Maico AWV Series Скачать руководство пользователя страница 3

Montage- und Betriebsanleitung Außenwandventilatoren AWV
Installation and operating instructions for AWV external wall fan
Notice de montage et mode d'emploi des ventilateurs pour mur extérieur AWV

DE

3

Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH 

I

 Steinbeisstr. 20 

I

 78056 Villingen-Schwenningen 

I

 Germany 

www.maico-ventilatoren.com

 

I

 S49 7720 6940 

I

 [email protected]

0185.1100.0002_RLF.9_10.23_DSW

3. Bodenplatte mit 4 Schrauben an der Wand festschrau-

ben. Geeignetes Befestigungsmaterial bauseitig bereit-
stellen.

4. Elektrischen Anschluss an der Klemmenleiste gemäß

Schaltbild [

}

 10]

 vornehmen.

5. Abdeckung an der Bodenplatte einhängen und mit den

beiden Sch Zahnscheiben verschrauben

12 Drehzahlregelung

Betrieb mit 5-Stufentransformator TRE (AC-Varianten)

Die Ventilatordrehzahl lässt sich stufenlos mit einem zur
Gerätevariante passenden Drehzahlsteller 

STX

 oder 5-Stuf-

entransformator 

TRE

 einstellen → 

www.maico-ventilato-

ren.com

.

Betrieb mit Potentiometer (../2 EC-Varianten)

Die Ventilatorgeschwindigkeit lässt sich stufenlos oder stu-
fig mit einem zur Gerätevariante passenden Potentiometer

ST EC 10

ST EC 230

 oder 

ST EC 3

 einstellen → 

www.mai-

co-ventilatoren.com

.

13 Inbetriebnahme

1. Schraubenverbindungen auf festen Sitz prüfen.

2. Luftkanal auf Verschmutzungen prüfen und falls erfor-

derlich reinigen.

3. Anschlussdaten mit den technische Daten → Typen-

schild auf Übereinstimmung prüfen.

4. Netzsicherung einschalten.

5. Funktionstest durchführen. Dabei den ruhigen Lauf des

Laufrades prüfen und sicherstellen. Die Luft muss unge-
hindert strömen können.

14 Bedienung

Der Ventilator wird am Bedienort mit einem Ein-/Aus-
Schalter (bauseitig) ein- bzw. ausgeschaltet.

 Während des Betriebs für ausreichend Zuluft

sorgen.

15 Reinigung, Wartung

Der Ventilator ist wartungsfrei. Prüfen Sie den Ventilator
dennoch von Zeit zu Zeit auf Lagergeräusche, Beschädigun-
gen und unverhältnismäßige Schwingungen. Wenden Sie
sich im Störungsfall an einen autorisierten Fachinstallateur.

16 Störungsbehebung

 Fehlerfindung und Reparaturen nur durch Elek-

trofachkräfte zulässig.

Störung

Ursache, Maßnahmen

Ventilator schaltet nicht ein. Keine Netzspannung. Prü-

fen, ob die Netzsicherung
ausgefallen ist. Diese ggf.
einschalten. Reparaturschal-
ter überprüfen.

Laufrad blockiert. Laufrad
prüfen und ggf. reinigen.

Thermischer Überlastungs-
schutz des Motors schaltet
den Ventilator aus.

Motor zu heiß. Warten, bis
Motor und Temperaturbe-
grenzer abgekühlt sind. Die
Abkühlzeit kann bis zu 

30

Minuten betragen. Erst
dann den Ventilator wieder
einschalten.

Ablagerungen am Laufrad
und im Gehäuse durch
staubhaltige Luft.

Luftfilter in Rohrsystem ein-
bauen. Innenraum 

auf kei-

nen Fall

 mit Wasser oder ei-

nem Hochdruckreiniger rei-
nigen.

Laufrad dreht sich nicht.

Netzsicherung ausschalten.
Sicherstellen, dass das Lauf-
rad nicht durch Fremdkör-
per blockiert ist.

17 Umweltgerechte Entsorgung

Verpackungen und Altgeräte enthalten wertvolle
Materialien die wiederverwertet werden können.
Nach ElektroG und WEEE-Richtlinie dürfen diese

nicht

 mit dem Restmüll entsorgt werden. Entsor-

gen Sie diese umweltgerecht über geeignete Sam-
melsysteme nach den in Ihrem Land geltenden Be-
stimmungen. Für weitere Informationen → 

htt-

ps://www.maico-ventilatoren.com/service/ent-
sorgung

.

Impressum

© Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH.

 Deutsche Origi-

nal-Betriebsanleitung. Druckfehler, Irrtümer und techni-
sche Änderungen vorbehalten.

Содержание AWV Series

Страница 1: ...auten oder bei Einsatz von nicht zugelassenen Komponenten Ver nderungen und Um bauten sind unzul ssig und entbinden den Hersteller von jeglicher Gew hrleistung und Haftung z B wenn das Geh use an unzu...

Страница 2: ...ch unten Richtung Boden gerichteter Verschluss klappe bei Anschluss an einer zur Ger tevariante Nennweite passenden L ftungsleitung mit vorgeschaltetem Luftfilter mit fest verlegter elektrischer Zulei...

Страница 3: ...tor wird am Bedienort mit einem Ein Aus Schalter bauseitig ein bzw ausgeschaltet W hrend des Betriebs f r ausreichend Zuluft sorgen 15 Reinigung Wartung Der Ventilator ist wartungsfrei Pr fen Sie den...

Страница 4: ...hich is not permitted Secure work areas against unauthorised entry falling and falling objects Risk of injury equipment damage if the fan or an object falls during installation removal cleaning mainte...

Страница 5: ...red on the suc tion side for installation in the ventilation duct IP X4 degree of protection when installed in ventila tion ducts with at least 1 m of pipe on the suction side When connecting to ducts...

Страница 6: ...an on off switch provided by customer Ensure sufficient supply air during operation 15 Cleaning maintenance The fan is maintenance free Nevertheless check the fan from time to time for bearing noises...

Страница 7: ...ssions sonores ou pour le d couplage acoustique Recommandation isoler les gaines rectangulaires pour assurer une tanch it suffisante la diffusion N utilisez jamais le ventilateur pour le transport des...

Страница 8: ...e l arr t le ventilateur peut tre sous tension et tre mis automatiquement en marche par les d tecteurs temporisation humidit etc ou par l interrupteur thermique dans la bobine de moteur L entretien et...

Страница 9: ...uer un test de fonctionnement Ce faisant v ri fier et s assurer que la turbine tourne sans coups L air doit pouvoir circuler librement 14 Utilisation Le ventilateur est activ d sactiv sur le lieu d ut...

Страница 10: ...ilder Circuit diagrams Sch mas de branchement AWV AWV S Mit Ein Aus Schalter With on off switch Avec interrupteur Marche Arr t AWV AWV S Mit Drehzahlsteller STX With STX speed controller Avec r gulate...

Отзывы: