Makita 9563H Скачать руководство пользователя страница 1

 

GB

 

Angle Grinder 

INSTRUCTION MANUAL

 

UA

 

Кутова

 

шліфувальна

 

машина

 

ІНСТРУКЦІЯ

 

З

 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

 

PL

 

Szlifierka k

ą

towa INSTRUKCJA 

OBS

Ł

UGI

 

RO

 

Polizor unghiular 

MANUAL DE INSTRUC

Ţ

IUNI

 

DE

 

Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG

 

HU

 

Sarokcsiszoló HASZNÁLATI 

KÉZIKÖNYV

 

SK

 

Uhlová brúska 

NÁVOD NA OBSLUHU

 

CZ

 

Úhlová bruska 

NÁVOD K OBSLUZE

 

9563H 
9564H 
9565H 

Содержание 9563H

Страница 1: ...НСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ PL Szlifierka kątowa INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU Sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Uhlová brúska NÁVOD NA OBSLUHU CZ Úhlová bruska NÁVOD K OBSLUZE 9563H 9564H 9565H ...

Страница 2: ...2 1 1 007358 1 2 007359 3 007360 1 3 2 4 007568 2 1 3 5 007569 1 2 3 4 6 002980 1 7 002981 1 2 3 8 007362 1 2 9 007363 A B 10 002983 1 2 3 4 11 010855 1 2 12 002985 ...

Страница 3: ... ENF002 1 Power supply The tool should be connected only to a power supply of the same voltage as indicated on the nameplate and can only be operated on single phase AC supply They are double insulated in accordance with European Standard and can therefore also be used from sockets without earth wire ENG905 1 Noise The typical A weighted noise level determined according to EN60745 Model 9563H Soun...

Страница 4: ...tions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference GEB033 3 GRINDER SAFETY WARNINGS Safety Warnings Common for Grinding Sanding Wire Brushing or Abrasive Cutting Off Operations 1 This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety war...

Страница 5: ...te of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on direction of the wheel s movement at the point of pin...

Страница 6: ...ssive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin b If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces Additional safety warnings 17 When using depressed centre grinding wheels be sure to use only fibergla...

Страница 7: ...off wheel diamond wheel For tool with locking screw type wheel guard Fig 4 Fig 5 CAUTION The wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the operator Mount the wheel guard with the protrusion on the wheel guard band aligned with the notch on the bearing box Then rotate the wheel guard around 180 degrees clockwise or counterclockwise Be sure to t...

Страница 8: ...flange varies by wheel thickness Refer to the table below Abrasive cut off wheel Diamond wheel Thickness Less than 4 mm 5 32 Thickness 4 mm 5 32 or more 16 mm 5 8 20 mm 13 16 22 23 mm 7 8 Abrasive cut off wheel Diamond wheel Thickness Less than 4 mm 5 32 Thickness 4 mm 5 32 or more Thickness Less than 4 mm 5 32 Thickness 4 mm 5 32 or more Thickness Less than 4 mm 5 32 Thickness 4 mm 5 32 or more 2...

Страница 9: ...and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers always using Makita replacement parts ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to...

Страница 10: ...ачення Інструмент призначений для шліфування обробка піском та різання металу та каміння без використання води ENF002 1 Джерело живлення Інструмент можна підключати лише до джерела струму що має напругу зазначену в табличці з заводськими характеристиками і він може працювати лише від однофазного джерела перемінного струму Інструмент має подвійну ізоляцію згідно з європейським стандартом і отже мож...

Страница 11: ...ндартів та стандартизованих документів EN60745 Технічна документація знаходиться у нашого уповноваженого представника в Європі а саме Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Англія 30 1 2009 000230 Томоязу Като Директор Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi ЯПОНІЯ GEA010 1 Застереження стосовно техніки безпеки при роботі з електроприладами УВАГА ...

Страница 12: ... відстані від місця роботи Кожний хто приходить в робочу зону повинен одягати засоби індивідуального захисту Частки деталі або уламки приладдя може відлетіти за межі безпосередньої зони роботи та поранити 10 Під час різання коли ріжучий інструмент може торкнутися схованої електропроводки або свого шнуру інструмент слід тримати за ізольовані поверхні держака Торкання ріжучим приладом струмоведучої ...

Страница 13: ... чином зменшують ймовірність поломки диска Фланці для відрізних дисків можуть відрізнятись від фланців шліфувальних дисків e Не слід використовувати зношені диски більших інструментів Диск що призначений для більшого інструменту не підходить до вищої скорості меншого інструменту та може розірватися Додаткоів попередження про небезпеку загальні для операцій полірування та абразивного різання a Не м...

Страница 14: ...а відключено від мережі або витягнуто касету із акумулятором 26 Для того щоб правильно встановити та використовувати кола слід дотримуватись інструкцій виробника Слід дбайливо поводитися та зберігати кола 27 Не слід використовувати окремі перехідні втулки або адаптери для пристосування шліфувальних кіл великого діаметру 28 Слід застосовувати тільки фланці зазначені для цього інструменту 29 При вик...

Страница 15: ... алмазного диска Для інструмента із захисним кожухом диска із стопорним гвинтом Fig 4 Fig 5 ОБЕРЕЖНО Кожух диска диска слід відрегулювати на інструменті таким чином щоб закрита сторона кожуха була завжди направлена в бік оператора Встановіть кожух диска сумістивши виступ на кожусі із проріззю на корпусі підшипника Потім прокрутіть кожух диска приблизно на 180 градусів за годинниковою стрілкою або ...

Страница 16: ...а притуліть диск до деталі Взагалі край диска слід тримати під кутом біля 15 градусів до поверхні деталі Під час притирання нового диска не треба пересувати шліфувальну машину у напрямку В оскільки він уріжеться в деталь Як тільки край диска був закруглений протягом використання диск можна пересувати як в напрямку А так і в напрямку В Fig 10 Виконання робіт із абразивним відрізним диском алмазним ...

Страница 17: ...газолін бензин розріджувач спирт та подібні речовини Їх використання може призвести до зміни кольору деформації та появи тріщин Fig 12 Інструмент та його вентиляційні отвори слід тримати в чистоті Треба регулярно чистити вентиляційні отвори інструмента або коли вони забиваються Для того щоб підтримувати БЕЗПЕКУ та НАДІЙНІСТЬ ремонт огляд та заміну вугільних щіток будь яке інше технічне обслуговува...

Страница 18: ...owania i cięcia materiałów z metalu i kamienia bez użycia wody ENF002 1 Zasilanie Elektronarzędzie może być podłączane jedynie do zasilania o takim samym napięciu jakie określa tabliczka znamionowa i może być uruchamiane wyłącznie przy zasilaniu jednofazowym prądem zmiennym Przewody są podwójnie izolowane zgodnie z Normami Europejskimi i dlatego mogą być podłączone do gniazdek bez przewodu uziemia...

Страница 19: ...a techniczna przechowywana jest przez naszego autoryzowanego przedstawiciela na Europę którym jest Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Anglia 30 1 2009 000230 Tomoyasu Kato Dyrektor Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi JAPONIA GEA010 1 Ogólne zasady bezpieczeństwa obsługi elektronarzędzi OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instruk...

Страница 20: ...własnym przewodem zasilającym należy trzymać urządzenie za izolowane uchwyty Zetknięcie z przewodem elektrycznym pod napięciem powoduje że również odsłonięte elementy metalowe narzędzia znajdą się pod napięciem grożąc porażeniem operatora prądem elektrycznym 11 Przewód należy trzymać w bezpiecznej odległości od wirującego osprzętu W przypadku utraty panowania przewód może zostać przecięty lub wkrę...

Страница 21: ...zużytych ściernic przeznaczonych do większych elektronarzędzi Tarcze przeznaczone do większych elektronarzędzi nie nadają się do wyższych prędkości stosowanych w mniejszych narzędziach i mogą rozpaść się Dodatkowe zasady bezpieczeństwa podczas operacji cięcia przy użyciu tarczy ściernej a Nie wolno doprowadzać do zakleszczenia tarczy tnącej ani stosować zbyt dużego nacisku Unikać cięć o zbyt dużej...

Страница 22: ...ichkolwiek czynności związanych z obsługą narzędzia należy koniecznie upewnić się czy zostało wyłączone i czy odłączono go od zasilania lub wyjęto z niego akumulator 26 Przestrzegać instrukcji producenta w zakresie montażu i eksploatacji tarcz Tarcze przechowywać i obchodzić się z nimi z dbałością 27 Nie wolno stosować oddzielnych tulei redukcyjnych ani elementów pośrednich aby dopasować tarcze śc...

Страница 23: ...b aby jej zamknięta część była zawsze zwrócona w stronę operatora Nałożyć osłonę tarczy i wyrównać wystający element na jej kołnierzu z nacięciem w obudowie Następnie obrócić osłonę tarczy o 180 stopni w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara lub przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Pamiętać o solidnym dokręceniu śruby Aby zdemontować osłonę tarczy procedurę montażu należy wykonać w odwrotnej ...

Страница 24: ...stanie zaokrąglona można prowadzić narzędzie zarówno w kierunku A jak i B Rys 10 Cięcie z użyciem ściernicy tnącej ściernicy diamentowej osprzęt opcjonalny Rys 11 Kierunek montażu nakrętki zabezpieczającej i kołnierza wewnętrznego zależy od grubości tarczy Zapoznać się z poniższą tabelą Ścierna tarcza tnąca Tarcza diamentowa Grubość Poniżej 4 mm 5 32 Grubość 4 mm 5 32 lub większa 16 mm 5 8 20 mm 1...

Страница 25: ...knięcia Rys 12 Narzędzie i jego otwory wentylacyjne powinny być utrzymywane w czystości Otwory wentylacyjne należy czyścić w regularnych odstępach czasu i za każdym razem gdy są przytkane Dla zachowania BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI wyrobu naprawy wymiana szczotek węglowych oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita wyłącznie przy...

Страница 26: ...ră fără utilizarea apei ENF002 1 Sursă de alimentare Maşina se va alimenta de la o sursă de curent alternativ monofazat cu tensiunea egală cu cea indicată pe plăcuţa de identificare a maşinii Având dublă izolaţie conform cu Standardele Europene se poate conecta la o priză de curent fără contacte de împământare ENG905 1 Emisie de zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate...

Страница 27: ...de siguranţă pentru unelte electrice AVERTIZARE Citiţi toate avertizările de siguranţă şi toate instrucţiunile Nerespectarea acestor avertizări şi instrucţiuni poate avea ca rezultat electrocutarea incendiul şi sau rănirea gravă Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare GEB033 3 AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA PENTRU POLIZOR Avertismente privind siguranţa comune o...

Страница 28: ...i maşina electrică în funcţiune în timp ce o transportaţi lângă corpul dumneavoastră Contactul accidental cu accesoriul aflat în rotaţie vă poate agăţa îmbrăcămintea trăgând accesoriul spre corpul dumneavoastră 14 Curăţaţi în mod regulat fantele de ventilaţie ale maşinii electrice Ventilatorul motorului va aspira praful în interiorul carcasei iar acumulările excesive de pulberi metalice pot prezen...

Страница 29: ...cată până când discul se opreşte complet Nu încercaţi niciodată să scoateţi discul de retezare din tăietură în timp ce discul este în mişcare altfel poate apărea reculul Investigaţi şi efectuaţi acţiunile corective pentru a elimina cauza înţepenirii discului d Nu reporniţi operaţia de retezare în piesa de prelucrat Lăsaţi discul să ajungă la viteza maximă şi repătrundeţi cu atenţie în tăietură Dis...

Страница 30: ...ţeaua de alimentare electrică folosiţi obiecte nemetalice şi evitaţi deteriorarea componentelor interne 36 Când folosiţi discuri de retezat lucraţi întotdeauna cu apărătoarea colectoare de praf a discului impusă de reglementările naţionale 37 Discurile de retezat nu trebuie supuse nici unei presiuni laterale PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI AVERTISMENT NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu pro...

Страница 31: ...poi folosiţi cheia pentru contrapiuliţă şi strângeţi ferm în sens orar Fig 9 Pentru a demonta discul executaţi în ordine inversă operaţiile de montare FUNCŢIONARE AVERTISMENT Nu este niciodată necesară forţarea maşinii Greutatea maşinii exercită o presiune adecvată Forţarea şi exercitarea unei presiuni excesive pot provoca ruperea periculoasă a discului Înlocuiţi ÎNTOTDEAUNA discul dacă scăpaţi ma...

Страница 32: ...ul în tăietură şi posibilitatea de recul spargerea discului şi supraîncălzirea motorului Nu porniţi operaţia de retezare în piesa de prelucrat Lăsaţi discul să ajungă la viteza maximă şi pătrundeţi cu atenţie în tăietură prin mutarea sculei spre înainte pe suprafaţa piesei de prelucrat Discul poate înţepeni de poate deplasa în sus sau provoca recul dacă scula electrică este repornită în piesa de p...

Страница 33: ...de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Makita Apărătoare pentru disc Capac disc Pentru discul cu centru depresat disc multiplu Apărătoare pentru disc Capac disc Pentru disc abraziv pentru retezat disc de diamant Discuri cu centru depresat Discuri abrazive de retezat Discuri multiple Discuri diamantate Perii oală de sârmă Perie conică de sârmă 85...

Страница 34: ...eiden von Metall und Steinmaterial ohne Verwendung von Wasser entwickelt ENF002 1 Speisung Das Werkzeug darf nur an eine entsprechende Quelle mit der gleichen Spannung angeschlossen werden wie sie auf dem Typenschild aufgeführt wird und es kann nur mit Einphasen Wechselstrom arbeiten Es besitzt in Übereinstimmung mit den europäischen Normen eine Zweifach Isolierung aufgrund dessen kann es aus Stec...

Страница 35: ...r typ 9563H 9564H 9565H in Serie gefertigt werden und den folgenden EG Richtlininen entspricht 2006 42 EC Außerdem werden die Geräte gemäß den folgenden Standards oder Normen gefertigt EN60745 Die technische Dokumentation erfolgt durch unseren Bevollmächtigten in Europa Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD England 30 1 2009 000230 Tomoyasu Kato Direktor Ma...

Страница 36: ...inen Vorgang ausführen bei dem das Schnittzubehör verborgene Kabel oder das eigene Stromkabel berühren kann Der Kontakt mit einem Strom führenden Kabel setzt hervorstehende Metallteile des Werkzeugs unter Strom und führt zu einem Stromschlag beim Bediener 11 Halten Sie das Netzkabel von sich drehendem Zubehör fern Wenn Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren kann das Netzkabel durchtr...

Страница 37: ...in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs Flansche für Trennscheiben unterscheiden sich möglicherweise von Flanschen für Schleifscheiben e Verwenden Sie keine abgenutzten Scheiben von größeren Elektrowerkzeugen Eine Scheibe für ein größeres Elektrowerkzeug ist nich...

Страница 38: ...rbeiten Sie nur mit ihm wenn Sie es in der Hand halten 24 Vermeiden Sie eine Berührung des Werkstücks unmittelbar nach der Bearbeitung weil es dann noch sehr heiß ist und Hautverbrennungen verursachen kann 25 Schalten Sie das Werkzeug stets aus ziehen Sie den Netzstecker heraus oder entfernen Sie den Akkublock bevor Sie Arbeiten am Werkzeug ausführen 26 Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers...

Страница 39: ...aube Abb 4 Abb 5 ACHTUNG Die Schutzhaube muss so an der Maschine angebracht werden dass ihre geschlossene Seite immer zum Bediener gerichtet ist Montieren Sie die Schutzhaube so dass der Vorsprung am Schutzhaubenring an der Nut im Lagergehäuse ausgerichtet ist Drehen Sie dann die Schutzhaube um 180 Grad gegen oder im Uhrzeigersinn Achten Sie darauf die Schraube fest anzuziehen Zum Demontieren der ...

Страница 40: ...n gilt dass sich die Kante der Trenn oder Schleifscheibe in einem Winkel von 15 Grad zur Werkstückoberfläche befinden soll Bewegen Sie die Schleifmaschine beim Einschleifen einer neuen Schleifscheibe nicht in Richtung B weil die Schleifscheibe sonst in das Werkstück einschneidet Sobald die Schleifscheibenkante durch Gebrauch abgerundet ist kann die Schleifscheibe sowohl in Richtung A als auch in R...

Страница 41: ...sgezogen ist Verwenden Sie zum Reinigen niemals Kraftstoffe Benzin Verdünnern Alkohol oder ähnliches Dies kann zu Verfärbungen Verformungen oder Rissen führen Abb 12 Halten Sie die Maschine und ihre Ventilationsöffnungen stets sauber Reinigen Sie die Ventilationsöffnungen der Maschine regelmäßig oder im Anfangsstadium einer Verstopfung Zur Aufrechterhaltung der SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT des P...

Страница 42: ...zolására és vágására szolgál víz használata nélkül ENF002 1 Tápegység A szerszám csak a névtáblán feltüntetett feszültségű egyfázisú váltakozófeszültségű hálózathoz csatlakoztatható A szerszám az európai szabványok szerinti kettős szigeteléssel van ellátva így táplálható földelővezeték nélküli csatlakozóaljzatból is ENG905 1 Zaj A tipikus A súlyozású zajszint a EN60745szerint meghatározva Típus 95...

Страница 43: ...erszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések FIGYELEM Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást Ha nem tartja be a figyelmeztetéseket és utasításokat akkor áramütést tüzet és vagy súlyos sérülést okozhat Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást a későbbi tájékozódás érdekében GEB033 3 CSISZOLÓ BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A biztonsági figyelmeztetések mege...

Страница 44: ...t a felületbe és irányíthatatlanná válhat 13 Ne működtesse a szerszámot amikor az oldalánál viszi Ha a szerszám véletlenül Önhöz ér elkaphatja a ruháját és a szerszám a testébe hatolhat 14 Rendszeresen tisztítsa meg az elektromos szerszám szellőzőnyílásait A motor ventillátora beszívja a port a készülék belsejébe és a fémpor túlzott felhalmozódása veszélyes elektromos körülményeket teremthet 15 Ne...

Страница 45: ...daraboló tárcsát miközben az mozgásban van mivel visszarúgást okozhat Figyelje meg és intézkedjen a tárcsa szorulási okának kiküszöbölésére d Ne kezdje újra a vágást a munkadarabban Hagyja a tárcsát elérni a teljes sebességét majd óvatosan vigye a vágatba Ha az elektromos szerszámot a munkadarabon indítja újra a tárcsa szorulhat kiléphet vagy visszarúghat e A nagyméretű falapokat vagy bármely nagy...

Страница 46: ...indig a helyi szabályozás által előírt porgyűjtő tárcsavédőt felszerelve dolgozzon 37 A vágókorongokat nem szabad laterális irányú nyomásnak kitenni ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT FIGYELMEZTETÉS NE HAGYJA hogy a kényelem vagy a termék többszöri használatból adódó mind alaposabb ismerete váltsa fel az adott termékre vonatkozó biztonsági előírások szigorú betartását A HELYTELEN HASZNÁLAT és a has...

Страница 47: ...át az óramutató járásának irányába Fig 9 A tárcsa eltávolításához kövesse a felszerelési eljárást fordított sorrendben ÜZEMELTETÉS FIGYELMEZTETÉS Soha nem szabad erőltetni a szerszámot A szerszám súlya elegendő nyomóerőt biztosít Az erőltetés és a túlzott nyomáskifejtés a tárcsa töréséhez vezethet ami veszélyes MINDIG cserélje ki a tárcsát ha a szerszám leesett csiszolás közben SOHA ne csapja vagy...

Страница 48: ...rulhat a vágásban és nő a visszarúgási vagy tárcsa eltörési a motor túlhevülési lehetősége A vágást ne kezdje a munkadarabon Hagyja a tárcsát elérni a teljes sebességet majd óvatosan vigye a vágásba előre mozdítván a szerszámot a munkafelületen A tárcsa beszorulhat kiléphet vagy kirúghat ha a munkadarabon kezd dolgozni vele Vágási műveletek alatt soha ne változtasson a tárcsa szögén A daraboló tár...

Страница 49: ...formációkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot Tárcsavédő tárcsaburkolat süllyesztett középfuratú tárcsához legyezős koronghoz Tárcsavédő tárcsaburkolat daraboló köszörűtárcsához gyémánttárcsához Süllyesztett középfuratú tárcsák Szemcsés darabolótárcsák Legyezős korongok Gyémánttárcsák Drótkefecsészék Ferde drótkefe 85 Csiszolókorongok Bel...

Страница 50: ...nných materiálov bez použitia vody ENF002 1 Napájanie Nástroj sa môže pripojiť len k odpovedajúcemu zdroju s napätím rovnakým aké je uvedené na typovom štítku a môže pracovať len s jednofázovým striedavým napätím V súlade s európskymi normami má dvojitú izoláciu a može byť preto napájaný zo zásuviek bez uzemňovacieho vodiča ENG905 1 Hluk Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená podľa ...

Страница 51: ...poration 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi JAPONSKO GEA010 1 Všeobecné bezpečnostné predpisy pre elektronáradie UPOZORNENIE Prečítajte si všetky upozornenia a inštrukcie Nedodržiavanie pokynov a inštrukcií môže mať za následok úraz elektrickým prúdom požiar alebo vážne zranenie Všetky pokyny a inštrukcie si odložte pre prípad potreby v budúcnosti GEB033 3 BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE BRÚSKU Spoločné be...

Страница 52: ...hlo zachytiť odev a stiahnuť príslušenstvo smerom na vaše telo 14 Pravidelne čistite prieduchy elektrický nástroja Ventilátor motora vťahuje prach dovnútra a nadmerné nazhromaždenie práškového kovu môže spôsobiť ohrozenie elektrickým prúdom 15 Nepoužívajte nástroj v blízkosti horľavých materiálov Iskry mohli spôsobiť vznietenie týchto materiálov 16 Nepoužívajte príslušenstvo ktoré vyžadujú tekuté ...

Страница 53: ... nahor alebo naraziť späť ak elektrický nástroj znovu spustíte v obrobku e Panely a každý obrobok nadmernej veľkosti podoprite aby sa minimalizovalo riziko zovretia alebo spätného nárazu Veľké panely sa zvyknú prehýbať vlastnou váhou Podpory treba umiestniť pod obrobok na obidvoch stranách do blízkosti línie rezu a do blízkosti okraja obrobku po oboch stranách kotúča f Buďte zvlášť opatrní pri vyt...

Страница 54: ...resné dodržiavanie bezpečnostných pravidiel pre náradie NESPRÁVNE POUŽÍVANIE alebo nedodržiavanie bezpečnostných pokynov uvedených v tomto návode na obsluhu môže spôsobiť vážne poranenia osôb POPIS FUNKCIE POZOR Pred nastavovaním nástroja alebo kontrolou jeho funkcie sa vždy presvedčte že je vypnutý a vytiahnutý zo zásuvky Posúvačový uzáver Fig 1 POZOR Nikdy neuvádzajte posúvačový uzáver do činnos...

Страница 55: ...jte opačným postupom ako pri vkladaní PRÁCA VAROVANIE Na prístroj sa nikdy nemá tlačiť Váha prístroja vyvíja dostatočný tlak Tlačenie a nadmerný tlak môžu spôsobiť nebezpečné narušenie kotúča Kotúč vymeňte VŽDY keď prístroj počas brúsenia spadne Pri práci brúsnym diskom alebo kotúčom NIKDY nevrážajte ani neudierajte Zabráňte odskakovaniu a zadrhávaniu kotúča predovšetkým pri práci na rohoch ostrýc...

Страница 56: ...tiu kotúča v reze a pravdepodobnosť spätného nárazu zlomenia kotúča alebo prehriatia motora Nezačínajte rezanie v obrobku Nechajte kotúč dosiahnuť plnú rýchlosť a opatrne vstúpte do rezu pričom pohybujte nástrojom dopredu nad povrchom obrobku Kotúč sa môže zovrieť vystúpiť nahor alebo naraziť späť ak elektrický nástroj spustíte v obrobku Počas operácie rezania nikdy nemeňte uhol kotúča Pri vyvíjan...

Страница 57: ...cie týkajúce sa tohoto príslušenstva obráťte sa na vaše miestne servisné stredisko firmy Makita Ochranný kryt kotúča kryt kotúča pre ploský kotúč multi disk Ochranný kryt kryt kotúča pre rozbrusovací kotúč diamantový kotúč Ploské kotúče Rozbrusovacie kotúče Multi disky Diamantové kotúče Drôtená kefka Drôtená skosená kefka 85 Brúsne kotúče Vnútorná príruba Poistná matica pre ploský kotúč rozbrusova...

Страница 58: ...í a řezání kovových materiálů a kamene bez použití vody ENF002 1 Napájení Nástroj lze připojit pouze k odpovídajícímu zdroji s napětím stejným jaké je uvedeno na typovém štítku a může pracovat pouze s jednofázovým střídavým napětím V souladu s evropskými normami má dvojitou izolaci a může být proto napájen ze zásuvek bez zemnicího vodiče ENG905 1 Hlučnost Typická vážená hladina hluku A určená podl...

Страница 59: ...ezpečnostní upozornění a pokyny Při nedodržení upozornění a pokynů může dojít k úrazu elektrickým proudem požáru nebo vážnému zranění Všechna upozornění a pokyny si uschovejte pro budoucí potřebu GEB033 3 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K BRUSCE Obecné bezpečnostní výstrahy pro broušení smirkování kartáčování a rozbrušování 1 Tento elektrický nástroj je určen k broušení jemnému broušení kartáčování a rozb...

Страница 60: ...ach Dojde li k nadměrnému nahromadění kovového prachu mohou vzniknout elektrická rizika 15 Neprovozujte elektrický nástroj v blízkosti hořlavých materiálů Odletující jiskry by mohly tyto materiály zapálit 16 Nepoužívejte příslušenství vyžadující použití chladicích kapalin Použití vody nebo jiné chladicí kapaliny může vést k úmrtí nebo úrazu elektrickým proudem Zpětný ráz a odpovídající výstrahy Zp...

Страница 61: ...i na minimum riziko skřípnutí kotouče a zpětného rázu Velké díly mají tendenci prověšovat se svojí vlastní váhou Podpěry je nutno umístit pod díl v blízkosti rysky řezu a u okrajů dílu a to na obou stranách od kotouče f Při provádění kapsovitého řezu do stávajících stěn nebo jiných uzavřených míst zachovávejte zvýšenou opatrnost Vyčnívající kotouč může při zaříznutí do plynových vodovodních či ele...

Страница 62: ...NÉ POUŽÍVÁNÍ nebo nedodržení bezpečnostních pravidel uvedených v tomto návodu k obsluze může způsobit vážné zranění POPIS FUNKCE POZOR Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho funkce se vždy přesvědčte že je vypnutý a vytažený ze zásuvky Zámek hřídele Fig 1 POZOR Nikdy neaktivujte zámek hřídele pokud se pohybuje vřeteno Může dojít k poškození nástroje Při instalaci a demontáži příslušenství ...

Страница 63: ... nastat potřeba vyvíjet na nástroj příliš velkou sílu Dostatečný tlak je zajištěn hmotností samotného nástroje Příliš velký tlak by mohl vést k nebezpečnému roztříštění kotouče Pokud nástroj při broušení upustíte VŽDY vyměňte kotouč NIKDY s brusným kotoučem nenarážejte do zpracovávaného materiálu Vyvarujte se narážení a zaseknutí kotouče a to zejména při opracovávání rohů ostrých hran apod Mohlo b...

Страница 64: ...ní a náchylnost ke kroucení nebo ohybu v řezu a tudíž možnost zpětného rázu nebo roztržení kotouče Neobnovujte řezání přímo v dílu Nechejte kotouč dosáhnout plné rychlosti a poté jej opatrně zasuňte do řezu posunujte nástroj směrem dopředu po povrchu zpracovávaného dílu Pokud kotouč uvedete do chodu v dílu může dojít k jeho uváznutí zvednutí nebo zpětnému rázu Během práce nikdy neměňte úhel kotouč...

Страница 65: ... místní servisní středisko firmy Makita Chránič kotouče kryt kotouče pro kotouče s vypouklým středem lamelové brusné kotouče Chránič kotouče kryt kotouče pro rozbrušovací diamantové kotouče Kotouče s vypouklým středem Brusné rozbrušovací kotouče Lamelové brusné kotouče Diamantové kotouče Drátěné miskové kartáče Šikmý drátěný kartáč 85 Brusné kotouče Vnitřní příruba Pojistná matice pro kotouče s vy...

Страница 66: ...66 ...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ...68 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884675C974 ...

Отзывы: