Maico R10 Скачать руководство пользователя страница 31

30

Höchstleistung  des  anzuschließenden  Geräts 

ausreichend bemessen ist.       

Andernfalls wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.

-  Trennen  Sie  das  Gerät  vor  allen  Wartungs-  oder 

Reinigungsarbeiten vom Stromnetz.

-  Im  Falle  einer  Störung,  eines  Defekts  oder  sonstiger 

Fehlfunktion jeder Art trennen Sie das Produkt sofort vom Netz 

und wenden Sie sich schnellstmöglich an einen Fachmann. 

Verlangen Sie für nötige Reparaturen die Verwendung von 

Originalersatzteilen.

- Soll das Produkt entfernt werden, schalten Sie zuerst den 

Hauptschalter des Netzes aus und trennen Sie es dann vom 

Netz.  Stellen  Sie  das  Produkt  danach  an  einem  sicheren 

Ort außer der Reichweite von Kindern und/oder unbefugten 

Dritten ab.

- Die elektrische Anlage, an die das Produkt angeschlossen 

wird, muss den geltenden Bestimmungen für elektrische

Anlagen  (CEI  64-8,  IEC  60364,  HD  384)  in  den  für  die 

Anwendung unserer Geräte betreffenden Teilen genügen.

WARNUNG:  Warnhinweis  für  Operationen,  die 

Schäden am Produkt verursachen können.

-  Das  Produkt  entspricht  dem  Stand  der  Technik  und  den 

Anforderungen der einschlägigen Richtlinien für elektrische 

Geräte.

-  Das  Produkt  entspricht  der  EMV-Richtlinie 

2004/108/

EG

  für  die  Unterdrückung  von  Funkstörungen  und  die 

elektromagnetische Verträglichkeit.

-  Verwenden  Sie  das  Produkt  nicht  bei  einer 

Umgebungstemperatur über 40°C.

-

 Schützen Sie das Produkt vor Umwelteinflüssen  (Regen, 

Sonne, Schnee etc.).

-  Tauchen  Sie  das  Produkt  oder  dessen  Einzelteile  nicht 

in  Wasser  oder  andere  Flüssigkeiten,  soweit  dies  nicht 

ausdrücklich zu Reinigungs- oder Wartungszwecken erlaubt 

ist.

- Überprüfen Sie während der Reinigung oder gewöhnlichen 

Wartung die Integrität des Produkts.

Содержание R10

Страница 1: ...IT EN FR DE Manuale istruzioni Instruction manual Notice de montage Gebrauchsanweisung R10 R15 R10 Timer R10 HY R10 AQS NL Instructiehandboek TR Montaj ve Kullan m K lavuzu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2 R10 R15 R10 HY R10 Timer R10 AQS Fig A 2 2 2 x 3 5x32 4 x 2 9x13 2 x 3 5x19 5 1 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATIE MONTAJ A mm B mm R10 93 8 63 8 R15 121 8 63 8 A B...

Страница 4: ...3 2 1 3 2 x 6 mm...

Страница 5: ...4 5 4 6 H03 VV F H03 VVH2 F...

Страница 6: ...R10 L N L M N 3 4 5 R15 N L 5 6 4 R15 230V L N M VITRO 6 150A 6 150A LC N L 5 6 4 R15 230V 4 5 6 VITRO 6 150A 6 150A LC ASPIRATORE FAN ASPIRATEUR L FTER AANZUIGER ASPIRAT R...

Страница 7: ...6 VITRO 6 150M 6 150M LC 9 230M N L 5 6 4 R15 230V VITRO 6 150M VITRO 6 150M LC VITRO 9 230M 4 5 6 AXC 100 AXC 200B N L 5 6 4 R15 230V L N AXC 100 200B...

Страница 8: ...7 R10 HY R10 AQS M L N 3 4 OUT L N AC AC LOAD CUSTOM LOAD VOLT FREE CONTACT L N 3 4 OUT L N AC AC max 250V 4A DC max 30V 2A...

Страница 9: ...8 R10 Timer AC LOAD CUSTOM LOAD VOLT FREE CONTACT M L N 3 4 OUT L N AC OPTIONAL REMOTE SWITCH OPTIONAL REMOTE SWITCH L N 3 4 OUT L N AC AC max 250V 4A DC max 30V 2A...

Страница 10: ...9 7 9 8...

Страница 11: ...10 10 11 A...

Страница 12: ...11 R10 TIMER R10 AQS R10 HY R10 R15 D E F A B C G H 12...

Страница 13: ...ON OFF 1 12 MANUTENZIONE E PULIZIA MAINTENANCE AND CLEA NING ENTRETIEN ET NETTOYAGE WARTUNG UND REINI GUNG ONDERHOUD EN REINIGING BAKIM VE TEM ZL K...

Страница 14: ...stallazione e l uso pag 13 Funzionamento pag 16 Ricerca guasti pag 17 Smaltellamento e riciclaggio pag 17 DESCRIZIONE E IMPIEGO Il prodotto da Lei acquistato un apparecchio adatto a comandare ventilat...

Страница 15: ...i qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali che qui di seguito vengono indicate non deve esser toccato con parti del corpo umide o bagnate mani piedi questo a...

Страница 16: ...in presenza di sostanze o vapori infiammabili come alcool insetticidi benzina etc L installazione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato Prima di procedere a qualsiasi oper...

Страница 17: ...ronico che permette di regolare il tempo di ritardo dello spegnimento dell apparecchio collegato da 3 a 25 Provvisto di Interruttore ON OFF Fig 12 F 1 ON per accendere l aspiratore Quando posto sulla...

Страница 18: ...ovvisto di Interruttore per la scelta del funzionamento Fig 12 H 1 simbolo funzione manuale L apparecchio collegato si attiva immediatamente indipendentemente dalla quantit di aria inquinata Riportand...

Страница 19: ...Installation and usage precautions page 18 Operation page 21 Trouble shooting page 22 Dismantling and recycling page 22 18 DESCRIPTION AND USE The product you have purchased is an appliance designed f...

Страница 20: ...erates correctly The use of any electrical device requires compliance with some basic rules which are listed below do not touch the device with moist or wet parts of the body hands feet this appliance...

Страница 21: ...ur devices PRECAUTION This symbol indicates that while following the below indicated instructions care must be take to avoid damaging your product The product is professionally manufactured and compli...

Страница 22: ...option setting of the lower running speed of the connected appliance Turn first the setting knob Fig 12 B to the minimum Select the low running speed of the appliance by turning the trimmer Fig 12 A I...

Страница 23: ...of the connected unit 2 Turning knob to set the threshold Fig 12 G TROUBLE SHOOTING The appliance connected to the controller does not run 1 No voltage check the connection to the main supply or that...

Страница 24: ...n page 23 Pr cautions d installation et d utilisation page 23 Fonctionnement page 26 Recherche des pannes page 27 D mant lement et recyclage page 27 DESCRIPTION ET UTILISATION PR CAUTIONS D INSTALLATI...

Страница 25: ...bon fonctionnement L utilisation de tout appareil lectrique implique le respect des quelques r gles fondamentales indiqu es ci dessous ne pas toucher l appareil avec des parties du corps mains pieds h...

Страница 26: ...dans les parties concernant l application de nos appareils AVERTISSEMENT Indique un avertissement relatif aux op rations pouvant endommager le produit Le produit est fabriqu selon les r gles de l art...

Страница 27: ...our allumer teindre le r gulateur et par cons quent l appareil reli 2 Bouton rotatif de r glage Fig 12 B 3 Option pour r gler la vitesse minimale de fonctionnement de l appareil reli Tourner le bouton...

Страница 28: ...e la quantit d odeurs ou de fum es est sup rieure inf rieure au seuil d intervention l appareil reli s active se d sactive automatiquement Dot de 1 Interrupteur pour le choix du fonctionnement Fig 12...

Страница 29: ...orschriften f r Installation und Gebrauch S 28 Betrieb S 31 St rungssuche S 32 Entsorgung und Wiederverwertung S 32 BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH Das von Ihnen erwobene Produkt ist ein Apparat zur Reglung...

Страница 30: ...rken Schl ge ausgesetzt worden sein wenden Sie sich sofort an autorisiertes Fachpersonal H ndler oder Hersteller um den einwandfreien Betrieb berpr fen zu lassen Beim Gebrauch jeder Art von elektrisch...

Страница 31: ...s Produkt angeschlossen wird muss den geltenden Bestimmungen f r elektrische Anlagen CEI 64 8 IEC 60364 HD 384 in den f r die Anwendung unserer Ger te betreffenden Teilen gen gen WARNUNG Warnhinweis f...

Страница 32: ...gestattet mit 1 ON OFF Schalter Abb 12 C zum Ein Ausschalten des Reglers d h des angeschlossenen Ger ts 2 Reglerknopf Abb 12 B 3 M glichkeit zur Einstellung der minimalen Betriebsgeschwindigkeit des a...

Страница 33: ...skonzentration jedoch oberhalb des eingestellten Werts liegen bleibt das Ger t weiter in Betrieb AUTO automatischer Betrieb des angeschlossenen Ger ts 2 Drehknopf zur Einstellung der Ansprechschwelle...

Страница 34: ...ieenhetgebruik blz 33 Werking blz 36 Opsporen van storingen of afwijkingen blz 37 Sloop en hergebruik blz 37 OMSCHRIJVING EN GEBRUIK Het door u aangeschafte product is geschikt voor het regelen van be...

Страница 35: ...de verkoper of de fabrikant wenden om te laten controleren of het product nog goed functioneert Het gebruik van elk willekeurig elektrisch apparaat vereist het in acht nemen van de volgende basisregel...

Страница 36: ...EC 60364 HD 384 met betrekking tot het toepassingsgebied van onze apparaten 35 WAARSCHUWING Duidt op een waarschuwing met betrekking tot handelingen waardoor schade aan het product kan ontstaan Het pr...

Страница 37: ...ngssnelheid van het aangeslo ten apparaat te regelen Draai de regelknop fig 12 B op de minimum stand Stel de minimum snelheid van het aangesloten apparaat in door aan de trimmer fig 12 A te draaien Er...

Страница 38: ...elde waarde blijft het apparaat functioneren AUTO Automatische werking van het aangesloten apparaat 2 Instelknop van de inschakelgrens fig 12 G OPSPOREN VAN STORINGEN OF AFWIJKINGEN Werkt het apparaat...

Страница 39: ...2 Tan t m ve kullan m sayfa 38 Montaj ve kullan m nlemleri sayfa 38 Kullan m sayfa 41 Ar za z mleri sayfa 42 mha etme ve geri d n m sayfa 42 TANITIM VE KULLANIM Sat n alm oldu unuz cihaz a a da belirt...

Страница 40: ...r t rl elektrikli cihaz n kullan m a a da belirtilen birka temel kurala uyulmas n gerektirir cihaza v cudunuzun nemli veya slak b lgeleri ile eller ve ayaklar dokunmay n z bu cihaz g venliklerinden so...

Страница 41: ...4 8 IEC 60364 HD 384 uygun olmal d r r n elektrikli cihazlar ilgilendiren y r rl kteki y netmeliklere uygun olarak ve profesyonel olarak retilmi tir r n radyo parazitlerinin engellenmesi ve elektroman...

Страница 42: ...man programlay c Donan m ndaki par alar ON OFF d mesi ek 12 F ON anahtara ba lanan 1 cihaz a maki in OFF anahtaraba lanancihaz nceden ayarlanan s re boyunca al mas na devam eder Gecikme s resini ayarl...

Страница 43: ...ihaz al m yor mu 1 Gerilim yok ebekeye ve cihaza olan ba lant lar kontrol ediniz 2 Koruyucu sigortan n kesilmemi oldu undan ek 11 A emin olunuz Gerekirse ayn zelliklere ba l kalarak yenisi ile de i ti...

Страница 44: ...Maico Italia S r l Via Maestri del Lavoro 12 25017 Lonato del Garda BS ITALY Tel 39 030 9913575 Fax 39 030 9913766 e mail info maico italia it www maico italia it Cod 5FI2137 Rev 2 05 23...

Отзывы: