Maico EVN 22 Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

 

 

4.

 Technische Daten 

Siehe Typenschild. 

 Zulässige Höchsttemperatur des Förder-

m 40 °C. 

 

5.

 Grundlegende 

Sicherheitshinweise 

5.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 

 Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme 

aufmerksam durchlesen. 

 

Das Gerät darf nicht als Spielzeug 
verwendet werden. 

 Anleitung aufbewahren. 

 

Montage nur durch Fachkräfte zulässig. 

 

Elektrischer Anschluss und Repara-
turen nur durch Elektrofachkräfte 
zulässig. 

 Die auf dem Typenschild angegebene 

Schutzart ist nur gewährleistet  
– bei bestimmungsgemäßem Einbau und  
– bei ordnungsgemäßer Einführung der 
Leitungen in die vorgesehenen Leitungs-
tüllen. 

 

Fest verlegte elektrische Zuleitung. 

Ventilator nur an einer fest verlegten 
elektrischen Installation (0,75...1,5 mm²) 
anschließen. Diese muss mit einer 
Vorrichtung zur Trennung vom Netz mit 
min. 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol 
ausgerüstet sein. 

 Gerät nur mit auf Typenschild angegebener 

Spannung und Frequenz betreiben. 

 

Gerät nie ohne Innengehäuse [3] 
betreiben. 

 

Bei Betrieb mit raumluftabhängigen 
Feuerstätten: 

Unbedingt für eine 

ausreichende Zuluftnachströmung sorgen. 
Die maximal zulässige Druckdifferenz pro 
Wohneinheit beträgt 4 Pa. 

 Veränderungen und Umbauten am Gerät 

sind nicht zulässig und entbinden Maico 
von jeglicher Gewährleistung und Haftung. 

 

5.2 Bestimmungsgemäße 
Verwendung 

 EVN 22-Geräte zur Entlüftung von 

Gaststätten, Hörsälen, Ausstellungs-
räumen, Büros, Geschäfts- und 
Gewerberäumen, Arztpraxen, Absaugung 
in Maschinenräumen etc. 

 EVN 22 R-Geräte auch zur Belüftung der 

Räume. 

 Für den Einbau in Flachglasfenster oder 

dünne Wände (Wand- oder Holzplatten). 

 Zulässige Scheiben- oder Wanddicke 

3 ... 30 mm. 

 Gerät nur senkrecht einbauen. 

 Gerät nur mit ausreichendem Platz zum 

Fensterrahmen bzw. zur Wand oder Decke 
betreiben. 

 Außenklappe nur in Kombination mit  

EVN 22-Flanschhülse montieren. 

 Gerät nur komplett montiert betreiben,  

mit Außenklappe und aufgesetztem 
Innengehäuse. 

 

5.3 Vorhersehbare Fehlanwendungen 

Maico haftet nicht für Schäden durch bestim-
mungswidrigen Gebrauch. Gerät auf keinen 
Fall einsetzen: 

 in aufklappbaren Doppelfenstern. 

 an Decken, schrägen Dächern oder 

schrägen Wänden. 

 in der Nähe von brennbaren Materialien, 

Flüssigkeiten oder Gasen. 

 für die Förderung von Chemikalien, 

aggressiven Gasen oder Dämpfen. 

 in explosionsfähiger Atmosphäre. 

Außenklappe [1] auf keinen Fall demontieren. 
 

Содержание EVN 22

Страница 1: ...ventilatoren Window fans Ventilateurs de fen tre EVN 22 EVN 22 R EVN 22 P Montage und Betriebsanleitung Mounting and Operating instructions Instructions de montage et Mode d emploi www m aic o v ent i...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...he nach durch 3 Produktinformationen 3 1 Ger te bersicht Abb A G 1 Au enklappe mit Lamellen komplett 2 Flanschh lse komplett 2 1 Motor 2 2 Fl gelrad 3 Innengeh use komplett 4 Klemmenkastendeckel 5 Kle...

Страница 5: ...achstr mung sorgen Die maximal zul ssige Druckdifferenz pro Wohneinheit betr gt 4 Pa Ver nderungen und Umbauten am Ger t sind nicht zul ssig und entbinden Maico von jeglicher Gew hrleistung und Haftun...

Страница 6: ...inhalten Ausschnitt S bohren Netzleitung L verlegen 6 3 Vorbereitungen f r den Betrieb mit Drehzahlsteller Nur f r EVN 22 und EVN 22 R Nicht zul ssig f r EVN 22 P Ger te Drehzahlsteller aus Maico Zube...

Страница 7: ...beachten in Deutschland insbesondere DIN VDE 0100 mit den entsprechenden Teilen GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag Netzsicherung ausschalten VORSICHT Ger tebesch digung bei Kurzschluss Nicht ben ti...

Страница 8: ...ben schwenken Innengeh use 3 gem Abbildung G aufsetzen 10 St rungsbehebung Bei jeder St rung Elektrofachkraft hinzuziehen Reparaturen sind nur durch Elektrofach kr fte zul ssig GEFAHR Lebensgefahr dur...

Страница 9: ...a compl 2 Connecting flange complete 2 1 Motor 2 2 Impeller 3 Internal housing complete 4 Terminal box cover 5 Gluing point 6 Screw M5 x 50 7 Connecting cable EVN 22 R external shutter 8 Lock nut 9 So...

Страница 10: ...air intake The maximum permissible pressure difference per apartment is 4 Pa Modifications and alterations to the unit are not permitted and release Maico from any guarantee obligations and liability...

Страница 11: ...Lay power cable L 6 3 Preparations for operating with speed controller Only for EVN 22 and EVN 22 R Not permitted for EVN 22 P units Use speed controller from Maico range of accessories The technolog...

Страница 12: ...particularly DIN VDE 0100 in Germany and the appropriate parts of this DANGER Danger to life from electric shock Switch the mains fuse off CAUTION Unit damage in the case of short circuits Insulate a...

Страница 13: ...rding to Figure G 10 Fault rectification Call on the services of a trained electrician any time there is a fault Repairs should only be carried out by a trained electrician DANGER Danger to life from...

Страница 14: ...nsemble de l appareil fig A G 1 Volet ext rieur lamelles complet 2 Manchon d assemblage complet 2 1 Moteur 2 2 H lice 3 Bo tier int rieur complet 4 Couvercle du bornier 5 Point de colle 6 Vis M5 x 50...

Страница 15: ...aximale par unit d habitation est de 4 Pa Les modifications et transformations apport es l appareil de ventilation sont rigoureusement interdites et d gagent Maico de toute responsabilit ou garantie 5...

Страница 16: ...S par un professionnel Disposer le c ble secteur L Nettoyer soigneusement la vitre avant le collage du volet ext rieur 6 2 Mur ATTENTION La fonction volet du volet ext rieur n est pas garantie en cas...

Страница 17: ...oser le manchon d assemblage 2 sur les vis 6 l aligner et le presser l g rement contre la vitre PRUDENCE Risque de blessure Risque de coupures en cas de bris de verre Serrer d licatement les crous de...

Страница 18: ...ement lectrique conform ment aux figures F et G Percer le manchon de c ble T1 Guider le c ble secteur L dans le bornier Poser la d charge de traction 10 Pour le mod le EVN 22 R percer le manchon de c...

Страница 19: ...es r parations sont exclusivement r serv es des lectriciens qualifi s DANGER Risque d lectrocution Mettre le fusible secteur hors service Dysfonctionne ment Mesure Arr t de l appareil V rifier que le...

Страница 20: ...22 EVN 22 P S1 Ein Aus On Off Marche Arr t ST STU1Drehzahlsteller max 1 A Speed controller max 1 A R gulateur de vitesse max 1 A FS4 Stufenschalter 2 Drehzahlen Step switch 2 speed Graduateur plots 2...

Страница 21: ...xtraction d air ou a ration Borne 4 aeration Borne 5 extraction d air Elektrische Verschlussklappe au en Electrical shutter external Volet de fermeture lectrique ext rieur STW1 Drehzahlsteller mit Wen...

Страница 22: ...20 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Deutschland Service Hotline 49 1805 694 110 info maico de 0185 0981 0003_RLF 2_10 09_DSW 10 09_ES...

Отзывы: