makita Ruedas de diamante Cubierta de la base Llave hexagonal Cubierta contra el polvo Bolsa recolectora de polvo Carril guía Adaptador de carril guía Gafas de seguridad Unidad inalámbrica Batería y cargador originales de Makita NOTA Algunos de ...

Страница 47: ...47 ...

Страница 48: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: