background image

5 Product information

23

 WARNING Risk of injury if foreign objects

are inserted into the unit.

Do not insert any objects in the unit.

NOTICE A fan that is not installed correctly
may result in non-intended operation or im-
permissible operation.

Operation is only permitted with a correct installa-
tion position (see TOP on unit), with mounted
design cover and outer protective grille.
The fan may be operated only if the protection
against accidental contact with the impeller is
guaranteed to be in accordance with DIN EN ISO
13857.

 WARNING Risk of injury and health risk

in the event of changes or modifications or if
components which are not permitted are
used.

The unit may only be operated with original com-
ponents. Changes and modifications to the units
are not permitted and release the manufacturer
from any guarantee obligations and liability, 

e. g.

if the housing is drilled at a point which is not
permitted

.

 WARNING Risk of injury when working at

heights.

Use appropriate climbing aids (ladders).
Stability should be ensured, if necessary have
the ladders steadied by a 2nd person.
Ensure that you are standing securely and can-
not lose your balance and that there is no one
under the unit.

 DANGER Risk of death from carbon

monoxide when operating with air-ventilated
fireplaces.

The maximum permitted pressure difference per
residential unit is 4 Pa. The consent of a profes-
sional chimney sweep is needed in all cases.
Ensure sufficient supply air intake during opera-
tion with an air-ventilated fireplace.

 DANGER Danger of electric shock when

operating a fan which is damaged or not fully
mounted.

Before taking off the electronics cover, shut down
all supply circuits (switch off mains fuse), secure
against being accidentally switched back on and
position a visible warning sign.
Only operate the fan when it is completely in-
stalled.
Do not commission a damaged unit.

 DANGER Danger if the relevant regula-

tions for electrical installations are not ob-
served.

Before installing the electrics, shut down all sup-
ply circuits, deactivate the mains fuse and secure
it so it cannot be switched back on. Attach a
warning sign in a clearly visible place.
Be sure to observe the relevant regulations for
electrical installation; e.g. DIN EN 50110-1. In
Germany, particularly observe VDE 0100, with
the corresponding sections.
A mains isolation device with contact openings of
at least 3 mm at each pole is mandatory.
Only connect unit to permanently wired electrical
installation and with NYM-O or NYM-J cables,
depending on the unit type, 3 x 1.5 mm² or 5 x
1.5 mm².
The unit may only be operated using the voltage
and frequency shown on the rating plate.
Unit may be energized even when at a standstill
and may be started up automatically by sensors,
such as those for time delay or humidity etc.
The degree of protection stated on the rating
plate is only guaranteed if installation is under-
taken correctly and if the connecting cable is cor-
rectly guided through the cable grommet. The
grommet must tightly seal the cable sheathing.

With protection class I, connect the PE conductor
and check the connection.

 CAUTION Exercise caution when hand-

ling packaging materials.

Observe applicable safety and accident preven-
tion regulations.
Store packaging material out of the reach of chil-
dren (risk of suffocation due to swallowing).

5 Product information

5.1 ECA 150 ipro, ECA 150 ipro K

• Small room fans for extracting air from rooms.

• Standard model.

ECA 150 ipro

 with fixed internal grille.

ECA 150 ipro K

 with electrically operated in-

ternal shutter.

• Two power levels as standard.

• On/off with light switch or separate switch.

• Can be operated at two levels with a standard

double reversing switch.

• Further product features → 

Unit versions

[

}

 25]

.

Содержание ECA 150 ipro

Страница 1: ...d emploi Kleinraumventilatoren Small room fans A rateurs pour petites pi ces ECA 150 ipro ECA 150 ipro VZC ECA 150 ipro H ECA 150 ipro B ECA 150 ipro RC ECA 150 ipro RCH ECA 150 ipro K ECA 150 ipro KV...

Страница 2: ...ehendes Innengitter 6 2 Elektrischer Innenverschluss K Ger te 6 3 Thermo Bimetall K Ger te 7 Abdeckung 7 1 oder 7 2 8 Designabdeckung 9 Sensoren 9 1 Bewegungssensor B KB 9 2 Feuchtesensor H KH RCH KRC...

Страница 3: ...hnische Daten 9 6 1 Umgebungsbedingungen 9 6 2 Technische Datentabelle 9 7 Montagevorbereitungen 10 7 1 Wand 10 7 2 Decke 10 7 3 Rohr 10 8 Montage und Inbetriebnahme 10 8 1 Ventilator 10 8 2 Geh useei...

Страница 4: ...se 4 1 Allgemeine Sicherheitshinweise Das Ger t darf in folgenden Situationen auf kei nen Fall eingesetzt werden GEFAHR Entz ndungs Brandgefahr durch brennbare Materialien Fl ssigkeiten oder Gase in d...

Страница 5: ...tte unbedingt f r eine ausreichende Zuluftnachstr mung sorgen GEFAHR Gefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit nicht komplett montiertem oder besch digtem Ventilator Vor dem Abnehmen des Elektronikabde...

Страница 6: ...gitter ECA 150 ipro KH mit elektrisch bet tigtem In nenverschluss Barrierefreies Produkt da automatisches Ein Ausschalten ber Feuchtesensor Keine Einstellung der Einschaltfeuchte notwen dig Ventilator...

Страница 7: ...RCH ECA 150 ipro KRCH Kleinraumventilator zum Entl ften von R umen Funkgesteuerter Ventilator f r das Abluftsystem MAICOsmart Ausf hrung mit Funkempf nger 868 MHz EnO cean und Feuchtesteuerung ECA 15...

Страница 8: ...LS RC bedienen Mit einem Funkschalter lassen sich 2 Leis tungsstufen anw hlen oder das System aus schalten Mit der Raumluftsteuerung RLS RC lassen sich 3 Systemstufen manuell einschalten Tabelle im Ka...

Страница 9: ...ean Funk steuerung F r Informationen zur Raumluftsteuerung RLS RC siehe separate Montageanleitung Die Raumluftsteuerung RLS RC ist eine Funk steuerung f r die manuelle Bedienung von Master und Slavege...

Страница 10: ...chbruch anbringen oder Kernloch bohren Mindestdurchmesser 150 mm Empfehlung Wandh lse WH 150 einbauen Einen Wanddurchbruch mit Mindestdurch messer 170 mm anbringen 3 Netzleitung bis an den Montageort...

Страница 11: ...dem Geh use neh men ACHTUNG Kurzschlussgefahr Ger tebesch digung Eindringendes Wasser bei falscher Einf hrung der Netzleitung in das Ventilator geh use oder bei nicht fachgerecht eingebau ten Leitung...

Страница 12: ...rd eines der 4 nachfolgenden Betriebspro gramme eingestellt H und KH Mit Jumper J4 und J5 wird eines der 4 nachfolgenden Betriebsprogramme einge stellt Das Betriebsprogramm ist nur mit einem Schalter...

Страница 13: ...usspa rungen I II und III auf die 3 Rastnasen ste cken bis diese einrasten Zus tzlich die Elek tronikabdeckung an beiden Positionen PRESS fest in das Geh use dr cken 2 Bei Ger teausf hrungen B KB H KH...

Страница 14: ...leuchtet Warten bis die LED zweimal blinkt und erlischt Der Wert ist nun gespeichert Bei den Varianten H und KH kann die Ein schaltverz gerung f r den Lichtschalter nur bei eingeschaltetem Lichtschal...

Страница 15: ...omponenten zur Folge haben Ein Ventilator wird zum Slaveventilator wenn von diesem ein Einlerntelegramm an das Mas terger t bertragen und von diesem best tigt wird Empf ngt der RC Master oder Slaveven...

Страница 16: ...r bertra gung blinkt die Tasten LED 3 mal kurz Raumluftsteuerung RLS RC einlernen Die Einlerntaste befindet sich auf der R ckseite der RLS RC 1 Am Empf ngerventilator den Einlernmodus aktivieren Am Ve...

Страница 17: ...rieb entwe der nur in der hohen oder nur in der niedrigen Leistungsstufe 200 m h oder 250 m h m glich ECA 150 ipro VZC ECA 150 ipro KVZC Ein und ausgeschaltet wird das Ger t mit einem bauseitig bereit...

Страница 18: ...ung anbringen Darauf achten dass die 4 Zapfen richtig in die Abdeckung einras ten Endmontage 13 5 Netzsicherung einschalten Warnschild entfer nen Funktionstest durchf hren 13 St rungsbehebung Fehlerfi...

Страница 19: ...abnehmen 2 Elektronikabdeckung entfernen 3 Netzleitung entfernen 4 Ventilator ausbauen 16 Umweltgerechte Entsorgung Altger te und Elektronikkomponenten d r fen nur durch elektrotechnisch unterwiesene...

Страница 20: ...6 1 Fixed internal grille 6 2 Electric internal shutter K units 6 3 Thermo bimetal K units 7 Cover 7 1 or 7 2 8 Designer cover 9 Sensors 9 1 Motion sensor B KB 9 2 Humidity sensor H KH RCH KRCH 10 LED...

Страница 21: ...6 1 Ambient conditions 27 6 2 Technical data table 27 7 Preparation for installation 28 7 1 Wall 28 7 2 Ceiling 28 7 3 Duct 28 8 Installation and commissioning 28 8 1 Fan 28 8 2 Housing installation...

Страница 22: ...ety instructions The unit must not be used in the following situ ations under any circumstances DANGER Risk of combustion fire from flammable materials liquids or gases in the vicinity of the unit Do...

Страница 23: ...n a visible warning sign Only operate the fan when it is completely in stalled Do not commission a damaged unit DANGER Danger if the relevant regula tions for electrical installations are not ob serve...

Страница 24: ...also be switched via separate switch Further product features Unit versions 25 Automatic humidity function Once the fan is installed it adjusts to the room humidity prevailing at that time relative h...

Страница 25: ...roduct as the fan switches itself on and off via the humidity sensor Switch on humidity does not have to be set Fan monitors humidity curve Automatic air ex traction depending on room humidity at leve...

Страница 26: ...s The fan can also be switched on off with radio window contacts window open closed During commissioning the transmitters must be taught in on the receivers must be paired with each other Further radi...

Страница 27: ...in chapter Operation 35 is determined dur ing commissioning The following appears in the RLS RC display System level 0 Off without bar System level 1 with two bars System level 2 with 4 bars System le...

Страница 28: ...a wall breakthrough with a minimum dia meter of 170 mm 3 Lay the power cable to the installation location surface mounted AP or flush mounted UP for distance dimensions see above 7 2 Ceiling 1 Perfor...

Страница 29: ...ble grommet is not fitted correctly Cut off the cap of the cable grommet so that the cable grommet tightly encloses the power cable Shorten the cap by a max of 5 mm Fit cable grommet correctly seal on...

Страница 30: ...mand Eco nomy and Power 1 Set the desired operating program with jump ers J4 and J5 Comfort program Power level 1 during room use power level 2 during overrun time J4 bridged J5 bridged Demand driven...

Страница 31: ...insert the supplied sensor into the con nector socket in the correct position ar rows H and KH Do not touch push on the mem brane on the lower side of the sensor wall other wise it will be damaged 11...

Страница 32: ...he housing cover and then reattach it Preparation for installation 28 Operation with stand alone fan 1 On the fan first teach in the RLS RC room air control and then the radio switches and or ra dio w...

Страница 33: ...rrectly received the receiver s button s LED lights up for 1 second The transmitter is now set up Teaching in radio switches In the case of double rocker switches DS RC both rockers have to be taught...

Страница 34: ...imes The process has to be re peated 9 6 Deleting transmitters Deleting an individual transmitter If there is a transmitter that is faulty or that can no longer be identified it is possible that all t...

Страница 35: ...nts via automatic movement according to one of the 4 operating programmes If no movement is identified it switches off completely after the set overrun time Alternatively the unit can also be switched...

Страница 36: ...l overload protection switches the fan off Wait until the motor has cooled down Cool down time can be up to 60 minutes Unit switches back on automatic ally after cooling down Fan does not switch off O...

Страница 37: ...the least amount of environmental impact Do not dispose of the following components in household waste Old devices wearing parts e g air fil ter defective components electrical and electronic scrap e...

Страница 38: ...reils K 6 3 Thermocouple bim tallique appareils K 7 Cache de protection 7 1 ou 7 2 8 Cache de protection design 9 D tecteurs 9 1 Capteur de mouvement B KB 9 2 D tecteur d humidit H KH RCH KRCH 10 LED...

Страница 39: ...46 7 Pr paratifs de montage 47 7 1 Mur 47 7 2 Plafond 47 7 3 Gaine ronde 47 8 Montage et mise en service 47 8 1 Ventilateur 47 8 2 Montage du bo tier 48 8 3 Branchement lectrique 49 8 4 Programmes de...

Страница 40: ...Ma tre Esclave n est possible qu avec les appareils de type iden tique ECA 150 ipro RC RCH KRC KRCH Cet appareil est exclusivement r serv l usage domestique et similaires 4 Consignes de s curit 4 1 Co...

Страница 41: ...13857 AVERTISSEMENT Risque de blessure et pour la sant en cas de modifications ou de transformations ou encore en cas d utilisation de composants non autoris s Le fonctionnement n est autoris qu avec...

Страница 42: ...ns produit 5 1 ECA 150 ipro ECA 150 ipro K A rateur pour petite pi ce destin l vacua tion d air des locaux Version standard ECA 150 ipro avec grille int rieure fixe ECA 150 ipro K avec fermeture int r...

Страница 43: ...ence enregistr e En cas de d passement par le bas de la valeur de r f rence H et KH le fonctionnement de marche par iner tie d marre avec la dur e de fonctionnement par temporisation r gl e Puis la va...

Страница 44: ...dant le fonctionnement en mode Humidit Mode Ma tre Esclave des ventilateurs RC possible uniquement dans le syst me ne com prenant qu un type d appareils ECA 150 ipro RC RCH KRC et KRCH com mande d air...

Страница 45: ...mbiant RLS RC 3 ni veaux du syst me peuvent tre enclench s manuellement Tableau au chapitre Utilisa tion 55 La fonction Arr t est d sactiv e d part usine pour assurer une ventilation permanente Cette...

Страница 46: ...biant RLS RC commande radio EnOcean Pour des informations sur la commande d air ambiant RLS RC voir notice de montage s par e La commande d air ambiant RLS RC est une commande radio pour l utilisation...

Страница 47: ...escrites par rapport au mur et au plafond selon la fi gure 1 Assurer un support plan au niveau du bo tier 2 Pratiquer un per age de cloison ou percer un avant trou Diam tre minimal 150 mm Recommandati...

Страница 48: ...cord apparent 13 Borne ressorts J4 Cavalier J4 J5 Cavalier J5 2 Aligner le bo tier horizontalement et marquer les 3 orifices des chevilles fl ches 3 Percer les orifices des chevilles de 6 mm et y intr...

Страница 49: ...double courant Sans commutateur double courant le ventilateur ne peut pas tre utilis qu en niveau de puissance 1 ou 2 va riantes de r glage au chapitre 3 Contr ler l assise des manchons de c ble Ils...

Страница 50: ...it et qu il repose bien plat Ce faisant ne pas ap puyer sur les touches de r glage 3 Cache lectronique 11 Touche de r glage Temporisation de d marrage touche d apprentissage sur appareils RC et RCH 12...

Страница 51: ...encliquettent 8 6 Mise en service 1 Activer le fusible secteur 2 Effectuer un test de fonctionnement 3 RC KRC RCH et KRCH apprendre les com posants radio Conseils pour l initialisation des composants...

Страница 52: ...r e 2 Puis initialiser l interrupteur radio les contacts de fen tres radio et les autres ventilateurs es claves 3 Sur les ventilateurs esclaves 2 ventilateurs max initialiser l interrupteur radio et l...

Страница 53: ...r rectement re u la LED de la touche du r cepteur reste allum e pendant 1 seconde L metteur a t initialis Initialisation de l interrupteur radio En pr sence d interrupteurs doubles bascules DS RC init...

Страница 54: ...ur esclave jusqu ce que la LED du ventilateur esclave s allume 1 fois bri vement Le t l gramme d initialisation est envoy Une initialisation r ussie est signal e par l allumage de la LED de la touche...

Страница 55: ...it Il s arr te compl tement en cas de faible humidit On peut galement mettre en marche arr ter l appareil avec un interrupteur fournir par le client prioritaire sur le contr leur automatique d humidit...

Страница 56: ...ge final 50 5 Activer le fusible secteur retirer le panneau d avertissement effectuer un test de fonction nement 13 limination des dysfonctionne ments La d tection d erreurs est r serv e des lectricie...

Страница 57: ...en Schwenningen Allemagne T l 49 7720 694 445 Fax 49 7720 694 175 E mail ersatzteilservice maico de Les pi ces de rechange peuvent tre comman d es sur www shop maico ventilatoren com 15 D montage Le d...

Страница 58: ...prescriptions nationales et lo cales Mentions l gales Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Traduc tion du mode d emploi d origine en langue alle mande Sous r serve de fautes d impression d erreurs et de...

Страница 59: ...level Vitesse de rotation nominale niveau lev ECA 150 ipro ECA 150 ipro K Nenndrehzahl niedrige Stufe Nominal speed low level Vitesse de rotation nominale niveau bas ECA 150 ipro ECA 150 ipro K 2 Dre...

Страница 60: ...avec STX 1 5 ECA 150 ipro mit with avec STX 1 5 Drehzahl mit STX 1 5 einstellbar Speed adjustable with STX 1 5 Vitesse de rotation r glable avec STX 1 5 S1 Ein Aus S1 on off S1 Marche Arr t ECA 150 ip...

Страница 61: ...Schaltbilder Wiring diagrams Sch mas de branchement 61 ECA 150 ipro H ECA 150 ipro KH ECA 150 ipro H ECA 150 ipro KH ECA 150 ipro B ECA 150 ipro KB ECA 150 ipro B ECA 150 ipro KB...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Deutschland Service 49 7720 6940 info maico de 0185 1150 0004_RLF 9_03 22_DSW AS...

Отзывы: