Maico WS 300 Flat Скачать руководство пользователя страница 45

 7 Consignes de sécurité et avertissements | FR 

45

constater l’absence de tension et recouvrir ou 

isoler les pièces adjacentes sous tension).

 

Prévoir un dispositif de coupure du secteur

avec une ouverture de contact d’au moins

3 mm par pôle.

Raccorder l’appareil uniquement à une

installation électrique permanente.

Utiliser exclusivement l’appareil à la

tension et à la fréquence indiquées sur la

plaque signalétique. Effectuer le branche

-

ment électrique conformément au schéma de

branchement.

Éviter de toucher les composants.

L’entretien et la détection d’erreurs sont

réservés à des électriciens qualifiés.

Risque de blessure par ventilateurs 

en mouvement lors du démontage du 

cache de protection avant. 

 Avant de retirer le cache de protection

avant, attendre l’arrêt des ventilateurs.

Risque de brûlure dû aux pièces 

de boîtier chaudes sur les appareils à 

registre de chauffage PTC au moment de 

retirer le cache de protection avant. 

 Après avoir retiré le cache de protection

avant, ne pas mettre les mains sur le registre

de chauffage. Attendre d’abord le refroidisse

-

ment du registre de chauffage et des pièces

de boîtier.

Danger de mort en présence d’un air 

ambiant toxique chargé de substances 

nocives (fumées, vapeurs) – en cas d’in-

cendie ou d’accident chimique, etc. 

Désactiver immédiatement l’ensemble du

système de ventilation jusqu’à décontamina

-

tion de l’air extérieur.

Danger de mort dû à la présence de 

monoxyde de carbone en cas d’utili-

sation avec des foyers dépendants de l’air 

ambiant.

Lors d’une utilisation avec des foyers dépen

-

dants de l’air ambiant, veiller à une arrivée 

d’air suffisante. Tenir compte de la différence 

de pression maximum autorisée par unité 

d’habitation. L’exécution nécessite en règle 

générale l’accord du ramoneur responsable 

de votre district.

Les appareils de ventilation ne peuvent 

être installés

 dans des pièces, des habi-

tations ou des unités d’utilisation de taille 

comparable où sont installés des foyers 

dépendants de l’air ambiant que si :

le fonctionnement simultané de foyers

dépendants de l’air ambiant pour combus

-

tibles liquides ou gazéiformes et de l’instal

-

lation d’aspiration d’air est prévenu par des

dispositifs de sécurité ou

● la conduite de gaz d’échappement des

foyers dépendants de l’air ambiant est

contrôlée par des dispositifs de sécurité

particuliers. En cas de foyers dépendants

de l’air ambiant pour combustibles liquides

ou gazéiformes, le foyer ou l’installation

de ventilation doit être arrêté(e) en cas de

déclenchement du dispositif de sécurité.

En cas de foyers dépendants de l’air am

-

biant pour combustibles solides, l’installa

-

tion de ventilation doit être arrêtée dès le

déclenchement du dispositif de sécurité.

Pour une utilisation conforme des installa-

tions de ventilation à appareils de ventilation 

centralisés avec récupération de chaleur, 

les gaines d’air de combustion ainsi que les 

installations d’évacuation de gaz des foyers à 

combustible solide existants éventuellement 

durant les périodes où les foyers ne sont pas 

utilisés, doivent pouvoir être bloquées.
En cas de présence de foyers à combustibles 

solides, le dispositif d’arrêt ne doit pouvoir se 

commander que manuellement. La position 

du dispositif d’arrêt doit être visible sur le 

réglage de la poignée. Cela est considéré 

comme accompli lorsqu’un dispositif d’arrêt 

contre la suie (blocage antisuie) est utilisé.

Les appareils de ventilation ne doivent 

pas être installés

 si des foyers dépendants 

de l’air ambiant raccordés à des installations 

d’évacuation de gaz à garnitures multiples se 

trouvent dans l’unité d’utilisation.

Содержание WS 300 Flat

Страница 1: ...or download www maico ventilatoren com For more information consult the commissioning and maintenance instructions Unit can also be operated using APP or WebTool Quick start guide Read these instructi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Nicht f r andere Betriebs systeme zugelassen wie z B f r Mac OS Mac OS ist Marke der Apple Inc USA PC Mindestanforderungen Windows Vista SP2 inkl Microsoft Net Framework 4 5 Prozessor mit 1 GHz 2 GB R...

Страница 4: ...e f r optionales KNX oder EnOcean Steck modul Schnittstelle S01 f r Kommunikation zu optionalen Steckmodulen mit KNX Geb udeleittechnik bzw EnOcean Funkkomponenten 4 4 Optionale Zusatzplatine Zusatzpl...

Страница 5: ...zum K hlen der Raumluft in der warmen Jahreszeit 18 Befestigungsblech W rmetauscher Befestigungsblech drehbar Je 2 St ck W rmetauscher 19 Abluft Fortluftventilator F rdert verbrauchte Luft nach drau...

Страница 6: ...sger t ist ausschlie lich f r den h uslichen Gebrauch und hnliche Zwecke vorgesehen Eine andere oder dar ber hin ausgehende Benutzung gilt als nicht bestim mungsgem 7 Sicherheitshinweise und Warnungen...

Страница 7: ...uftfeuchte 70 kurzzeitig bis ca 80 r F m glich einsetzen zum Beispiel in Schwimmb dern oder zum Austrocknen von Neubauten Das L ftungsger t besitzt keinen Kondensatablauf und wird durch berm ig anfall...

Страница 8: ...orschriften einhalten Zul ssige H chstbelastbarkeit von Hebe werkzeugen beachten Vorsicht beim Anheben Transportgewicht bis zu 50 kg und Schwerpunkt des L ftungs ger tes mittig beachten Ger t nur mit...

Страница 9: ...ausschalten und gegen Wieder einschalten sichern Ein Warnschild sichtbar anbringen Gefahr durch elektrischen Schlag Brand oder Kurzschluss bei Nichtbeachtung der geltenden Vorschriften f r Elektroinst...

Страница 10: ...sein Bei Abgasanlagen von Feuerst tten f r feste Brennstoffe darf die Absperrvorrichtung nur von Hand bedient werden k nnen Die Stellung der Absperrvorrichtung muss an der Einstellung des Bedienungsg...

Страница 11: ...htungsplan Kapitel 14 bis 18 ModBus optional Nur wenn kein Komfort BDE Touchscreen BDE RLS T1 WS ange schlossen und die Parametrierung mit der Inbetriebnahmesoftware erfolgt ist Mit bis zu 5 Einfach B...

Страница 12: ...anbringen 2 L ftungsger t mit geeignetem Befesti gungsmaterial fest mit der Decke ver schrauben C Universalbefestigungswinkel Art Nr 0092 0567 1 Die 4 Befestigungswinkel seitlich an den Geh useblechen...

Страница 13: ...len 8 Elektrischen Anschluss vornehmen An schlussleitungen gem Verdrahtungsplan in Kapitel 14 bis 18 elektrisch verdrahten F r Anschlussvarianten der Zusatzkompo nenten Montageanleitung des Zubeh rs 9...

Страница 14: ...14 DE 14 Verdrahtungsplan Hauptplatine 14 Verdrahtungsplan Hauptplatine...

Страница 15: ...ensor Sicherheitseinrich tung mit potentialfreiem Kontakt 12 VDC 2 A W4 Anschlussleitung bauseitig f r externe Sicherheitseinrichtung Sicherheitseinrichtung mit potential freiem Kontakt 230 VAC 16 A W...

Страница 16: ...seitig externer CO2 Sensor 2 z B LIYY 3 x 0 5 mm W10 Anschlussleitung bauseitig externer Sensor 3 z B LIYY 3 x 0 5 mm W11 Anschlussleitung bauseitig externer Sensor 4 z B LIYY 3 x 0 5 mm Die Sensorein...

Страница 17: ...16 Verdrahtungsplan Schadgassensor DE 17 16 Verdrahtungsplan Schadgassensor A L ftungsger t WS 300 Flat A1 Elektronikeinschub A2 Steuerung KWL 2015 GS Schadgassensor am Kombialarm...

Страница 18: ...0 19200 Daten Bits 8 Parit t Even Stop Bits 1 Adresse 10 Grundeinstellung Bei im Parametermen deaktiviertem Kom fort BDE Touchscreen BDE RLS T1 WS k nnen die Anschlussklemmen am Klem menblock RS 485 a...

Страница 19: ...die Einbindung des KWL Ger tes in eine GLT Die poten tialfreien Kontakte des Aktors m ssen zum Schalten von 12 VDC ausgelegt sein Ethernet USB A2 A A1 X10 Digital RS485 X11 X12 Sensoren RLS X13 3 3 S...

Страница 20: ...ssioning and maintenance instruc tions Scan the QR code with your smartphone tablet and load the commissioning and maintenance instructions onto your PC notebook Alternatively you can download the ins...

Страница 21: ...in module Interface S01 for communication with optional plug in modules featuring KNX building control technology and or EnOcean wireless components 4 4 Optional additional circuit board Additional c...

Страница 22: ...m months of the year 18 Fixing plate Heat exchanger fixing plate can be rotated 2 of each heat exchanger 19 Exhaust air outgoing air fan Conveys used air to the outside 3 1 Additional circuit boards o...

Страница 23: ...ilation unit is only intended for do mestic use and similar purposes No other or additional use is intended 7 Safety instructions and warnings Warnings Symbols meaning DANGER Indicates a possibly haza...

Страница 24: ...t cannot be removed The surroundings may also be damaged by water escaping Corrosion of metal parts inside the ventilation unit due to additional com ponents in the exhaust duct Do not use components...

Страница 25: ...gravity of ventilation unit centre Only carry the unit together with several persons and fix it to the ceiling Dimensions LxWxH in mm 1500 x 700 x 300 mm Do not stand under a suspended load Check unit...

Страница 26: ...ing acciden tally switched back on again Attach a warning sign in a clearly visible place Danger from electric shock fire or short circuiting when failing to comply with the relevant regulations for e...

Страница 27: ...of fireplaces for solid fuels the shut off device may only be operat ed by hand It must be possible to identify the position of the shut off device from the setting of the operating handle This is co...

Страница 28: ...arm display filter change dis play operating display supplementary heat ing PTC heat register external shutter brine EHE unregulated pump cooling function wiring diagram chapters 14 to 18 ModBus optio...

Страница 29: ...the customer Note weight of 50 kg A Threaded rods provided by customer 1 Mount threaded rods on the ceiling 2 Fit ventilation unit and secure to prevent it from falling B Optional Ceiling fixing brac...

Страница 30: ...nic slide in module and attach it 5 Install optional additional circuit board s ZP 1 and or ZP 2 in slots and connect with connecting cables provided Check DIP switch settings and adjust if necessary...

Страница 31: ...cure against being accidentally switched back on and position a visible warning sign i Professional disposal avoids detrimen tal impact on people and the environ ment and allows valuable materials to...

Страница 32: ...t control B1 Simple control unit RLS 1 WR B2 B5 Parallel connection max 5 simple control units BT1 Touchscreen control unit RLS T1 WS W1 Connecting cable 230 V AC W2 Screened control cable simple cont...

Страница 33: ...ntact 230 VAC 16 A W6 Connection cable provided by customer for multi function contact Potential free relay contact 230 VAC 5 A or 30 VDC 5 A W8 Connection cable provided by customer for external sens...

Страница 34: ...ilation sensor type digital e g LIYY 2 x 0 5 mm W9 Connecting cable provided by customer for external CO2 sensor 2 e g LIYY 3 x 0 5 mm W10 Connecting cable provided by customer for external sensor 3 e...

Страница 35: ...harmful gas sensor UK 35 16 Wiring plan of harmful gas sensor A Ventilation unit WS 300 Flat A1 Electronic slide in module A2 Controlled domestic ventilation unit control 2015 GS Harmful gas sensor on...

Страница 36: ...19200 Data bits 8 Parity Even Stop bits 1 Address 10 basic setting If the comfort control unit is deactivated in the parameter menu touchscreen control unit RLS T1 WS the connection terminals on the...

Страница 37: ...s the controlled do mestic ventilation unit to be integrated in a building control technology The actuator s potential free contacts must be configured for switching 12 VDC Ethernet USB A2 A A1 X10 Di...

Страница 38: ...s sys t mes d exploitation tels que Mac OS Mac OS est une marque de Apple Inc USA Configuration minimum du PC Windows Vis ta SP2 y compris Microsoft Net Framework 4 5 processeur avec RAM de 1 GHz 2 Go...

Страница 39: ...ean en option Interface S01 pour la communication vers les modules enfichables op tionnelles avec la gestion technique du b timent domotique KNX ou des composants radio EnOcean 4 4 Platine suppl menta...

Страница 40: ...rant la saison chaude 18 T le de fixation T le de fixation de l changeur de chaleur orientable 2 unit s respectivement changeur de chaleur 19 Ventilateur d air sortant d air rejet Achemine l air us ve...

Страница 41: ...il de ventilation est exclusivement r serv l usage domestique et similaires Toute utilisation autre ou d passant ce cadre est consid r e comme non conforme 7 Consignes de s curit et avertissements Ave...

Страница 42: ...d appareils de ventilation chan geur de chaleur enthalpique dans des pi ces dont l hygrom trie est 70 HR Ne jamais utiliser d appareils de ventilation long terme avec une hygrom trie 70 HR court term...

Страница 43: ...ection avant Lors des travaux au des sus de la t te prot ger les yeux et les voies respiratoires Risque de blessure lors des travaux en hauteur Utiliser des auxiliaires d acc s vertical chelles approp...

Страница 44: ...ureau d tudes L utilisation d une hotte aspirante d air sortant ou d un foyer d pendant de l air ambiant n cessite l accord du ramoneur responsable de votre district Danger en cas d utilisation d acce...

Страница 45: ...itation L ex cution n cessite en r gle g n rale l accord du ramoneur responsable de votre district Les appareils de ventilation ne peuvent tre install s dans des pi ces des habi tations ou des unit s...

Страница 46: ...lieu d installation Temp rature ambiante de 10 C 40 C Espace de travail devant sous l appareil au moins 70 cm Tenir compte de l encombrement des com posants suppl mentaires 9 Caract ristiques techniq...

Страница 47: ...sur les bornes des d tecteurs 1 et 2 double occupation Module enfichable EnOcean E SM ou mo dule enfichable KNX K SM en option Pour des composants recommand s Internet 11 Montage 11 1 D monter monter...

Страница 48: ...re r alis s install s et isol s selon les indica tions des plans du bureau d tudes Les raccords d air ext rieur et d air rejet doivent tre isol s contre la diffusion pour viter une formation de conden...

Страница 49: ...chable dans le compartiment lectro nique et visser 10 Reposer le s cache s de protection avant Chapitre 11 1 11 Effectuer un test de fonctionnement Activer le fusible secteur Les LED sur l unit de com...

Страница 50: ...simple RLS 1 WR B2 B5 Raccordement parall le max 5 unit s de commande simples BT1 Unit de commande cran tactile RLS T1 WS W1 C ble de raccordement 230 V CA W2 C ble de commande blind pour unit de comm...

Страница 51: ...tif de s curit avec contact libre de potentiel 230 VCA 16 A W6 C ble de raccordement fournir par le client pour le contact multifonction nel Contact relais libre de potentiel 230 VCA 5 A ou 30 VCC 5 A...

Страница 52: ...W9 C ble de raccordement fournir par le client d tecteur 2 de CO2 externe p ex LIYY 3 x 0 5 mm W10 C ble de raccordement fournir par le client d tecteur 3 externe p ex LIYY 3 x 0 5 mm W11 C ble de rac...

Страница 53: ...tecteur de gaz nocif FR 53 16 Plan de c blage d tecteur de gaz nocif A Appareil de ventilation WS 300 Flat A1 Module lectronique A2 Commande appareil VMC double flux 2015 GS D tecteur de gaz nocif su...

Страница 54: ...onn es 8 Parit Even Bits de stop 1 Adresse 10 r glage de base Lorsque l unit de commande Confort commande cran tactile RLS T1 WS est d sactiv e dans le menu de param trage les bornes de raccordement s...

Страница 55: ...t domotique Les contacts libres de potentiel du commutateur doivent tre occup s pour activation de 12 VCC Ethernet USB A2 A A1 X10 Digital RS485 X11 X12 Sensoren RLS X13 3 3 SD SC A B 12V LD2 LD1 S1 S...

Страница 56: ...ns at 20 Pa and 20 Pa q Lage Beschreibung optische Filterwarnanzeige position description of visual filter warning LED replace the lter con nuously to preserve the device proper es r Anweisungen f r A...

Отзывы: