Maico ECA 120 Скачать руководство пользователя страница 31

8 Montage et mise en service

31

ATTENTION Risque de court-circuit et d'en-
dommagement de l'appareil résultant de la
formation de condensat dans le boîtier du
ventilateur.

Effectuer une isolation thermique des gaines d'air
dans les règles de l'art. Prévoir une gaine de sor-
tie de condensats ou un collecteur de condensa-
tion dans la colonne montante.

7.3 Gaine ronde

1. Ébarber les bords de l'intérieur de la gaine.

ATTENTION Risque d'endommagement des
gaines souples (tuyaux agrafés) par les
mousquetons.

Avant le montage dans les gaines souples,
rompre les mousquetons.

2. Effectuer les préparatifs de montage comme

décrit au chapitre 

Mur [

}

 30]

.

8 Montage et mise en service

8.1 Ventilateur

1. Déballer l'appareil et retirer la grille intérieure /

cache de volet.

2. Pour ce faire, déverrouiller les deux loquets

avec un tournevis.

8.2 Montage du boîtier

ATTENTION Endommagement de l'appareil /
Dysfonctionnement en raison du frottement
de l'hélice.

Installer le manchon d'assemblage sans tension
ni écrasement.
Prévoir un support plan.

1. Introduire le boîtier dans le perçage de cloi-

son / gaine murale / gaine ronde.

2. Orienter le boîtier à l'horizontale, marquer les

deux orifices des chevilles, percer des orifices
de Ø 6 mm et y insérer les chevilles.

ATTENTION Risque de court-circuit et d'en-
dommagement de l'appareil. Si le câble sec-
teur est mal introduit ou si le manchon de
câble n'est pas monté dans les règles de l'art,
de l'eau risque de s'introduire dans le boîtier
du ventilateur. Le type de protection n'est pas
garanti.

Percer le manchon de câble de manière à ce qu'il
enveloppe étroitement le câble secteur. Introduire
correctement les câbles sur / sous crépi des
manchons de câbles prévus à cet effet.

3. Sortir avec précaution le manchon de câble

pour montage encastré 

ou

 apparent hors du

boîtier et le percer d'un trou circulaire à l'aide
d'un perçoir.

4. Introduire le manchon de câble dans le boîtier.

5. Introduire le câble secteur dans l'espace de

raccordement de manière à ce que le man-
chon de câble enserre complètement l'enve-
loppe du câble sans pénétrer trop à fond dans
l'espace de raccordement.

6. Placer le boîtier dans le perçage de cloison /

la gaine murale et le fixer avec deux vis. Ins-
taller le boîtier sans tension ni écrasement.
Utiliser du matériel de fixation de dimension
suffisante.

8.3 Branchement électrique

ATTENTION Endommagement de l'appareil en
cas de court-circuit.

Isoler le conducteur de protection et les conduc-
teurs non utilisés.
Ne pas toucher les composants électriques.

ATTENTION ECA 120 K : L'ouverture du
cache de volet est gênée par les câbles qui
dépassent.

Couper et isoler le conducteur de protection et
les fils non utilisés.

ATTENTION Endommagement de l'appareil dû
au contact avec les composants de la platine
menacés par les décharges électrostatiques.

Éviter un contact direct des composants ou des
surfaces de contact.

1. Ne poser que des conducteurs individuels

dans l'appareil. Retirer l'enveloppe du câble
secteur et dénuder les extrémités des fils.

Содержание ECA 120

Страница 1: ...allation and operating instructions Notice de montage et mode d emploi ECA 120 ECA 120 VZ ECA 120 F ECA 120 P ECA 120 24 V ECA 120 K ECA 120 KVZ ECA 120 KF ECA 120 KP Kleinraumventilatoren Small room...

Страница 2: ...Inhaltsverzeichnis Deutsch 3 English 14 Fran ais 25...

Страница 3: ...se mit Motor 5 Elektronikplatine 5 1 Grundplatine Standard P 24 V 5 2 VZ Platine 5 3 F Platine 6 Klemmleiste 7 Elektronikabdeckung VZ KVZ F KF 8 Motorschutzdeckel 9 Fl gelrad 10 ECA 120 K Thermo Bimet...

Страница 4: ...20 VZ ECA 120 KVZ 7 5 3 ECA 120 F ECA 120 KF 7 5 4 ECA 120 P ECA 120 KP 7 5 5 ECA 120 24 V 7 6 Technische Daten 7 6 1 Umgebungsbedingungen 7 6 2 Technische Datentabelle 7 7 Montagevorbereitungen 8 7 1...

Страница 5: ...Gebrauch und hnliche Zwecke vorgesehen 4 Sicherheitshinweise 4 1 Allgemeine Sicherheitshinweise Das Ger t darf in folgenden Situationen auf kei nen Fall eingesetzt werden GEFAHR Entz ndungs Brandgefah...

Страница 6: ...gt f r eine ausreichende Zuluftnachstr mung sorgen GEFAHR Gefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit nicht komplett montiertem oder besch digtem Ventilator Vor dem Abnehmen des Elektronikabdeckung al le...

Страница 7: ...Nicht drehzahlsteuerbar Erforderliche Netzzuleitung 3 x 1 5 mm 5 4 ECA 120 P ECA 120 KP Kleinraumventilator zum Entl ften von R umen Ausf hrung mit Zugschnurschaltung ECA 120 P mit feststehendem Innen...

Страница 8: ...en Wickelfalzrohre durch Federhaken Vor Einbau in flexible Rohre die Federhaken ab brechen 2 Montagvorbereitung wie in Kapitel Wand 8 beschrieben vornehmen 8 Montage und Inbetriebnahme 8 1 Ventilator...

Страница 9: ...iste anschlie en je nach ECA 120 Variante 2 oder 3 adrig Schaltbilder 11 3 Bei Aufputzanschluss AP die Zugentlastung verwenden 4 Korrekten Sitz der Leitungst lle kontrollieren Diese muss gut abdichten...

Страница 10: ...ten Fl gelrad blockiert Beseitigung nur durch Fachkraft zu l ssig Innengitter Klappenrahmen entrie geln und abnehmen Fl gelrad berpr fen und ggf reinigen Ventilator schaltet nicht aus VZ oder F Ger t...

Страница 11: ...le k nnen unter www shop maico venti latoren com bestellt werden 14 Demontage Die Demontage ist nur durch Elektrofachkr fte zul ssig 1 Innengitter Klappenrahmen entriegeln und ab nehmen 2 Elektronikab...

Страница 12: ...16 Schaltbilder 12 ECA 120 VZ ECA 120 F ECA 120 P ECA 120 24 V ECA 120 K...

Страница 13: ...o Elektroapparate Fabrik GmbH Deutsche Original Betriebsanleitung Druckfehler Irrt mer und technische nderungen vorbehalten Die in diesem Dokument erw hnten Marken Handels marken und gesch tzte Warenz...

Страница 14: ...ic circuit board 5 1 Mother board Standard P 24 V 5 2 VZ circuit board 5 3 F circuit board 6 Terminal block 7 Electronics cover VZ KVZ F KF 8 Motor protection cover 9 Impeller 10 ECA 120 K Thermostati...

Страница 15: ...5 3 ECA 120 F ECA 120 KF 18 5 4 ECA 120 P ECA 120 KP 18 5 5 ECA 120 24 V 18 6 Technical data 18 6 1 Ambient conditions 18 6 2 Technical data table 18 7 Preparations for installation 18 7 1 Wall 18 7...

Страница 16: ...domestic use and similar purposes 4 Safety instructions 4 1 General safety instructions The unit must not be used in the following situ ations under any circumstances DANGER Risk of combustion fire f...

Страница 17: ...nd position a visible warning sign Only operate the fan when it is completely in stalled Do not commission a damaged unit DANGER Danger if the relevant regula tions for electrical installations are no...

Страница 18: ...speed controllable Required mains cable 3 x 1 5 mm 5 5 ECA 120 24 V Small room fans for extracting air from rooms Model with safety extra low voltage ECA 120 24 V with fixed internal grille Rated volt...

Страница 19: ...er 8 2 Housing installation NOTICE Damage to unit functional problems in the event of rubbing impeller Do not fit flange sleeve either twisted or crushed Make sure that the surface is flat 1 Insert ho...

Страница 20: ...st be well sealed 8 4 Final mounting 1 ECA 120 K Attach electronics cover 11 ECA 120 K Bimetal cover 12 Internal grille shutter frame 2 Carefully push the internal grille and or shutter frame onto the...

Страница 21: ...necessary Fan does not switch off VZ or F units Wait for overrun time approx 6 minutes Motor s thermal over load protection switches the fan off Motor too hot Wait until the motor has cooled down Coo...

Страница 22: ...ernal grille shutter frame 2 Remove the electronics cover remove the power cable 3 Remove fan To do this press both locking hooks out of their latched positions using a screwdriver and pull the fan ou...

Страница 23: ...16 Wiring diagrams 23 ECA 120 F ECA 120 P ECA 120 24 V ECA 120 K ECA 120 KVZ...

Страница 24: ...co Elektroapparate Fabrik GmbH Transla tion of the original operating instructions Mis prints errors and technical changes are reserved The brands brand names and protected trade marks that are referr...

Страница 25: ...avec moteur 5 Platine lectronique 5 1 Platine de base standard P 24 V 5 2 Platine VZ 5 3 Platine F 6 R glette de bornier 7 Cache lectronique VZ KVZ F KF 8 Couvercle de protection moteur 9 H lice 10 EC...

Страница 26: ...29 5 4 ECA 120 P ECA 120 KP 30 5 5 ECA 120 24 V 30 6 Caract ristiques techniques 30 6 1 Conditions ambiantes 30 6 2 Tableau de donn es techniques 30 7 Pr paratifs de montage 30 7 1 Mur 30 7 2 Plafond...

Страница 27: ...TRE 50 230 V 24 V Monter les in terrupteurs temporisateurs entre l interrupteur 230 V et l entr e du transformateur de s curit selon le sch ma de branchement Cet appareil est exclusivement r serv l us...

Страница 28: ...RTISSEMENT Risque de blessure et pour la sant en cas de modifications ou de transformations ou encore en cas d utilisation de composants non autoris s Le fonctionnement n est autoris qu avec des compo...

Страница 29: ...s risque d touffement 5 Informations produit 5 1 ECA 120 ECA 120 K A rateur pour petite pi ce destin l vacua tion d air des locaux Version standard ECA 120 avec grille int rieure fixe ECA 120 K avec c...

Страница 30: ...1000 4000 V En cas de fonctionnement avec tubes fluorescents des mesures d antiparasitage sup pl mentaires sont n cessaires composants L C ou RC diodes de protection varistors ces valeurs risquant d t...

Страница 31: ...ns les r gles de l art de l eau risque de s introduire dans le bo tier du ventilateur Le type de protection n est pas garanti Percer le manchon de c ble de mani re ce qu il enveloppe troitement le c b...

Страница 32: ...iv avec un inter rupteur p ex interrupteur d clairage selon la variante de l appareil avec temporisation de d marrage pour les appareils VZ et F la mise en marche l arr t se fait automatiquement ou pa...

Страница 33: ...ircuit Moteur trop chaud Attendre le refroidisse ment du moteur Le temps de refroidisse ment peut atteindre jusqu 10 minutes L appareil se remet au tomatiquement en marche d s qu il a re froidi Sur le...

Страница 34: ...ets d arr t hors de l encliquetage et d gager le ventilateur sans brusquer 15 limination dans le respect de l environnement L appareil ainsi que son emballage contiennent des mat riaux recyclables qui...

Страница 35: ...16 Sch mas de branchement 35 ECA 120 P ECA 120 24 V ECA 120 K ECA 120 KVZ ECA 120 KF ECA 120 KP...

Страница 36: ...tion du mode d emploi d origine en langue alle mande Sous r serve de fautes d impression d erreurs et de modifications techniques Les marques marques commerciales et marques d pos es dont il est fait...

Страница 37: ...Notizen...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Deutschland Service 49 7720 6940 info maico de 0185 0984 0002_04 21_RLF 8_DSW AS...

Отзывы: