Maico DZR 25/4 D Скачать руководство пользователя страница 5

4. Wickelfalzrohre mit elastischen Manschet-

ten oder Verbindungsstutzen (Typen EL und
ELA) am Ventilator befestigen.

5. Bei freier Ansaugung zusätzlich ein Schutz-

gitter anbringen.

Elektrischer Anschluss

Der elektrische Anschluss darf nur von Elektro-
fachkräften gemäß Schaltbild (siehe Seite 13...16)
vorgenommen werden.

Vor Arbeiten am Klemmenkasten generell die
Netzsicherung im Sicherungskasten ausschal-
ten und ein Warnschild gegen versehentliches
Wiedereinschalten sichtbar anbringen ! Dies gilt
insbesonders, wenn der Schalter vom Ventilator
räumlich entfernt angebracht ist.

Die Anschlussleitung zwischen Netz und Klem-
menkasten muss fest verlegt sein. Die Leitungen
müssen so in den Klemmenkasten eingeführt
sein, dass die Kabeltülle die Mantelleitung dicht
umschließt. Bei nicht ordnungsgemäßer Einfüh-
rung der Netzleitung ist die auf dem Typenschild
angegebene Schutzart nicht mehr gewährleistet
und der Garantieanspruch erlischt.

Der Ventilatormotor ist thermisch abgesi-
chert, siehe Kapitel „Thermischer Über-
lastungsschutz“. Die Steuereinrichtung darf
sich nach dem Auslösen nicht selbstständig
wieder einschalten.

Polumschaltbare Motoren mit Drehzahlver-
hältnissen von 12/6, 8/4 oder 4/2 sind im
Dahlanderprinzip geschaltet.

Polumschaltbare Motoren mit Drehzahlver-
hältnissen von 8/6 oder 6/4 sind mit getrennten
Wicklungen ausgestattet.

Schutztemperaturbegrenzer:
Technische Daten

     Nennspannung bei 50 Hz/60Hz             250 VAC
    Nennstrom (ohmisch) cos

ϕ

=1,0       max. 2,5 A

     Nennstrom (induktiv) cos

ϕ

=0,6         max. 1,6 A

Vorgehensweise

1.

Ventilator gemäß Schaltbild (siehe Seite 13...16)
verdrahten.

2.

Externe Steuereinrichtung mit automatischer
Abschaltung anschließen — bei Modellen mit
ausgeführtem Thermokontakt die Steuerein-
richtung an den beiden Motorklemmen „TK“
anschließen.

Inbetriebnahme, Funktionstest

Vor der Inbetriebnahme:

– sämtliche Schraubenverbindungen auf festen

Sitz prüfen.

– Luftkanal auf Verschmutzungen prüfen. Falls

erforderlich den Luftkanal reinigen.

– Übereinstimmung mit den Technische Daten

kontrollieren.

Bei der Inbetriebnahme den ruhigen Lauf des
Flügelrades prüfen und ggf. sicherstellen. Wichtig
ist auch, dass die Luft ungehindert strömen kann.

Störungen, Beseitigung

Netzsicherung:

 Bei einer Störung generell prü-

fen, ob die Netzsicherung eingeschaltet ist.

Der thermisch Überlastungsschutz hat aus-
gelöst, der Ventilator schaltet ab.

Gerät solange ausgeschaltet lassen, bis Motor
und Temperaturbegrenzer abgekühlt sind. Die
Abkühlzeit kann je nach Größe und Temperatur-
verhältnissen bis zu 30 Minuten betragen. Erst
dann wieder einschalten.
Besteht die Störung weiterhin oder tritt diese
wiederholt auf, den Ventilator allpolig vom Netz
trennen (Netzsicherung ausschalten und ein
Wiedereinschalt-Verbotsschild anbringen). Die
Fehlerursache von einem geschulten Elektriker
ermitteln und beseitigen lassen.

Wartung

Das Gerät ist wartungsfrei.

Technische Daten

Siehe Typenschild bzw. gültigen Katalog.

Entsorgung

Der Ventilator enthält teils wiederverwertbare Stoffe,
teils Substanzen, die nicht in den Restmüll gelangen
dürfen. Entsorgen Sie das Gerät nach Ablauf seiner
Lebensdauer nach den für Sie geltenden Bestim-
mungen.

5

Содержание DZR 25/4 D

Страница 1: ...ilatoren Axial duct fans Ventilateurs de gaines h licoides EZR B DZR B EZR D DZR D Montage Bedienungsanleitung Mounting operating instructions Instructions de montage mode d emploi www m aic o v ent i...

Страница 2: ...2 1 2 1 2 2...

Страница 3: ...t nissen und Erfahrungen in der L ftungstechnik vorgenommen werden Der elektrische Anschluss sowie Reparaturen d rfen nur von Elektrofachkr ften durchgef hrt werden Beachten Sie bei der Montage und El...

Страница 4: ...ng z B bei Lagerung im Feuchtraum Zu lange Lagerzeitr ume sind ebenfalls zu vermeiden vor dem Einbau die ordnungsgem e Funktion der Motorlagerung pr fen Montage Hinweise WirempfehlenzurVermeidungvonSc...

Страница 5: ...1 0 max 2 5 A Nennstrom induktiv cos 0 6 max 1 6 A Vorgehensweise 1 Ventilator gem Schaltbild siehe Seite 13 16 verdrahten 2 Externe Steuereinrichtung mit automatischer Abschaltung anschlie en bei Mod...

Страница 6: ...tions and or repairs Duringassemblyandelectricalinstallation please take note of the valid regulations in particular DIN VDE 01011 and the corresponding parts Before removing the safety devices the fa...

Страница 7: ...or example if the unit is stored in a humid area Long periods of storage should also be avoided Check the correct functioning of the motor bearings before installation Installation Notes We recommend...

Страница 8: ...rrent inductive cos 0 6 max 1 6 A Procedure 1 Wire up the fan according to the wiring diagram see pages 13 16 2 Connect an external control unit with automatic switch off Connect the control unit to b...

Страница 9: ...nt alternatif Consignes de s curit Lisez attentivement et int gralement la pr sente notice d instructions avant de monter le ventilateur et de le mettre en service Veuillez conservercesinstructionssoi...

Страница 10: ...cours de validit Tensiondeservice fr quencedusecteur Le ventilateur ne doit tre mis en service qu avec la tension de service et la fr quence du secteur indiqu es sur la plaque signal tique Installati...

Страница 11: ...entimportant si l interrupteur est install distance du ven tilateur L alimentation lectrique entre le secteur et le bornier doit tre assur e par une installation lectrique permanente Les c bles doiven...

Страница 12: ...ettre en service Si le dysfonctionnement persiste ou se pr sente demani rer p t e couperleventilateursurtous les p les du secteur couper le fusible secteur et apposerunepanneaud interdictionderemiseen...

Страница 13: ...actor US16 Contacteur disjoncteur MVE10 Motorschutzschalter MVE10 nicht f r EZR25 4D MVE10 nicht f r EZR30 6B MVE10 nicht f r EZR35 6B Motor protection switch MVE10 nicht f r EZR25 4D MVE10 not for EZ...

Страница 14: ...R25 4D MVE10 not for EZR30 6B MVE10 not for EZR35 6B Disjoncteur protecteur demoteur MVE10 nicht f r EZR25 4D MVE10 non compatible avec EZR30 6B MVE10 non compatible avec EZR35 6B L1 L2 L3 U1 V1 W1 TK...

Страница 15: ...sederotation mit 5 Stufentransformator TRV with 5 step transformer TRV avec transformateur 5 plots TRV Schaltbilder Wiring diagrams Sch mas de branchement 15 1 2 3 1 2 3 3 M DZR25 4D 7 0 7 4 0 1 1 7 2...

Страница 16: ...P MV MV Motorschutzschalter bauseits Motor protection switch provided by customer Disjoncteur protecteur de moteur sur le site P Polumschalter P1 P2 Pole changing switch P1 P2 Inverseur de polarit P1...

Отзывы: