Maico ECA 100 ipro RC Скачать руководство пользователя страница 5

Vorwort

5

Vorwort

Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und
ersten Benutzung bitte sorgfältig durch. Folgen
Sie den Anweisungen. Übergeben Sie die Anlei-
tungen an den Eigentümer zur Aufbewahrung.

1 Lieferumfang

Je nach Bestellung:

• Ventilator(en)

• Funkschalter

• Raumluftsteuerung RLS RC

• bauseitig bereitzustellende Funk-Fensterkon-

takte

• Montage- und Betriebsanleitung

2 Qualifikation Fachinstallateur

Die Montage ist nur durch 

Fachkräfte

 mit Kennt-

nissen und Erfahrungen in der 

Lüftungstechnik

zulässig. Der Anschluss ist gemäß der Allgemei-
nen bauaufsichtlichen Zulassung vorzunehmen.
Arbeiten an der Elektrik dürfen nur von einer

Elektrofachkraft

 vorgenommen werden. Sie sind

eine Elektrofachkraft, wenn Sie aufgrund Ihrer
fachlichen Ausbildung, Schulung und Erfahrung
die einschlägigen Normen und Richtlinien ken-
nen, die elektrischen Anschlüsse gemäß Schalt-
pläne fachgerecht und sicher ausführen können
und Risiken und Gefährdungen durch Elektrizität
erkennen und vermeiden können.

3 Bestimmungsgemäße Verwen-
dung

Das Gerät dient zur Entlüftung von Bädern, WCs,
Abstell- und Vorratsräumen, Ausstellungsräumen,
Keller, Büros, Gemeinschaftsduschen in Vereins-
heimen, Fitnessstudios, Umkleidekabinen und
ähnlichen Räumen.
Zulässig ist ein Betrieb nur bei:

• Festinstallation innerhalb von Gebäuden.

• Installation an Wand oder Decke.

• Luftführung über Schacht oder Rohr.

• elektrischem Unterputz-Anschluss.
Bis zu 3 Ventilatoren vernetzbar.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen
Gebrauch und ähnliche Zwecke vorgesehen.

4 Sicherheitshinweise

4.1 Allgemeine Sicherheitshinweise

Das Gerät darf in folgenden Situationen auf kei-
nen Fall eingesetzt werden:

 GEFAHR Entzündungs-/Brandgefahr

durch brennbare Materialien, Flüssigkeiten
oder Gase in der Nähe des Geräts.

In der Nähe des Geräts keine brennbaren Mate-
rialien, Flüssigkeiten oder Gase deponieren, die
sich bei Hitze oder durch Funkenbildung entzün-
den und in Brand geraten können.

 GEFAHR Explosionsfähige Gase und

Stäube können entzündet werden und zu
schweren Explosionen oder Brand führen.

Ventilator auf keinen Fall in explosionsfähiger At-
mosphäre einsetzen (Explosionsgefahr).

 WARNUNG Gefahr bei Betrieb in Einze-

lentlüftungsanlagen nach DIN 18017-3.

Ventilator erfüllt nicht die Norm DIN 18017-3.
Ventilator nicht in Anlagen nach DIN 18017-3 ein-
setzen.

 WARNUNG Gesundheitsgefahr durch

Chemikalien oder aggressive Gase/Dämpfe.

Chemikalien oder aggressive Gase/Dämpfe kön-
nen die Gesundheit gefährden, insbesondere,
wenn diese mit dem Gerät in die Räume verteilt
werden.
Gerät auf keinen Fall zum Verteilen von Chemi-
kalien oder aggressiven Gasen/ Dämpfen einset-
zen.

ACHTUNG Gerätebeschädigung durch Fett-
und Öldämpfe von Dunstabzugshauben.

Fett- und Öldämpfe von Dunstabzugshauben
können das Gerät und die Luftkanäle verschmut-
zen und die Leistungsfähigkeit reduzieren.
Gerät auf keinen Fall zur Förderung dieser Stoffe
verwenden.

4.2 Sicherheitshinweise zu Installati-
on, Betrieb, Reinigung und Wartung

 GEFAHR Gefahren für Kinder und Perso-

nen mit eingeschränkten physischen, senso-
rischen oder psychischen Fähigkeiten oder
mangelndem Wissen.

Gerät nur von Personen installieren, in Betrieb
nehmen, reinigen und warten lassen, welche die
Gefahren dieser Arbeiten sicher erkennen und
vermeiden können.

Содержание ECA 100 ipro RC

Страница 1: ...Installation and operating instructions Notice de montage et mode d emploi Kleinraumventilatoren Funk Small room fans radio controlled A rateurs pour petites pi ces radio ECA 100 ipro RC ECA 100 ipro...

Страница 2: ...Inhaltsverzeichnis Deutsch 3 English 18 Fran ais 33...

Страница 3: ...Ger te bersicht 3 Ger te bersicht 1 Geh use mit Motor 2 Fl gelrad 3 Leitungst lle 4 Elektronikabdeckung 5 Innengitter feststehend 6 Abdeckung 7 Designabdeckung 8 Elektronikplatine 9 Feuchtesensor...

Страница 4: ...ntabelle 9 7 Montagevorbereitungen 9 7 1 Wand 9 7 2 Decke 9 7 3 Rohr 10 8 Montage und Inbetriebnahme 10 8 1 Ventilator 10 8 2 Geh useeinbau 10 8 3 Elektrischer Anschluss 11 8 4 Endmontage 11 8 5 Inbet...

Страница 5: ...itshinweise 4 1 Allgemeine Sicherheitshinweise Das Ger t darf in folgenden Situationen auf kei nen Fall eingesetzt werden GEFAHR Entz ndungs Brandgefahr durch brennbare Materialien Fl ssigkeiten oder...

Страница 6: ...luftabh ngiger Feuerst tte unbedingt f r eine ausreichende Zuluftnachstr mung sorgen GEFAHR Gefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit nicht komplett montiertem oder besch digtem Ventilator Vor dem Abne...

Страница 7: ...ert liegt bei 48 relativer Luftfeuchte Steigt die Raumfeuch te um 7 an schaltet der Ventilator automatisch mit Leistungsstufe 1 78 m h ein Steigt die Raumfeuchte weiter an schaltet das Ger t in Leistu...

Страница 8: ...Vorrang vor der RLS RC Einstellung Wird ein Funkschalter bet tigt schaltet der zu geordnete Ventilator in die manuell gew hlte Leistungsstufe Nach 30 Minuten ohne Bet tigung Timeout wird wieder auf d...

Страница 9: ...equenzbereich nach EN 300220 1 868 35 MHz Reichweiten im Geb u de je nach Bausub stanz Raumluftsteuerung RLS RC Ventilator Funkschalter DS RC Ventilator Ventilator Ventilator Signalverst rker Ventilat...

Страница 10: ...Fl gelrad Flanschh lse weder verspannt noch gequetscht einbauen F r ebenen Untergrund sorgen 1 Geh use in Wanddurchbruch Wandh lse ste cken TOP oben 3 Leitungst lle 2 Geh use waagerecht ausrichten un...

Страница 11: ...mm abisolieren 11 Federklemme 12 Anschlussschaltbild 2 Netzleitung an Federklemme anschlie en Schaltbilder 50 3 Sitz der Leitungst lle kontrollieren Diese muss gut abdichten 8 4 Endmontage ACHTUNG Kur...

Страница 12: ...4 Geh useabdeckung inkl Designabdeckung vorsichtig auf das Geh use dr cken bis diese im Schnapper einrastet 5 Funktionstest mit allen Systemkomponenten durchf hren 9 2 Tipps zum Einlernen von Funk ko...

Страница 13: ...eingelernt Funkschalter einlernen Bei Doppelwippenschaltern DS RC beide Wip pen separat einlernen 2 Kan le 1 Am Empf ngerventilator den Einlernmodus aktivieren LED blinkt Einlernmodus ist aktiviert 2...

Страница 14: ...oder nicht mehr identifizierbarem Sender m ssen eventuell alle Sender gel scht werden Systemkomponenten sind dann wieder neu einzulernen empfehlenswert falls ein Sen der verloren wurde oder defekt ist...

Страница 15: ...mme f r Mischsys tem ECA ipro RC RCH ER 100 RC Sys temstu fe 0 Sys tem stufe 1 Sys tem stufe 2 Sys tem stufe 3 Pro gram m P1 Mas ter ECA Aus Leis tungs stufe 1 Leis tungs stufe 1 Leis tungs stufe 2 Sl...

Страница 16: ...ausbauen Fl gelrad berpr fen und ggf reinigen Feuchtesteuerung bei RCH Ger ten arbeitet nicht korrekt ist de fekt Fachkraft hinzu ziehen Thermischer berlas tungsschutz des Mo tors schaltet den Ven ti...

Страница 17: ...n 15 Demontage Die Demontage ist nur durch Elektrofachkr fte zul ssig 1 Abdeckungen abnehmen 2 Elektronikabdeckung entfernen 3 Netzleitung entfernen 4 Ventilator ausbauen 16 Umweltgerechte Entsorgung...

Страница 18: ...Unit overview 18 Unit overview 1 Housing with motor 2 Impeller 3 Cable grommet 4 Electronics cover 5 Internal grille fixed 6 Cover 7 Designer cover 8 Electronic circuit board 9 Humidity sensor...

Страница 19: ...aration for installation 24 7 1 Wall 24 7 2 Ceiling 24 7 3 Duct 24 8 Installation and commissioning 24 8 1 Fan 24 8 2 Housing installation 25 8 3 Electrical connection 26 8 4 Final mounting 26 8 5 Com...

Страница 20: ...ions 4 1 General safety instructions The unit must not be used in the following situ ations under any circumstances DANGER Risk of combustion fire from flammable materials liquids or gases in the vici...

Страница 21: ...nd position a visible warning sign Only operate the fan when it is completely in stalled Do not commission a damaged unit DANGER Danger if the relevant regula tions for electrical installations are no...

Страница 22: ...ue If humidity falls below the reference value the power level is also switched back If an RLS RC is deployed operation is done in line with the setting on the RLS RC In the case of operation without...

Страница 23: ...on the automatic humidity function has priority when operating in holiday mode Switching through the DS RC or through a radio window contact is possible dur ing humidity operating mode D Radio window...

Страница 24: ...co ventil atoren com 7 Preparation for installation 7 1 Wall Use mounting material suitable for base and of sufficient dimensions Ensure sufficient supply air The prescribed minimum distances to the w...

Страница 25: ...dowel holes see arrow 3 Drill dowel holes with a of 6 mm and insert dowels 4 Push cable grommet carefully out of housing and remove it NOTICE Danger of short circuits damage to the unit Water will pen...

Страница 26: ...Check position of cable grommet It must be well sealed 8 4 Final mounting NOTICE Danger of short circuits and damage to the unit Humidity will penetrate if electron ics cover is not fitted correctly P...

Страница 27: ...cover onto the housing until it en gages with the safety catches 5 Perform function test with all system compon ents 9 2 Tips for teaching in radio com ponents A fan automatically becomes a master if...

Страница 28: ...ase of double rocker switches DS RC both rockers have to be taught in separately 2 channels 1 Activate teach in mode on the receiver fan LED flashes Teach in mode is activated 2 Press the radio switch...

Страница 29: ...t is faulty or that can no longer be identified it is possible that all transmit ters must be deleted System components then have to be taught in again This is recommended if a transmitter was lost or...

Страница 30: ...s with free outlet RLS RC pro gram for mixed sys tem ECA ipro RC RCH ER 100 RC System level 0 Sys tem level 1 Sys tem level 2 Sys tem level 3 Pro gram P1 Mas ter ECA Off Power level 1 Power level 1 Po...

Страница 31: ...ialist Motor s thermal over load protection switches the fan off Motor too hot Wait until the motor has cooled down Cool down time can be up to 10 minutes Unit switches back on auto matically after co...

Страница 32: ...The unit and the packaging contain parts that can be recycled and should not end up in the do mestic waste Dispose of the packaging material and the unit in an environmentally friendly way in complia...

Страница 33: ...eil 33 Vue d ensemble de l appareil 1 Bo tier avec moteur 2 H lice 3 Manchon de c ble 4 Cache lectronique 5 Grille int rieure fixe 6 Cache de protection 7 Cache de protection design 8 Platine lectroni...

Страница 34: ...7 2 Plafond 40 7 3 Gaine ronde 40 8 Montage et mise en service 41 8 1 Ventilateur 41 8 2 Montage du bo tier 41 8 3 Branchement lectrique 42 8 4 Montage final 42 8 5 Mise en service 43 9 Composants rad...

Страница 35: ...par gaine rectangulaire ou ronde branchement lectrique encastr Jusqu 3 a rateurs peuvent tre interconnect s Cet appareil est exclusivement r serv l usage domestique et similaires 4 Consignes de s cur...

Страница 36: ...isque de blessure et pour la sant en cas de modifications ou de transformations ou encore en cas d utilisation de composants non autoris s Le fonctionnement n est autoris qu avec des composants d orig...

Страница 37: ...ce Les niveaux de puissance peuvent tre r gl s manuellement avec l interrupteur radio et ou au tomatiquement avec la commande radio RLS RC Marche Arr t par interrupteur radio DS RC op tionnel ou comma...

Страница 38: ...hu midit r gulation automatique de l humidit Le syst me MAICOsmart peut tre command par un interrupteur radio et ou la commande d air ambiant RLS RC un interrupteur radio permet de s lectionner 2 niv...

Страница 39: ...le ven tilateur s arr te nouveau fen tre encore ou verte ou revient au mode r gl sur RLS RC fen tre ferm e E Commande d air ambiant RLS RC com mande radio EnOcean Pour des informations sur la commande...

Страница 40: ...au plafond selon la fi gure 1 Assurer un support plan au niveau du bo tier 2 Pratiquer un per age de cloison ou percer un avant trou Diam tre minimal 105 mm Recommandation utiliser une gaine mu rale...

Страница 41: ...ort plan 1 Introduire le bo tier dans le per age de cloi son la gaine murale TOP haut 3 Manchon de c ble 2 Positionner le bo tier l horizontale et marquer les deux orifices des chevilles voir fl ches...

Страница 42: ...longueur de 90 mm D nuder les conducteurs individuels sur 9 10 mm 11 Borne ressort 12 Sch ma de branchement 2 Brancher le c ble secteur sur la borne res sorts Sch mas de branchement 50 3 Contr ler l a...

Страница 43: ...urs es claves 3 Sur les ventilateurs esclaves 2 ventilateurs max initialiser l interrupteur radio et les contacts de fen tres radio 4 Appuyer avec pr caution le cache du bo tier ainsi que le cache de...

Страница 44: ...or rectement re u la LED de la touche du r cepteur reste allum e pendant 1 seconde L metteur a t initialis Initialisation de l interrupteur radio En pr sence d interrupteurs doubles bascules DS RC ini...

Страница 45: ...du ventilateur esclave jusqu ce que la LED du ventilateur esclave s allume 1 fois bri vement Le t l gramme d initialisation est envoy Une initialisation r ussie est signal e par l allumage de la LED d...

Страница 46: ...Les ventilateurs sont mis en marche arr t s soit sur la commande d air ambiant RLS RC soit par l interrupteur radio DS RC soit par un contact de fen tre radio fournir par le client ECA 100 ipro RCH L...

Страница 47: ...entretien 12 Nettoyage Nettoyer r guli rement le ventilateur no tamment apr s une immobilisation prolong e ATTENTION Endommagement de l appareil en cas d utilisation de produits de nettoyage in correc...

Страница 48: ...s mode Effacement Ef facer l metteur sur la RLS RC Mettre bri ve ment les ventilateurs hors tension Ensuite r initialiser des compo sants Les ventilateurs sont hors de port e Acti ver le mode R p teur...

Страница 49: ...ballage ainsi que l appareil dans le respect de l environnement conform ment aux prescriptions en vigueur dans votre pays Mentions l gales Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Traduc tion du mode d emplo...

Страница 50: ...Schaltbilder Wiring diagrams Sch mas de branchement 50 Schaltbilder Wiring diagrams Sch mas de branchement ECA 100 ipro RC ECA 100 ipro RCH...

Страница 51: ...Notizen...

Страница 52: ...Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Deutschland Service 49 7720 6940 info maico de 0185 1148 0000_RLF 9_12 21_DSW AS...

Отзывы: