Maico ECA 120 Скачать руководство пользователя страница 6

5 Produktinformationen

6

 WARNUNG Verletzungsgefahr durch

Saugwirkung des Geräts und drehendes Flü-
gelrad.

Haare, Kleidung, Schmuck etc. können in das
Gerät eingezogen werden, wenn Sie sich zu na-
he am Gerät aufhalten.
Bei Betrieb unbedingt genügend Abstand halten,
damit dies nicht passieren kann.

 WARNUNG Verletzungsgefahr, wenn

Fremdkörper in das Gerät hineingesteckt wer-
den.

Keine Gegenstände in das Gerät stecken.

ACHTUNG Ein nicht ordnungsgemäß einge-
bauter Ventilator kann einen nicht bestim-
mungsgemäßen/unzulässigen Betrieb verur-
sachen.

Der Betrieb ist nur bei korrekter Einbaulage, mit
montiertem Innengitter/Klappenrahmen und au-
ßenseitigem Schutzgitter zulässig.
Der Ventilator darf nur in Betrieb genommen wer-
den, wenn der Berührungsschutz des Flügelra-
des gemäß DIN EN ISO 13857 gewährleistet ist.

 WARNUNG Verletzungs- und Gesund-

heitsgefahr bei Veränderungen oder Umbau-
ten oder bei Einsatz von nicht zugelassenen
Komponenten.

Ein Betrieb ist nur mit Original-Komponenten zu-
lässig. Veränderungen und Umbauten an den
Geräten sind unzulässig und entbinden den Her-
steller von jeglicher Gewährleistung und Haftung,

z. B. wenn das Gehäuse an unzulässiger Stel-
le durchbohrt wird

.

 WARNUNG Verletzungsgefahr bei Arbei-

ten in der Höhe.

Benutzen Sie geeignete Aufstiegshilfen (Leitern).
Die Standsicherheit ist zu gewährleisten, die Lei-
ter ggf. durch eine 2. Person zu sichern.
Sorgen Sie dafür, dass Sie sicher stehen und
sich niemand unterhalb des Gerätes aufhält.

 GEFAHR Lebensgefahr bei Betrieb mit

raumluftabhängigen Feuerstätten durch Koh-
lenstoffmonoxid.

Die maximal zulässige Druckdifferenz pro Wohn-
einheit beträgt 4 Pa. Die Ausführung bedarf
grundsätzlich der Zustimmung des Bezirks-
schornsteinfegers.
Bei Betrieb mit raumluftabhängiger Feuerstätte
unbedingt für eine ausreichende Zuluftnachströ-
mung sorgen.

 GEFAHR Gefahr durch Stromschlag bei

Betrieb mit nicht komplett montiertem oder
beschädigtem Ventilator.

Vor dem Abnehmen des Elektronikabdeckung al-
le Versorgungsstromkreise abschalten (Netzsi-
cherung ausschalten), gegen Wiedereinschalten
sichern und ein Warnschild sichtbar anbringen.
Ventilator nur komplett montiert betreiben.
Ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb nehmen.

 GEFAHR Gefahr bei Nichtbeachtung der

geltenden Vorschriften für Elektroinstallatio-
nen.

Vor Elektroinstallationen alle Versorgungsstrom-
kreise abschalten, Netzsicherung ausschalten
und gegen Wiedereinschalten sichern. Ein Warn-
schild sichtbar anbringen.
Bei der Elektroinstallation die geltenden Vor-
schriften beachten, z. B. DIN EN 50110-1, in
Deutschland insbesondere VDE 0100 mit den
entsprechenden Teilen.
Eine Vorrichtung zur Trennung vom Netz mit min-
destens 3 mm Kontaktöffnung je Pol ist vorge-
schrieben.
Gerät nur an einer fest verlegten elektrischen In-
stallation und mit Leitungen vom Typ NYM-O
oder NYM-J anschließen, je nach Gerätetype
3 x 1,5 mm² oder 5 x 1,5 mm².
Gerät nur mit auf Typenschild angegebener
Spannung und Frequenz betreiben.
Gerät kann auch im Stillstand unter Spannung
stehen und durch Sensorik wie Zeitverzögerung
oder Feuchte usw. automatisch anlaufen.
Die auf dem Typenschild angegebene Schutzart
ist nur gewährleistet bei bestimmungsgemäßem
Einbau und bei ordnungsgemäßer Einführung der
Anschlussleitung durch die Leitungstülle. Die Tül-
le muss den Leitungsmantel dicht umschließen.

Bei Schutzklasse I den PE-Leiter anschließen
und Verbindung prüfen.

 VORSICHT Vorsicht beim Umgang mit

Verpackungsmaterialien.

Geltende Sicherheits- und Unfallverhütungsvor-
schriften einhalten.
Verpackungsmaterial außer Reichweite von Kin-
dern aufbewahren (Erstickungsgefahr).

5 Produktinformationen

5.1 ECA 120, ECA 120 K

• Kleinraumventilator zum Entlüften von Räumen.

• Standardausführung.

ECA 120

 mit feststehendem Innengitter.

Содержание ECA 120

Страница 1: ...allation and operating instructions Notice de montage et mode d emploi ECA 120 ECA 120 VZ ECA 120 F ECA 120 P ECA 120 24 V ECA 120 K ECA 120 KVZ ECA 120 KF ECA 120 KP Kleinraumventilatoren Small room...

Страница 2: ...Inhaltsverzeichnis Deutsch 3 English 14 Fran ais 25...

Страница 3: ...se mit Motor 5 Elektronikplatine 5 1 Grundplatine Standard P 24 V 5 2 VZ Platine 5 3 F Platine 6 Klemmleiste 7 Elektronikabdeckung VZ KVZ F KF 8 Motorschutzdeckel 9 Fl gelrad 10 ECA 120 K Thermo Bimet...

Страница 4: ...20 VZ ECA 120 KVZ 7 5 3 ECA 120 F ECA 120 KF 7 5 4 ECA 120 P ECA 120 KP 7 5 5 ECA 120 24 V 7 6 Technische Daten 7 6 1 Umgebungsbedingungen 7 6 2 Technische Datentabelle 7 7 Montagevorbereitungen 8 7 1...

Страница 5: ...Gebrauch und hnliche Zwecke vorgesehen 4 Sicherheitshinweise 4 1 Allgemeine Sicherheitshinweise Das Ger t darf in folgenden Situationen auf kei nen Fall eingesetzt werden GEFAHR Entz ndungs Brandgefah...

Страница 6: ...gt f r eine ausreichende Zuluftnachstr mung sorgen GEFAHR Gefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit nicht komplett montiertem oder besch digtem Ventilator Vor dem Abnehmen des Elektronikabdeckung al le...

Страница 7: ...Nicht drehzahlsteuerbar Erforderliche Netzzuleitung 3 x 1 5 mm 5 4 ECA 120 P ECA 120 KP Kleinraumventilator zum Entl ften von R umen Ausf hrung mit Zugschnurschaltung ECA 120 P mit feststehendem Innen...

Страница 8: ...en Wickelfalzrohre durch Federhaken Vor Einbau in flexible Rohre die Federhaken ab brechen 2 Montagvorbereitung wie in Kapitel Wand 8 beschrieben vornehmen 8 Montage und Inbetriebnahme 8 1 Ventilator...

Страница 9: ...iste anschlie en je nach ECA 120 Variante 2 oder 3 adrig Schaltbilder 11 3 Bei Aufputzanschluss AP die Zugentlastung verwenden 4 Korrekten Sitz der Leitungst lle kontrollieren Diese muss gut abdichten...

Страница 10: ...ten Fl gelrad blockiert Beseitigung nur durch Fachkraft zu l ssig Innengitter Klappenrahmen entrie geln und abnehmen Fl gelrad berpr fen und ggf reinigen Ventilator schaltet nicht aus VZ oder F Ger t...

Страница 11: ...le k nnen unter www shop maico venti latoren com bestellt werden 14 Demontage Die Demontage ist nur durch Elektrofachkr fte zul ssig 1 Innengitter Klappenrahmen entriegeln und ab nehmen 2 Elektronikab...

Страница 12: ...16 Schaltbilder 12 ECA 120 VZ ECA 120 F ECA 120 P ECA 120 24 V ECA 120 K...

Страница 13: ...o Elektroapparate Fabrik GmbH Deutsche Original Betriebsanleitung Druckfehler Irrt mer und technische nderungen vorbehalten Die in diesem Dokument erw hnten Marken Handels marken und gesch tzte Warenz...

Страница 14: ...ic circuit board 5 1 Mother board Standard P 24 V 5 2 VZ circuit board 5 3 F circuit board 6 Terminal block 7 Electronics cover VZ KVZ F KF 8 Motor protection cover 9 Impeller 10 ECA 120 K Thermostati...

Страница 15: ...5 3 ECA 120 F ECA 120 KF 18 5 4 ECA 120 P ECA 120 KP 18 5 5 ECA 120 24 V 18 6 Technical data 18 6 1 Ambient conditions 18 6 2 Technical data table 18 7 Preparations for installation 18 7 1 Wall 18 7...

Страница 16: ...domestic use and similar purposes 4 Safety instructions 4 1 General safety instructions The unit must not be used in the following situ ations under any circumstances DANGER Risk of combustion fire f...

Страница 17: ...nd position a visible warning sign Only operate the fan when it is completely in stalled Do not commission a damaged unit DANGER Danger if the relevant regula tions for electrical installations are no...

Страница 18: ...speed controllable Required mains cable 3 x 1 5 mm 5 5 ECA 120 24 V Small room fans for extracting air from rooms Model with safety extra low voltage ECA 120 24 V with fixed internal grille Rated volt...

Страница 19: ...er 8 2 Housing installation NOTICE Damage to unit functional problems in the event of rubbing impeller Do not fit flange sleeve either twisted or crushed Make sure that the surface is flat 1 Insert ho...

Страница 20: ...st be well sealed 8 4 Final mounting 1 ECA 120 K Attach electronics cover 11 ECA 120 K Bimetal cover 12 Internal grille shutter frame 2 Carefully push the internal grille and or shutter frame onto the...

Страница 21: ...necessary Fan does not switch off VZ or F units Wait for overrun time approx 6 minutes Motor s thermal over load protection switches the fan off Motor too hot Wait until the motor has cooled down Coo...

Страница 22: ...ernal grille shutter frame 2 Remove the electronics cover remove the power cable 3 Remove fan To do this press both locking hooks out of their latched positions using a screwdriver and pull the fan ou...

Страница 23: ...16 Wiring diagrams 23 ECA 120 F ECA 120 P ECA 120 24 V ECA 120 K ECA 120 KVZ...

Страница 24: ...co Elektroapparate Fabrik GmbH Transla tion of the original operating instructions Mis prints errors and technical changes are reserved The brands brand names and protected trade marks that are referr...

Страница 25: ...avec moteur 5 Platine lectronique 5 1 Platine de base standard P 24 V 5 2 Platine VZ 5 3 Platine F 6 R glette de bornier 7 Cache lectronique VZ KVZ F KF 8 Couvercle de protection moteur 9 H lice 10 EC...

Страница 26: ...29 5 4 ECA 120 P ECA 120 KP 30 5 5 ECA 120 24 V 30 6 Caract ristiques techniques 30 6 1 Conditions ambiantes 30 6 2 Tableau de donn es techniques 30 7 Pr paratifs de montage 30 7 1 Mur 30 7 2 Plafond...

Страница 27: ...TRE 50 230 V 24 V Monter les in terrupteurs temporisateurs entre l interrupteur 230 V et l entr e du transformateur de s curit selon le sch ma de branchement Cet appareil est exclusivement r serv l us...

Страница 28: ...RTISSEMENT Risque de blessure et pour la sant en cas de modifications ou de transformations ou encore en cas d utilisation de composants non autoris s Le fonctionnement n est autoris qu avec des compo...

Страница 29: ...s risque d touffement 5 Informations produit 5 1 ECA 120 ECA 120 K A rateur pour petite pi ce destin l vacua tion d air des locaux Version standard ECA 120 avec grille int rieure fixe ECA 120 K avec c...

Страница 30: ...1000 4000 V En cas de fonctionnement avec tubes fluorescents des mesures d antiparasitage sup pl mentaires sont n cessaires composants L C ou RC diodes de protection varistors ces valeurs risquant d t...

Страница 31: ...ns les r gles de l art de l eau risque de s introduire dans le bo tier du ventilateur Le type de protection n est pas garanti Percer le manchon de c ble de mani re ce qu il enveloppe troitement le c b...

Страница 32: ...iv avec un inter rupteur p ex interrupteur d clairage selon la variante de l appareil avec temporisation de d marrage pour les appareils VZ et F la mise en marche l arr t se fait automatiquement ou pa...

Страница 33: ...ircuit Moteur trop chaud Attendre le refroidisse ment du moteur Le temps de refroidisse ment peut atteindre jusqu 10 minutes L appareil se remet au tomatiquement en marche d s qu il a re froidi Sur le...

Страница 34: ...ets d arr t hors de l encliquetage et d gager le ventilateur sans brusquer 15 limination dans le respect de l environnement L appareil ainsi que son emballage contiennent des mat riaux recyclables qui...

Страница 35: ...16 Sch mas de branchement 35 ECA 120 P ECA 120 24 V ECA 120 K ECA 120 KVZ ECA 120 KF ECA 120 KP...

Страница 36: ...tion du mode d emploi d origine en langue alle mande Sous r serve de fautes d impression d erreurs et de modifications techniques Les marques marques commerciales et marques d pos es dont il est fait...

Страница 37: ...Notizen...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Deutschland Service 49 7720 6940 info maico de 0185 0984 0002_04 21_RLF 8_DSW AS...

Отзывы: