
BA063BB0720A3
4
1 Sicherheit
Safety
Folgende Symbole weisen Sie auf bestimmte Ge-
fährdungen hin oder geben Ihnen Hinweise zum
sicheren Betrieb.
The following symbols refer to dangers or give
advice for save operation.
Achtung! Gefahrenstelle! Sicherheitshin-
weis!
Eine gefährliche Situation steht unmittel-
bar bevor und führt, wenn die Maßnah-
men nicht befolgt werden, zu schweren
Verletzungen bis hin zum Tod. Befolgen
Sie unbedingt die Maßnahme.
Attention! Danger! Safety advice!
Indicates an imminently hazardous situa-
tion which, if not avoided, will result in
death or serious injury. Compliance with
the measures is mandatory.
Gefahr durch elektrischen Strom
oder hohe Spannung!
Danger from electric current or high volt-
age!
Quetschgefahr!
Crush danger!
Lebensgefahr! Nicht unter schwebende
Last treten!
Danger! Do not step under hanging load!
Vorsicht! Heiße Oberfläche!
Caution! Hot surface!
Wichtige Hinweise, Informationen
Important information
Maico Ventilatoren sind nach dem Stand
der Technik zum Zeitpunkt der Ausliefe-
rung hergestellt!
Umfangreiche Material-, Funktions- und
Qualitätsprüfungen sichern Ihnen einen
hohen Nutzen und lange Lebensdauer!
Trotzdem können von diesen Maschinen
Gefahren ausgehen, wenn sie von unaus-
gebildetem Personal unsachgemäß oder
nicht zum bestimmungsgemäßen Ge-
brauch eingesetzt werden.
Unsachgemäße elektrische Installation
kann zu potenziellem Risiko von schwe-
ren oder lebensgefährlichen Verletzungen
führen.
Maico fans are produced in accordance
with the latest technical standards and
our quality assurance program which in-
cludes material and function tests ensur-
ing that the final product is of a high
quality and durability. Never the less
these fans can be dangerous if they are
not used and installed correctly, accord-
ing to the instructions.
Improper electrical installation may result
in a potential risk of serious or fatal in-
jury.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme der Ventila-
toren diese Betriebsanleitung aufmerk-
sam durch!
Before installing and operating this fan
please read these instructions carefully!
-
Betreiben Sie den Ventilator ausschließlich in
eingebautem Zustand oder mit ordnungsge-
mäß montiertem Eingreifschutz oder Schutzgit-
ter (Passende, geprüfte Schutzgitter sind als
Zubehör lieferbar).
-
Only use the fan after it has been securely
mounted and fitted with protection guards to
suit the application (tested guards can be sup-
plied for all fans from our program).
-
Montage, elektrischer Anschluss, Wartung und
Instandsetzung nur durch ausgebildetes Fach-
personal!
-
Installation, electrical and mechanical mainte-
nance and service should only be undertaken
by qualified workers!
Содержание DPK 50 EC
Страница 31: ...BA063BB0720A3 31 14 Notizen Note...