Maico PPB 30 AK Скачать руководство пользователя страница 1

DE

Montagehinweise  

PPB 30 AK, PPB 30 AE/AW, 

PPB 30 ARE/ARW,  

PPB 30 ARE BB/ARW BB

www.maico-ventilatoren.com

!

Service

+49 7720 694-0

[email protected]

Ersatzteile / Spare Parts / 

Pièces de rechange

 +49 7720 694-445

[email protected]

Bestellung / Orders /  

Commande

 +49 7720 694-444

[email protected]

UK

page 6

FR

page 11

Für Fachinstallateure 

For specialist installers

 

Pour installateurs  

spécialisés

!

GEFAHR

Diese Montagehinweise gelten  

nur in Kombination mit der  

PP 45/PPB 30-Montageanleitung- 

Rohbau. Lesen und befolgen 

Sie unbedingt die dort genann-

ten Sicherheitshinweise. 

1 Lieferumfang

 

Außenabdeckung

 PPB 30 AK/AE/AW : 

Bohrschablone, diese Montagehinweise 

oder

 

Ausgleichsrahmen

 PPB 30 ARE/ARW : 

Bohrschablone, diese Montagehinweise. 

4 Edelstahl-Flachkopfschrauben M4x12 zur 

Befestigung von PPB 30 AK/AE/AW oder 

PP 45 AK/AE/AW 

oder

 

Befestigungsblech

 PPB 30 ARE BB/ARW BB : 

4 Edelstahl-Senkschrauben M4x8. Erforder-

lich zur Befestigung am Ausgleichsrahmen 

PPB 30 AE/AW.

2 Bestimmungsgemäße Verwendung

 

PPB 30-Ausgleichsrahmen zum Aufbau auf 

die Wandhülse (DN 162) bei zu geringer 

Wandstärke. 

Die Wandhülse muss ein 

Gefälle von 1 bis 2 % zur Außenwand hin 

besitzen. 

Für Wandhülseneinbau 

 Monta- 

geanleitung Rohbau.

 

Für 

Wandstärken < 320 mm

 einen/mehrere  

Ausgleichsrahmen PPB 30 ARE/ARW ver- 

wenden (je 55 mm tief). Dies ist wichtig, um 

die vorgeschriebene Mindestwandstärke zu 

erreichen.

 

Außenabdeckung PPB 30 AE/AW:

  

Zur Montage der Außenabdeckung an den 

Ausgleichsrahmen das Befestigungsblech 

PPB 30 ARE BB/ARW BB verwenden. 

Un-

bedingt den vorgeschriebenen Wandhül-

sen-Überstand ab Außenwand einhalten:

 

Überstand = Wandstärke + Tiefe der PPB 30  

ARE´s/ARW´s + 5...10 mm.

 

Die Montage der 

Außenabdeckung PPB 30  

AK 

am Ausgleichsrahmen PPB 30 ARE/ARW  

erfolgt ohne Befestigungsblech.

3 Montage

 

!

WARNUNG

Verletzungsgefahr bei falscher Montage.  

Außenabdeckung/Ausgleichrahmen nur an 

Wänden mit ausreichender Tragkraft und mit 

geeignetem Befestigungsmaterial anbringen.

 

!

VORSICHT

  Verletzungsgefahr beim Umgang  

            mit scharfkantigen Gehäuseteilen,  

            z. B. bei Edelstahlbdeckungen  

            

 Schutzhandschuhe benutzen.

 

Außenabdeckung/Ausgleichsrahmen erst 

nach Abschluss der Außenputzarbeiten 

montieren.

 

Geeignetes Befestigungsmaterial ist bausei-

tig bereitzustellen.

 

Flugrostbildung: Bedingt durch die äuße-

re Einflüsse (z.B. schwefeldioxid- oder 

salzhaltige Luft, eisenhaltiger Staub usw.) 

kann sich am Edelstahl Flugrost ansetzen. 

Empfehlung:

 Nicht lackierte Edelstahl-Au-

ßenabdeckungen vor der Montage gründ-

lich reinigen (Entfernen von Staub und 

Fingerabdrücken) und mit etwas Öl (z. B. 

Edelstahl Pflege-Öl) einreiben.

 

Empfehlung:

 Zur Vermeidung von Schmutz-

ablagerungen an der Fassade im Bereich 

der Außenabdeckung ein wasserabweisen-

des Putzsystem anbringen.

Содержание PPB 30 AK

Страница 1: ...ichsrahmen PPB 30 ARE ARW ver wenden je 55 mm tief Dies ist wichtig um die vorgeschriebene Mindestwandst rke zu erreichen Au enabdeckung PPB 30 AE AW Zur Montage der Au enabdeckung an den Ausgleichsra...

Страница 2: ...setzen ausrichten und Befestigungsl cher markieren 2 L cher bohren und D bel einsetzen 3 Frontabdeckung vom Geh use abnehmen PPB 30 AK Unten auf die beiden Rasthe bel dr cken PPB 30 AE AW Seitlich die...

Страница 3: ...t anliegt D mmmatte muss b ndig dicht am Geh userand anliegen 1 Frontabdeckung von oben auf das Ge h use setzen und nach unten schwenken Die Frontabdeckung muss unten an den beiden Rasthebeln R h rbar...

Страница 4: ...stigungsl cher markieren 2 L cher bohren und D bel einsetzen PPB 30 ARE ARW Ansicht von hinten 3 Ausgleichrahmen an den 4 Positionen Pfeile fest mit der Wand verschrauben Geeignetes Befestigungsmateri...

Страница 5: ...Ausgleichrahmen der Reihe nach vorgehen Den 1 Ausgleichs rahmen fest mit der Wand verschrauben dann den 2 Rahmen 90 gedreht montieren usw Abmessungen PPB 30 ARE ARW Abmessungen PPB 30 AK Abmessungen P...

Страница 6: ...unt the external cover on the com pensating frames use the fixing plate PPB 30 ARE BB ARW BB It is impera tive to comply with the prescribed wall sleeve projection from the external wall Projection wa...

Страница 7: ...plate over the wall sleeve align it and mark the fixing holes 2 Drill the holes and insert dowels 3 Remove front cover from housing PPB 30 AK Push onto the two locking levers below PPB 30 AE AW Remove...

Страница 8: ...not lie close The insulating mat must lie flush close to the housing edge 1 Place the front cover onto the housing from above and swing it downwards The front cover must audibly engage in the two lock...

Страница 9: ...leeve align it and mark the fixing holes 2 Drill the holes and insert dowels PPB 30 ARE ARW View from rear 3 Securely screw the compensating frames to the wall at the 4 positions arrows Suitable mount...

Страница 10: ...compensating frame to the wall Then mount the second frame turned by 90 etc Dimensions PPB 30 ARE ARW Dimensions PPB 30 AK Centre of wall sleeve Dimensions PPB 30 ARE BB ARW BB Dimensions PPB 30 AE A...

Страница 11: ...e la gaine murale prescrite par rapport au mur ext rieur Saillie paisseur du mur profondeur des PPB 30 ARE ARW 5 10 mm Le montage de la protection externe PPB 30 AK sur le cadre d adaptation PPB 30 AR...

Страница 12: ...e murale orienter et marquer les trous de fixation 2 Percer les trous et ins rer les chevilles 3 Retirer le cache de protection du bo tier PPB 30 AK appuyer en bas sur les deux leviers cran PPB 30 AE...

Страница 13: ...re parfaite et tanche le bord du bo tier 1 Placer le cache de protection par le haut sur le bo tier et faire pivoter vers le bas Le cache de protection doit s encliqueter de mani re audible en bas sur...

Страница 14: ...gaine murale orienter et marquer les trous de fixation 2 Percer les trous et ins rer les chevilles PPB 30 ARE ARW vue de dessous 3 Visser le cadre d adaptation fermement au mur au niveau des 4 positi...

Страница 15: ...proc der par ordre Visser le 1er cadre d adaptation fermement au mur puis monter le 2e cadre en le tournant de 90 etc Dimensions PPB 30 ARE ARW Dimensions PPB 30 AK gaine murale Centre du Dimensions...

Страница 16: ...Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 6940 technik maico de 0185 1231 0100_02 18_DSW 02 18_Es...

Отзывы: